— Что на эльфийском означаем Сивель? — спросил Зак у Амрода.
Амрод поджал губы, а затем неохотно ответил:
— Победа.
Эмоции, которые накрыли всех присутствующих, невозможно было описать. Линдаль коснулся плеча Бет, затем провел по ее волосам.
— Дай им время переварить информацию, — прошептал Зак девушке на ухо и поднялся на ноги.
— Дать им время? — огрызнулась она в ответ полушепотом.
Диего стукнул кулаками по барной стойке и уверенно шагнул в центр комнаты.
— Это всего лишь древнее предсказание. Совпадение. Три распутных создания просто не могут держаться друг от друга подальше. Весенняя лихорадка. И из-за этого вы все собираетесь начать приготовления ко встрече какого-то мифического врага…
— Мы их видели, — прервала его Бет.
Диего дернулся, перепрыгнув через кофейный столик, схватил девушку за горло и бросил на стол. Бет подняла согнутые в коленях ноги и, упершись в его грудь, сильно толкнула. Он шатнулся назад и вновь подался вперед, но она была уже на ногах, а Зак и Линдаль стояли рядом, готовые справиться с неожиданной угрозой.
Диего посмотрел на них, поднял руки вверх и крикнул:
— Подождите!
Зак выбросил вперед руку и остановил Линдаля, почти вытянувшего нож. Насупив брови, вампир смотрел на Бет.
Девушка настороженно стояла у кофейного столика.
— Что, Зак?
— Ты это видел, Захария? — тихо спросил Диего.
Зак кивнул.
— Еще пару трюков и я, пожалуй, поверю, — Диего протянул руку к Линдалю. — Позволь?
Зак посмотрел на Линдаля.
— Все будет хорошо. Отдай ему.
Секунду поколебавшись, Линдаль отдал нож. Диего со знанием дела взвесил его в руке, развернулся и ступил на столик лицом к Бет. Он был всего на дюйм выше ее. Его темные глаза, казалось, сверлили девушку насквозь.
— Говоришь, что видела их?
— Вампинов, которые появляются перед Гримором? Да, думаю, видела именно их. Мы и вам можем показать.
Едва Бет закончила фразу, как Диего резко направил лезвие ножа ей в грудь. Она видела, как длинное изогнутое лезвие сверкнуло в лучах солнца, и перехватила запястье Диего до того, как нож коснулся ее груди. Бет остановила лезвие в паре дюймом от себя и вопросительно посмотрела на мужчину:
— Зачем ты это сделал?
Он не пытался убрать нож. Было похоже, что Бет меряется силами с трехлетним ребенком.
Диего нахмурился.
— Проверяю теорию, — ответил мужчина, убрал руку и пожал плечом. — Я же говорил, что охотник. У меня нет времени на глупые разговоры. Предпочитаю сразу действовать. — Спрыгнув со стола, он вернул нож Линдалю. — Это тебе еще пригодится, эльф.
Линдаль взял нож молча.
Зак помог Бет спуститься на пол.
— Ты не понимаешь, что только что сделала, да? — тихо спросил он девушку.
Та лишь отрицательно покачала головой.
— Диего двигался с максимальной скоростью. С вампирской максимальной скоростью. Но ты оказалась быстрее. Раза в два. И ты сильнее его. Заставила убрать нож. Соединившись, мы уже начали меняться.
Амрод поднялся со стула и поклонился.
— Моя госпожа, — серьезно начал он, — похоже, нашим расам пора готовиться к войне. Гримор приближается.
— Так что же этот Гримор из себя представляет? — спросила Бет у Линдаля.
— Никто не знает. До сегодняшнего дня все считали его мифом. Подобно вашей бабе Яге, которой вы пугаете детей за плохое поведение. В общем, это было ночной страшилкой.
В кухне никого не осталось, кроме них троих. Зак уже перекусил и выглядел намного лучше. Линдаль что-то готовил — его любимое занятие. А Бет заваривала кофе, так как эльф наотрез отказался это делать.
— Но если они придут, то неужели не начнут охотиться и за людьми? За людьми, которые о них даже из ночных страшилок не слышали? Которые не знают, как подготовиться к бою с ними?
— Это наша обязанность, — ответил Зак, сидя у барной стойки. Он читал какую-то древнюю книгу, которая то и дело хрустела при переворачивании страниц. — Мы должны их защитить. Так было всегда.
— Всегда? От чего вы нас всегда защищали?
— От всего. Потустороннего в мире намного больше, чем ты можешь себе представить.
— Это то, что имел в виду Диего, называя себя охотником?
— Он один из лучших, — сказал Зак. — Он найдет тела, что мы спрятали и выследит, откуда они появились, несмотря на то, что их след уже едва различим, а в центре Манхеттена полно людей, которые даже не представляют, что мир кишит эльфами, вампирами и прочей нечистью, достойно бы вписавшуюся в их ночные кошмары.
— У него на плече шрам от рваной раны, — обратила внимание Бет.