Книга с грохотом упала на пол, фонарик последовал за ней, челюсть устойчиво закрепилась в нижнем положении, а вопль ужаса застрял где-то на уровне голосовых связок - потрясающее зрелище на фоне завывающей сирены, среагировавшей на резкий скачок децибелов.
Мамочки! Оказывается, не все так просто. Оказывается, библиотека начинена охранными ловушками!
Тень сноровисто поставила учебник на полку, схватила и выключила фонарик, после чего сграбастала за руку мое заторможенное тело с выпученными глазами и потащила следом за собой. Через мгновение меня запихивали в узкую щель между двумя постаментами, на которых возвышались в полный рост скульптурные изваяния каких-то гениев, а затем кто-то весьма материальный начал утрамбовываться следом.
- Да лезь же! - зашипела тень, налегая габаритами. Неясные тени грузными не бывают. Извилины начали понемногу закручиваться, постепенно вводя в работу соображательную часть мозга.
- Мелёшин? Ты?!
- Нет, Генрих Стопятнадцатый, - пробурчала сварливо несостоявшаяся призрачная тень.
__________________________________________________________
nerve candi *, нерве канди (перевод с новолат.) - нервосгусток
deformi *, деформи (перевод с новолат.) - деформация
gelide candi*, гелиде канди (перевод с новолат.) - морозный сгусток
piloi candi*, пилой канди (перевод с новолат.) - электрический сгусток
Это могла быть 22.1 глава
Мы в спешке утрамбовались, и я, будучи зажата с двух сторон холодным гранитным камнем, усиленно вспоминала, откуда в библиотеке могли взяться статуи. Почему-то они ни разу не попались на глаза. С третьей, стратегической стороны меня уплотнял Мелёшин, а с четвертой был тупик - стена.
Совершенно непонятно, как нам удалось втиснуться в крошечное пространство, однако реальность оказалась таковой: одна рука Мелёшина лежала на моем бедре, другая застряла у плеча, а наши ноги составляли невообразимое переплетение конечностей. Мэл дышал мне в щеку, согревая теплым дыханием левую половину лица.
Я пошевелилась.
-Тсс! - прошипел он.
Раздались грохот, шум и приглушенные ругательства, а затем эхо приближающихся шагов возвестило о том, что сейчас кого-то вытащат за ушки из норки и подвесят над потолком. Краем глаза я разглядела пляшущие по стенам лучи.
Мне показалось, прошла целая вечность. Ноги затекли, руку покалывало, левый глаз зачесался, и как назло захотелось чихнуть.
- Только попробуй! - произнес одними губами Мелёшин, и я поняла, несмотря на мрак. Вот как адреналин и страх обостряют чувства! Вдруг послышался удаляющийся топот вперемешку с неразборчивыми криками. Вскоре наступила тишина.
- Уф! - попробовала я расслабиться, но не тут-то было. Мы уложились плотно, словно две селедки в консервах. - Что ты здесь забыл?
- О том же могу спросить у тебя, - ответил сердито Мелёшин.
- У меня здесь дело.
- И у меня.
- Кто это? Вахтерша? - поинтересовалась я тихим шепотом.
- Сторож.
Черт! Как можно упустить из виду столь важного работника? И правда, не будет же бабулька следить сутками напролет за процессом охраны.
Разочарованная упущениями в плане, я потюкалась непредусмотрительной головой о каменный бок постамента.
- Не знала, - констатировала факт.
- Ты много чего не знала.
- Еще полно ловушек, да?
- Думаешь, ты одна такая умная и интересная пытаешься стащить книги из библиотеки? - усмехнулся в темноте Мэл, опалив выдохом щеку.
- И что, кому-нибудь удалось?
Значит, были прецеденты! Значит, крыска не одинока в желании сдать сессию!
- Монька, - пояснил коротко причину предыдущих неудач Мелёшин. - Вот я и подумал, как тебе удастся проскользнуть мимо. Хочу убедиться воочию.
Ясно. Услышал по телефону призывный вопль Бабетты Самуиловны и ни секунды не поверил во вранье про зубрежку в общежитии.
- Ты не собиралась рассказывать о маленьком приключении, ведь так? - прошептал Мэл, склонившись к уху.
Глупо изображать в темноте кристально честный взгляд и уверять в обратном, поэтому я промолчала. Вдалеке раздались невнятные крики.
- Что это с ним? - поинтересовалась, имея в виду сторожа.
- Пришлось делать крысиную иллюзию для отвлечения. Наверное, гоняется за ней.
- А почему не включает свет? Чтобы сподручнее.
- Я-то почем знаю? - ответил раздраженно Мелёшин. - Хочешь узнать - сходи и спроси.
Вот ведь вредина.
- Предлагаю взаимовыгодное сотрудничество, - продолжил неожиданно Мэл. - Ты выносишь из института то, за чем пришла, и захватишь пару книжек для меня. Взамен проведу через установленные охранки.
Я призадумалась. Там, где один раз, будет и другой. Если единожды пройду с учебниками мимо Монтеморта, то Мелёшин не отстанет и прикажет брать книги для других парней, для Эльзы и для красивой блондинки. Ну, уж нет!
- Согласна? - он пощекотал ухо дыханием.
- А потом заставишь вынести полбиблиотеки для твоих друзей? - процедила я злобно.
Мэл замолчал. Значит, предположения верны. С его стороны грех не воспользоваться моментом.
- Я подозревал, что ты обо мне не очень хорошего мнения, - выдал Мелёшин, - и убедился в своих предположениях после пожара, в холле. Но и представить не мог, что твое мнение настолько негативное.
Неизвестно почему я почувствовала себя виноватой и разозлилась. Не нужны мне его откровения, не нужны! Ишь, ловко ушел от ответа, упрекнув меня же в бессердечии.
А Мелёшин подытожил, шепча:
- В деле будем завязаны только я и ты. Даю слово.
При таком раскладе получалась взаимная заинтересованность друг в друге, исключая лишние глаза и уши. Неплохо. Я подумала и успокоилась.
- Ладно, давай попробуем.
- Кстати, как ты прошла через охранку?
- Не твое дело. Что, вылезаем?