Выбрать главу

— Шандор сказал, что Марна давно смирилась со своим положением и отлично себя чувствует. Не надо преувеличивать, Кира, не то мистер Деймон решит, что все мы тут в Тамровии такие же дикие и необузданные, как твоя цыганка.

— Марна вовсе не дикая! — с жаром возразила Кира. — Ее соплеменники иначе смотрят на мир, но это не значит…

Зак предостерегающе сжал ее локоть.

— Так уж вышло, ваше величество, что я полюбил Киру именно за ее необузданность, — сказал он. — И если она переняла свои лучшие качества от бывшей няни, значит, я многим обязан этой женщине. До вас ведь наверняка дошли слухи, что и сам я вырос среди не слишком цивилизованных людей.

— Ну, я уверен… — король был явно смущен. Он замолк и нахмурился, но лицо его тут же просветлело, едва он заметил в углу зала своего советника. — Шандор! Я как раз гадал, куда это вы запропастились. Мы должны представить мистера Деймона нашим гостям.

Карпатан невозмутимо улыбнулся и, подойдя к королю, чуть склонил голову.

— Именно это я и собирался сделать, Стефан. Я поспешил к вам, как только увидел, что наш почетный гость уже прибыл. — Он повернулся к Кире с изящным поклоном, в котором, однако, сквозила некоторая издевка. — Вы сегодня обворожительны, ваше высочество.

— Спасибо, — кивнула Кира. «Обворожительны». Слово это неприятно задело ее, напомнив реплику Марны, что Карпатан испробовал свои чары на короле Стефане. Сегодня советник выглядел так, что Кира готова была в это поверить. Черный фрак подчеркивал его высокий рост и стройную фигуру, грудь пересекала элегантная сине-белая перевязь, служившая единственным украшением, и простота костюма лишь подчеркивала исходившую от этого человека ауру внутренней силы. — По-моему, Шандор, вы тоже обворожительны.

Карпатан удивленно вскинул брови, на губах его заиграла ехидная улыбка.

— Спасибо, принцесса, — сказал он и повернулся к Заку. — Я только что говорил с одним человеком. Думаю, вы рады будете познакомиться с ним. Он в некотором роде магнат, как и вы. Представьте, у нас в Тамровии тоже есть магнаты. Пожалуй, мы бы могли ненадолго оставить принцессу с его величеством.

Уверен, в обществе нашей неподражаемой Киры вы не услышите ни слова из того, что скажет вам мой протеже.

— Ну, не знаю, — нахмурился Зак.

— Иди, прошу тебя, — быстро произнесла Кира. Она явно нервничала, и Заку не хотелось оставлять ее одну. — Тебе это будет интересно, а я не успею даже соскучиться.

Зак улыбнулся ей так, словно вокруг никого не было.

— Уж лучше тебе соскучиться, дорогая, — вкрадчиво заметил он, — не то придется показать, каким я бываю диким и необузданным. — Он сжал руку Киры, взглядом призывая девушку не нервничать. — Я скоро вернусь.

Кира смотрела с улыбкой, как он вместе с Карпатаном уверенно и твердо идет прочь. И ей стало вдруг хорошо и спокойно, хотя Зака не было больше рядом. С таким мужчиной, как Зак Деймон, ей ничто не грозит.

— Интересный человек, — задумчиво произнес над ее ухом король Стефан. — И, кажется, весьма увлечен тобой.

— Что ж, я отвечаю ему взаимностью. — Кира стойко выдержала взгляд Стефана. — Думаю, что ты догадался об этом, иначе вряд ли поселил бы нас в смежных покоях.

— Шандор сказал, что это вполне естественно, поскольку вы явно делили спальню в доме Зака в Таксоне, — как ни в чем не бывало заявил Стефан. — Мы хотели, чтобы все было как можно незаметнее и как можно удобнее для вас обоих.

— Спасибо, ваше величество, — с иронией поблагодарила Кира. — Насколько я понимаю, ваше чуть ли не главное предназначение в этой жизни — спасать меня от последствий врожденной глупости.

— Зак Деймон — очень важная фигура. Если обращаться с ним правильно, он станет для нас весьма ценным приобретением. Я рад, что ты привезла его с собой. — Стефан вдруг одарил Киру пронзительным взглядом. — Разумеется, ты понимаешь, что брак исключается. Происхождение Деймона для нас совершенно неприемлемо.

Киру вдруг охватила холодная ярость. Девушка глубоко вздохнула, стараясь успокоиться.

— Так и думала, что ты это скажешь! Иными словами, Зак достаточно хорош, чтобы быть моим любовником, чтобы пополнить государственную казну, но при этом недостоин стать отцом потомка великого рода Руби?

Стефан поморщился, словно от зубной боли.

— Не надо грубить, Кира. Ты ведь знаешь: положение принцессы крови налагает определенные обязательства…

— Ничего я не знаю… — девушка осеклась на полуслове. Нет, она не позволит Стефану рассердить ее! Сегодня это слишком опасно.

— Знаешь, меня мучит жажда, — пожаловалась Кира. — Пойду раздобуду бокал шампанского. Увидимся позже, Стефан.

— Кира!

Она обернулась к королю.

— Ты провела прошлую ночь в покоях Марны, — неприязненно проговорил Стефан.

— И что же? — настороженно спросила принцесса.

— Я уверен: Зак Деймон не в восторге от того, что не все твое внимание принадлежит ему. Этот мужчина — собственник по натуре. Тебе повезло, что он не разобиделся и сегодня утром не покинул Тамровию.

Кира изумленно смотрела на брата.

— Так ты учишь меня, как мне обращаться со своим любовником?

— Гм, мы ведь оба знаем, какой ты бываешь порывистой и непокорной. Сегодня мы с Шандором посовещались и решили, что на время пребывания Деймона в Тамровии лучше переместить Марну в тюрьму Белахо. Мы позаботимся о том, чтобы с ней хорошо обращались и окружили ее комфортом, насколько это возможно в тюрьме. А ты будешь проводить все время с Деймоном.

— Вы с Шандором… — задумчиво повторила Кира. Такой план мог возникнуть и у самого Стефана, но брат не стал бы действовать так быстро. Значит, это Карпатан подтолкнул его. И дело тут вовсе не в том, чтобы она могла спокойно делить постель с Заком Деймоном. Киру охватила паника. Неужели Карпатан догадался о чем-то?

— Шандор знает толк в таких вещах, — продолжал Стефан. — Тебе лучше довериться его советам.

Боже правый! Еще немного, и он предложит ей сделать Карпатана своим сутенером. Кире хотелось завизжать от злости. Надо срочно успокоиться, взять себя в руки!

— Я подумаю, — сказала она. — Ты, кажется, используешь его услуги с немалой пользой для себя. — Кира Повернулась и, уходя, бросила через плечо: — Обсудим это позже.

Следующие два часа Кира бродила от одной группы гостей к другой, с фальшивой, словно наклеенной улыбкой, едва понимая, что происходит, и совсем уж не соображая, что говорит. Должно быть, она не успела сказать ничего ужасного, так как никто из гостей не рухнул в обморок от удивления после разговора с принцессой Руби. Время от времени она отыскивала взглядом Зака — и каждый раз видела рядом с ним Шандора Карпатана. Кира едва подавляла желание броситься к Заку, прижаться к его сильной груди, чтобы прогнать леденящий душу страх, охвативший ее после разговора со Стефаном… но каждый раз твердила себе, что должна играть свою роль. Она не может во всем зависеть от Зака. Но… почему он не подходит к ней? Ведь прошло уже два часа, и они могут удалиться безо всяких оправданий.

Кира поставила недопитый бокал шампанского на столик у большого, во всю стену, окна. Нет сил больше терпеть! Девушка вышла на веранду, чтобы подышать свежим воздухом. Может быть, когда она вернется, они с Заком смогут уйти…

Ночь была свежа и прохладна, в небе ярко сияли звезды. Закрыв за собой стеклянную створку, принцесса подошла к перилам и выглянула в сад. Ночная тишина проливалась целительным бальзамом на ее измученную душу. Потом за спиной стукнула дверь, и Кира вздрогнула.

— Тебе плохо?

Это Зак. Кира быстро обернулась к нему.

— Просто захотелось подышать немного. Нам уже пора?

— Через несколько минут, — оставив дверь открытой, Зак подошел к Кире. — Что случилось? Ты была сама не своя. Я уж начал волноваться.