Он захлопнул за собой дверь и крикнул:
— Стол и сундук, Джиллиан!
Потом быстро поднялся по трапу наверх, где ярко светило солнце и скоро должна была пролиться кровь.
Матросы уже были на своих боевых постах. Хоть «Келси Мэри» не была предназначена для морских сражений, на случай встречи с пиратами на корабле имелось несколько легких пушек.
Когда Дункан появился на палубе, грянул первый пушечный выстрел, и картечь просвистела в воздухе, кромсая снасти. Матросы возбужденно загалдели, а помощник боцмана дунул в трубку, призывая экипаж к порядку.
Сверху полетели куски древесины и пеньки.
«Келси Мэри» ответила выстрелом четырехфунтового орудия.
— Какое у них вооружение? — поинтересовался Уилл.
Дункан прикрыл глаза ладонью. Бригантина быстро нагоняла, держа курс прямо по ветру. Намерения пиратов не вызывали сомнений. Дункан разглядел по меньшей мере дюжину шестифунтовых пушек и несколько скорострельных фальконетов, установленных на поворотных станках. На капитанском мостике тоже стояли маленькие пушки, позволявшие обстреливать палубу сверху. Даже на мачте бригантины примостилась пушчонка — оттуда все было видно как на ладони.
«Келси Мэри» огрызалась как могла, и судно окуталось клубами черного порохового дыма.
Раздался первый крик раненого, и Дункан передернулся. Люди, на каком бы языке они ни говорили, перед смертью кричали одинаково.
— Что мы можем сделать? — деловито спросил Уилл.
— Пока ничего. А когда они пойдут на абордаж, перережем им глотки. — Дункан перешагнул через обломок реи. — Посмотри, не нужно ли помочь пушкарям.
— Слушаюсь, капитан, — чувство юмора не покидало Гэллоуэя.
Поддавшись неожиданному порыву, Дункан схватил его за плечо:
— Побереги себя, дружище. Не дай им выпустить тебе кишки.
Уилл, смеясь, подхватил зарядный ящик и поволок его к ближайшей пушке.
Пиратский корабль был уже совсем близко, и Дункан прочитал на борту золотые буквы: «Королевская удача».
Ничего себе удача, подумал он. Потопить бы эту чертову бригантину, вот это действительно будет удача.
Мимо него, пыхтя от усердия, матрос волок корзину с ядрами.
— Дай-ка сюда, — приказал ему Дункан. — Я дотащу сам, а ты принеси еще одну.
Матрос кивнул и исчез в клубах дыма.
Дункан поставил корзину возле лафета и сказал канониру:
— Вот еще ядра.
— Пороху маловато, — не оглядываясь, ответил пушкарь.
Во время боя каждый миг был дорог.
— Господи Боже, — пробормотал Дункан, внимательно разглядывая пиратский корабль. — Да они вооружены до зубов! С таким количеством пушек они легко потопят три таких корабля, как наш.
Он пригнулся, и над головой просвистела картечь.
— Это точно, — кивнул канонир. — Странная история. Так палят, будто наш груз им не нужен. Потопить они нас решили, что ли?
И в самом деле, пираты вели себя как-то странно. Что же им нужно? Дункан нахмурился, по коже у него пробежали мурашки.
«Королевская удача» обошла «Келси Мэри» и лихо сделала разворот.
Теперь ее бушприт был направлен прямо в борт торговому кораблю. Матросы испуганно закричали, а капитан приказал рулевому скорее поворачивать.
Но было уже поздно. Пираты зацепили крючьями такелаж, а их капитан, щеголь в небесно-голубом камзоле, крикнул:
— На абордаж!
От столкновения Дункан едва удержался на ногах, а один из матросов, сидевший на рее, грохнулся вниз и разбился насмерть. Другой с воплем полетел за борт.
Дункан взмахнул алебардой, а на палубу, подобно своре крыс, уже прыгали пираты. Их было человек тридцать, а то и сорок, матросов же не более двадцати. Первому из врагов Дункан ударом алебарды раскроил череп, но было ясно, что бой продлится недолго.
Лишь индейская закалка спасала Дункана от мыслей о Джиллиан. Он прекрасно знал, какая судьба ее ожидает, когда корабль будет захвачен. Оставалось только надеяться, что у нее хватит ума пустить себе пулю в лоб.
Перешагнув через труп, Дункан набросился на следующего пирата. Тот был в красно-белой полосатой рубахе, которая окрасилась алым, когда лезвие алебарды вошло разбойнику в грудь. Дункан выхватил шпагу и отпрыгнул вправо.
Оглядевшись по сторонам, он понял, что дело близится к развязке. Матросы не могли противостоять бывалым воякам. Капитан пиратов крикнул, чтобы англичане бросали оружие, иначе пощады никому не будет.
Вокруг горела палуба, «Келси Мэри» быстро кренилась набок.
Как это странно, подумал Дункан. В небе сияет солнце, вода сверкает, словно усыпанная драгоценными камнями корона, а вокруг кричат от боли и умирают люди.