Пройдусь немножко, пока не потеряю след, решила Кэт. И прошлась. До Шепчущего леса, до Поляны Бандитов — и след все не терялся! Кэт была в восхищении от собственных следопытских успехов. А след уводил все дальше в лес, и останавливаться сейчас было уже слишком поздно, что бы там ни сказали потом бабушка и сестры. А потом след потерялся. Кэт попыталась его найти, но в результате потеряла и тот след, по которому пришла сюда. Вот тебе и следопытка. Понять бы, где она вообще.
Ладно. Надо делать, как делают охотники. Кэт принюхалась. Прислушалась. Присмотрелась. Потом — еще раз. Странным образом это помогло — Кэт наконец разобрала в траве свой собственный след, а это означало хотя бы то, что дорогу назад она найдет, можно не волноваться. Неужели поворачивать назад? Если подумать и учесть неподвязанный виноград, уже наверняка готовый обед и планируемую на вечер волшебную встречу с домом Клара, надо не то что идти, а бежать домой вприпрыжку, придумывая на ходу оправдания для бабушки. Кэт еще раз прислушалась-принюхалась-присмотрелась, ничего нового не увидела и побежала по своим следам домой. И тут услышала. Или показалось, что услышала — короткий крик, совсем рядом. Очень похожий на человеческий. Кэт остановилась. Прислушаться-принюхаться-осмотреться… Больше ничего не было. Может быть, что-то похожее на шорох где-то не очень далеко. Больше не раздумывая, тихая и незаметная, как настоящая охотница, Кэт стала красться в ту сторону, ежесекундно прислушиваясь — и больше ничего интересного не слыша. Кэт засомневалась, в ту ли сторону она идёт, минут через пять. Ещё немного покружив, надеясь все же выйти на что-то, и ничего не увидев и не услышав, Кэт все же развернулась и побежала домой. Звуков и шорохов больше не было, а поход к Клару мог и сорваться, если бабушка решит её наказать.
Уже подходя к дому, она услышала вопли Стар
— Ты! Ты — просто сумасшедшая! — визжала Стар, — Ты! Принесла сюда эту стрелу!
Стрелу? Кэт побежала смотреть, в чем там дело.
— Кэт больше не понесет ее никуда. Ты привлекла в наш дом эту стрелу в прошлый раз! Из-за тебя она прилетела сюда! Ничего не было бы, если бы ты не крутила юбками перед этим Кларом. И ты же принесла ее опять! Ты должна отнести ее обратно! Только ты! — вопила Стар, что было совсем не в ее манере, не давая Тише вставить ни слова.
— Кэт не должна жертвовать собой, чтобы спасти нас, из-за того, что ты тащишь в дом всякую дрянь! Это было несправедливо, отправлять Кэт! Несправедливо было отдать Стрелу Жертвы Мари, и несправедливо отдать ее кому бы то ни было другому! Эту стрелу надо вернуть ее хозяину. В этом справедливость! Ты пойдешь и отдашь ее ему!
— Дай-ка, я посмотрю — Кэт протянула было руку, чтобы взять стрелу
Но Стар завопила "нет" И дернула ее за руку.
— Это кажется не просто стрела Клара, это та самая стрела. Которую я носила в бар. Которую выиграла Мари. У нее Глаз. И пирамида. И царапина вот там, рядом с пером, — Кэт опять протянула было руку, чтобы показать, но Стар опять стукнула ее по руке и даже оттолкнула ее в сторону.
Кэт решила, что драться со Стар сейчас не будет.
А Тиша склонилась над стрелой.
— Да, царапина есть
— Верни ему эту стрелу, просто верни! И не ходи туда больше, не смей туда ходить! — завизжала Стар. Ты погубишь нас всех!
— О, я крайне роковая женщина, я погублю еще многих — начала опять свои приколы Тиша, хотя они сейчас были совершенно не к месту,
— Но тебя, Стар, я губить не буду. Потому что ты — дура! — быстро закончила она, и, пока Стар набирала воздух для следующей тирады, схватила стрелу и со смехом убежала
— Подожди, а как же я, — закричала ее вслед Кэт, но Тиша даже не обернулась. А Стар схватила ее за руку так крепко, зашипела на нее так грозно, и, что хуже всего, потащила к бабушке так уверенно, что Кэт перестала вырываться. Слопала обед и под пристальными взглядами Стар трудилась до заката на грядках. Похоже, сегодня не видать ей волшебного замка.
В тот день Тиша так и не вернулась. Только под утро, когда Стар все-таки сморило сном, Кэт смогла выскользнуть из дома. Но замок Клара оказался для неё невидим и недоступен, какие прежде.
Тиша не вернулась ни под утро, ни на следующий день.
Бабушка заперлась в своей комнате и всю ночь жгла ароматные масла и говорила с молельными камнями.
Но и на следующий день Тиша не вернулась. Стар ходила с красными глазами и поджатыми губами. А бабушка опять всю ночь говорила с камнями, а утром сказала сестрам, что Тиша жива, но они больше никогда ее не увидят. Она теперь в другом мире, сказала бабушка. А мы будем жить, как умеем, в этом. Жертва принесена, — сказала бабушка. Мы этого не просили, но жертва принесена. Теперь, если увидете шанс, что судьба намерена исполнить ваше желание или что-то подарить — просто хватайтесь за это и не упускайте. Все сбудется, потому что счет уже оплачен. Так сказала бабушка. А потом ушла и опять всю ночь молилась. Кэт же не хотелось хвататься за что-то там. Ей хотелось забраться под одеяло и плакать.