Выбрать главу

Грэхем, хочу предупредить тебя, он подал просьбу, да-да, настаивает, чтобы ему позволили увидеться с тобой. На что он надеется, не знаю. Если ты изъявишь желание навестить задержанного, сообщи мне. Позволю себе высказать мнение — я бы не советовал. Не стоит помогать мерзавцу.

В лучшем случае твоего приемыша ожидает длительное тюремное заключение. Сыщик раскопал столько материала, подтвержденного свидетельскими показаниями. Скажу прямо — лично у меня уверенности нет, что суд пощадит Клайда. Преднамеренное убийство ребенка любовницы, изнасилование маленькой девочки, пытки женщин, с которыми он проводил время, грабеж, и это далеко не все, что вменяется ему в вину. Помимо этого, следователи нашли секундантов дуэли, на которой погиб друг Чарлза, разговорили их, так что и этот случай приобщен к делу.

Дорогой мой!

Живите с Чарлзом спокойно и ни о чем не беспокойтесь. Твой приемыш больше никому не причинит зло.

Освобожусь, заеду к вам вечерком.

С дружеским приветом, твой друг, Эдан».

— Молодец, комиссар, — высказался Чарлз.

— Видишь, учел твою просьбу. Сэр Грэхем остался доволен новостью.

— Согласен, дядя. Умница, комиссар Дебри. Выполнил обещание.

— Я знал, что Эдан поможет.

— Дядюшка, это победа. Я счастлив за вас и за себя. И за Эльфреда очень рад. Обязательно съезжу к Адель, обрадую ее.

Племянник заметил озабоченность в состоянии дядюшки.

— Что-то не так? Почему на лице растерянность?

— Ты знаешь, мне его жалко. Он действительно несчастный человек. Казалось бы, ни в чем нужды не знал. Жил, как у Бога на содержании, и ничего хорошего никому не сделал. Даже доброй памяти о нем ни у кого не останется. Зачем такой человек пришел на свет? Зачем жил? — озабоченность сэра Грэхема была понятна Чарлзу.

— Дорогой мой, дядюшка, не о том вы думаете. Его не жалеть надо. Он порченый человек. Клайда давно нужно было изолировать из общества, скольким людям он причинил горе. Его место в заключении, — подытожил Чарлз.

— Ты прав, мой мальчик. Не отрицаю. В душе остался осадок от всей этой истории.

— Сочувствую вам и понимаю. Попробуйте взглянуть на исход дела с другой стороны и тотчас ощутите облегчение.

Сэр Грэхем перевел взгляд на Чарлза.

— Мой мудрый племянник. Ты унаследовал ум и характер своего отца. Правильно советуешь. Я подумаю над твоими словами. Мне действительно стоит проанализировать свои мысли.

Собеседников отвлек стук.

— Войдите, — отозвался Чарлз.

Дверь приоткрылась, на пороге появилась служанка.

— Сэр, прошу простить, что мешаю. Второй завтрак и фруктовый десерт на столе в трапезном зале.

— Благодарю.

Девушка удалилась.

— Вот видите, десерт подоспел. Я, к вашему сведению, сегодня не завтракал, — Чарлз отвлекал дядюшку от мрачных дум.

— Что так?

— Разбирал корреспонденцию, много всего пришло, отвечал на письма, не успел позавтракать.

— Пойдем. Не дело это. Полдень, а ты голоден.

— Идемте, там и поговорим.

Вы со мной с детства

Безумно утомительно находиться под одной крышей с людьми, которые позволяют себе неуважительное отношение к соседствующим. Из всех присутствующих так вызывающе вел себя ныне покойный Эррол. Я чувствовала, он тяготился пребыванием в замке Визельборг и в том же духе настраивал Тернера. Зачем он это делал, трудно было понять тогда, и почему Гейл плясал под дудку Хью, оставалось для меня тайной. Взвесив имеющиеся факты, можно предположить, что Эррол пообещал ему долю моего наследства, но это похоже на дележку шкуры неубитого медведя. От его поведения у меня накопилась усталость. Судьба распорядилась так, все закончилось очень печально и трагично для Эррола.

Вокруг меня витал призрак смерти. После убийства Хью, гости и слуги по углам то и дело шушукались, это вызывало раздражение. Наступил момент, я не выдержала и упросила Мортона отпустить меня на неделю домой, сославшись на то, что накопились дела. Мне нужно было отдохнуть от неприятного окружения. Поскольку ситуация с украденным завещанием затянулась, поверенный любезно согласился. Обрадовавшись, я направилась к дворецкому, он в буфетной готовил посуду к завтраку:

— Доброе утро, Бриг.

— И вам, утро доброе, мисс Мери. Как спалось?

— Бриг, я уезжаю, — начала я с места в карьер.

— Далеко?

— Домой.

— А как же …

— Господин Мортон отпустил меня. Не знаю, могу ли попросить вас об одолжении?

— Вы еще спрашиваете? — дворецкий отложил полотенце, — просите, все для вас сделаю.

— Ничего особенного. Пожалуйста, сопроводите меня.