Выбрать главу

— Она умерла, — как и ожидалось, — Норика была невестой Шисуи, но незадолго до свадьбы кое-что случилось и она погибла.

— Она была ниндзя?

— Да, — было заметно, что юноше неприятно ворошить прошлое, но он, тем не менее, продолжал всё тем же бесстрастным тоном, — Они с Шисуи выполняли совместную миссию. Норика отправилась первой, Шисуи должен был присоединиться через несколько дней, но, когда он…

— Итачи-сама, Вас ожидает глава, — настойчивый голос служанки по ту сторону заставил вздрогнуть. Как давно она там? Неужели нас подслушивали? Он же преспокойно поднялся на ноги и прошествовал мимо меня, только коротко бросив:

— Продолжим завтра.

Но завтра оказалось совсем иным, чем можно было ожидать. Поутру пришла весть о смерти Итачи-сана.

Комментарий к (6) Петля 3. Поместье Учиха

Небольшое пояснение по датам на данный момент. На часть дат были намёки в тексте, часть я привожу отдельно для тех, кто, возможно, запутался.

Петля 1.

25 декабря — ссора Итачи и Шисуи

30 декабря — свадьба Шисуи и Мидори

31 декабря — пустой день

1 января — героиня узнаёт правду и умирает (1-я смерть Мидори)

Петля 2.

28 декабря — Мидори пытается сбежать, её убивает Шисуи в лесу около Конохи (2-я смерть Мидори)

Петля 3.

26 декабря — день учёта, Итачи рассказывает правду

27 декабря — весть о гибели Итачи, следующая глава тоже целиком происходит 27-го числа

от автора:

Продолжаем продвигаться в топе! Спасибо всем за поддержку)

У меня уже есть почти готовый черновик новой главы, так что при соответствующей активности выложу его уже вот-вот. Лайки очень приветствуются для привлечения новых читателей (повышается место в топе), а комментарии — для хорошего настроения автора :))

========== (7) Петля 3. Исполненное обещание ==========

Комментарий к (7) Петля 3. Исполненное обещание

произведение создано исключительно в развлекательных целях. Все права на локации, мир и персонажей «Наруто» принадлежат оригинальному правообладателю.

Хотя глава называется «Петля 3», в середине части начнётся 4-я петля.

Несколько бездушных иероглифов глядели с укором, выгравированные на сером могильном камне. «Учиха Итачи»{?}[На самом деле в оригинале имя Итачи не записывалось иероглифами. Кисимото в целом большую часть имён писал азбукой.] — короткая запись, неспособная вместить ровным счётом ничего. Какой-то десяток закорючек никак не мог передать всё, что человек знал и чувствовал, как страдал, к чему стремился и что ощущал… когда лучший друг явился по его душу.

Не было сомнений — Шисуи-сан убил его. Хоть всё и обставили как несчастный случай: тело нашли в водах Нака-но гава — обезображенное, растерзанное, точно юношу загрызла стая диких волков. Но чтобы один из талантливейших ниндзя пал жертвой какого-то зверья? Вздор.

Красноокое отребье, как тебе хватает дерзости отпускать пламенные речи о необратимости потери, прикасаться своими грязными руками к урне с прахом покойного{?}[Японцы следуют буддистской традиции и кремируют тела.]? Ты не просто убийца, Шисуи-сан, ты самый жестокий и безумный палач! Монстр, который каким-то неведомым образом смог обрести человеческую личину! Я презираю тебя, порочный кукловод, не ведающий ничего святого!

А я всё смотрю на выведенные рукой мастера завитки, с каждой секундой захлёбываясь подступающими слезами, от осознания… вины. Это я виновна в твоей смерти, Итачи-сан. Если бы не я, если бы не моё отчаянное стремление жить…

— Мидори, пойдём, нужно успокоиться, — демон осторожно касается моих ладоней, сложенных на груди, стараясь перехватить их своими.

— Пусти, — не поддаюсь я.

— Мидори, тебе сейчас нельзя волноваться.

— Пусти, — повторяю настойчивее.

Мерзко. Настолько, что хочется сбежать прямо сейчас. Клан — кучка лицемерных бесов: просто взяли и отдали неугодного красноокому демону{?}[Гибель первого наследника обязательно бы расследовали. Здесь же дело как-то быстро утрясли, что намекает на то, что клан знал, кто виновен, но просто выбрал встать на сторону Шисуи.]. Лишили себя подававшего надежды наследника. Ради чего? Чтобы задобрить монстра? Знали ли вы, что ненасытные твари всегда хотят больше?

Микото-сан, неужто Вам совсем не жаль родного сына? Или же для шиноби погибнуть в бою — великая привилегия? И неважно, как тяжко потом ему будет по ту сторону{?}[В японском буддизме считается, что дети, умершие раньше своих родителей — грешны, потому что заставили тех страдать своей смертью. Такие души не могут «упокоиться» и застревают в месте под названием Сай-но кавара (賽の河原).]? Фугаку-сан, как же Вы поступите, если демон вознамерится сам стать лидером семейства? Уступите ли и на сей раз? Предпочтёте ли родной крови почёт и славу{?}[Намёк на то, что Фугаку выбрал сторону Шисуи, потому что тот был слишком ценен для клана.]?

Шисуи-сан что-то невнятно твердил: сознание не различало толком, полностью сосредоточившись на происходящем внутри. Однако было то, что рывком вытянуло в реальность.

— Через несколько дней торжество, нельзя, чтобы тебе стало плохо накануне.

Не может быть. Я же ослышалась, да?

— Что ты сказал?

— Нельзя, чтобы тебе…

— Перед этим! Торжество? Ты правда сказал «торжество»? — я знала, что ты мерзавец, Шисуи-сан, но должны же быть пределы твоего бесчестия.

— Я понимаю, что тебе сейчас тяжело, но свадьба…

Я отшатнулась. Зажала рот руками, силясь закричать от разрывавшей обиды, но не желая показывать слабость перед столь низменным созданием.

— Поэтому тебе лучше…

Плевать. Даже если он проткнёт мою грудь прямо сейчас, даже если сожжёт своим треклятым огнём, я не буду попустительствовать демону!

— ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ?! — многочисленная родня главы, собравшаяся проводить сына Фугаку-сана в последний путь, разом обернулась, когда бешеный крик разнёсся по пристанищу упокоенных душ.

— Мидори, что с тобой? Успокойся, нам…

— Да что «нам»? — высокие серые плиты хранили вечное молчание, пока воздух вокруг сотрясался от моих возгласов, порой перекатывавшихся утробными рыками, — Как тебе вообще хватает наглости стоять здесь, когда это ты, — я ткнула пальцем точно в чёрную душу, — ТЫ УБИЛ ЕГО! ТЫ УБИЛ ИТАЧИ-САНА! Ты и только ты!

Алые огни преисполнились гнева, желая поквитаться, но тёмным узорам оставалось лишь обречённо плясать в агонии.

— Не работает… — прошептал юноша обречённо. Не ожидал подлянки, а, Шисуи-сан?

— Конечно, не работает! И не сработает! — я продолжала кричать. Столь неистово, что кровь кипела, — Не всё всегда происходит, как ты хочешь, демон!

Кажется, я впервые назвала его так вне своих мыслей.

— Замолчи… — да, я вижу, вижу, как твои глаза желают сожрать меня живьём, но ничего не выйдет. Не знаю, проклятье ли это или же благословение, но пока у меня есть эта сила, я неподвластна твоим чарам, чудовище!

— Не хочешь, чтобы шваль с лицом Норики-сан говорила тебе такое?

Это стало последней каплей его терпения. Шисуи-сан бросился на меня и со всей яростью сжал тощие плечи: я будто даже слышала, как хрустнули кости. Но это уже не заботило меня.

— Ты проведёшь вечность в озере Крови{?}[Озеро Крови — место в буддистском аду, в котором, как считается, плавают грешники.], падаль!

И я плюнула — да, моя красноглазая тварь, как и обещала, — прямиком в твою скотскую морду! Как красиво слюна скатилась по крупному носу, как дивно дорожки распластались до самых щёк. Это стоило того!

— Ах… — последний звук, вырвавшийся наружу, когда Фугаку-сан одним точным движением снёс мою голову. Так казнят предателей{?}[Авторское допущение. На самом деле через отрубание головы с последующим выставлением её напоказ в Японии XVII-XIX в. казнили простолюдинов, по-японски это называлось «гокумон» (獄門).]. Что ж, я обязательно покажу, кто из нас настоящий изменник. Обязательно.

***

Точно лихие птицы — обжигающие шары метались с обеих сторон. Противно пахло сожжённым деревом. Кора трещала, будто куски изношенного платья. Дождь из железных ножей сыпался от одного противника к другому.