— Честно говоря, вы меня удивляете, сеньорита, — признался кучер. — За двадцать лет работы, я еще не видел, чтобы дама садилась рядом со мной. Да и за мужчинами такого не замечал. Вам самой уютно? Может быть, стоит подложить хотя бы подушку?
— Не беспокойтесь за меня, — улыбнулась Алекса, загладив волосы. — Я никогда не считала себя избалованной, а поездка в экипаже меня утомляет. Согласитесь, что лучше увидеть прекрасную столицу во всей красе, чем робко поглядывать на неё из маленького окошка.
— Вы покорили моё сердце, сеньорита. Я тоже пошел работать кучером, потому что люблю лошадей и обожаю следить за дорогой. Интересно наслаждаться бескрайними полями, старыми лесами, могучими деревьями, а какие в королевстве прекрасные реки. Разве можно себе отказать в такой красоте? Но позвольте, раз герцог не оскорбился? Вас не беспокоит его строгий вид? Боюсь, что он очень рассердился на вас.
— Я этого и добивалась, — ответила Алекса, когда экипаж проехал мимо дворца.
Высокая стена осталась позади, а перед взором открылся огромный город на фоне величественных гор. Алекса перестала обращать внимание на людей, стараясь осмотреть имения, которые поражали своим величием. Это очень богатый город. И даже долги отца не стоят им нечего.
Неловко сравнивая свою жизнь с бытом дворян, герцогиня понимала, в какой бедной семье родилась. Отец — обычный кучер, не был способен обеспечить свою семью. Все подарки короля были потрачены, а титул графа не дает тебе денег. Только тот, кто способен обеспечить свою семью, способен возвести мрачное имение на территории равное поселению Яма.
— Вы знаете, где живет граф Джордж Остин? — спросила Алекса, разглядывая большие поля, сады и дорогие имения, которые будоражили своим видом.
— Да, сеньорита, — подтвердил кучер, — граф живет вон в том имении. Нам придется сделать небольшой круг, чтобы добраться до него.
Алекса посмотрела, куда ей указал извозчик. Там, вдалеке красовалось имение, нечем не выделяющееся от остальных. Трехэтажное поместье было возведено из черного камня, некий готический вид придавал ему суровости и гордости за своих жителей. Было далеко, поэтому герцогиня не смогла оценить огромный сад перед домом, усохший по весне лабиринт, но ей удалось заметить там несколько экипажей.
— Скажите, а кто мог приехать к ним в гости с утра? — спросила она.
— Простите, но я не представляю.
— Я знаю! — вмешалась Андриана, выглянув из окна. — Отца пригласили тоже приехать, чтобы поздравить графиню Карлу.
— С чем? — спросила Алекса, покосившись на фрейлину.
— Ну…
— Говори, — настояла герцогиня.
— Точно не знаю, но вроде бы графиня скоро должна родить…
Алекса выпучила глаза.
— Моя сестра ждет ребенка?! — удивилась она.
— Скоро должна родить, — отметил кучер.
— ЧТО?!
— Графиня уже скоро родит сына.
— С чего вы это решили?!
— Позвольте, сеньорита, — улыбнулся кучер, — фамилия Остин очень известна. Каждый следит за пополнением в семействе. Когда графиня Карла Остин родит сына, в королевском дворце устроят бал-маскарад. Прибудут многие гости и даже барона Куика с женой уже пригласили.
— Сестрица… — улыбнулась счастливая Алекса. — Ты меня удивляешь.
***
Просторный зал на первом этаже заняли дворяне. Они все прибыли сюда, чтобы лично поздравить сестрицу с беременностью. Алекса и о первом не имела представления и даже не поинтересовалась раньше жизнью сестры, а тут уже племянник на подходе.
Как ни абсурдно, но герцогиня затерялась в людях. Их было невыносимо много и все они не позволяли пройти к витой лестнице. Алекса понимала, что ей не позволят увидеться с сестрой, если она не выйдет куда-нибудь на свободное пространство. Сам дворецкий семьи Остин позволил ей пройти, только стоило назвать свою фамилию. Пытаясь пробраться через людей, Алекса старалась никого не задевать, а еще подле неё шла фрейлина, которую чуть не удавила толпа.
— Кого я вижу! — громко заявил голос с лестницы. — Ко мне пожаловала герцогиня Масур!
Стоило людям услышать эту фамилию, как они разбрелись в сторону. Так Алекса оказалась у всех на виду и смогла, наконец, увидеть мужа сестрицы, который задрав подбородок, стоял на верхней лестнице.
— Граф Остин! — ответила взаимностью Алекса. — Я приехала, чтобы повидаться с сестрой, но теперь, как мне кажется, вас стоит поздравить с отцовством.
— Благодарю вас, герцогиня, — поклонился Джордж. — Признаюсь… — сказал он, спускаясь. — В последний раз вы поклялись расцарапать мне лицо, а сейчас и вправду способны это сделать.
— Если это будет необходимо, — строго заявила Алекса. — Где моя сестра, герцог?
— А ваш супруг?
Алекса прекрасно понимала, что её титул говорит о многом. Жалкий граф даже с такой фамилией не посмеет ей дерзить или угрожать. Хоть муж и не раскрыл свое сердце, зато подарил власть, которой обладают еще шесть семей, помимо самой королевы.
Алекса так же осознала, что фамилия стоит огромной власти. Нельзя вести себя как захочется. Чтобы не упасть в грязь лицом, она улыбнулась и спокойно ответила.
— Мой муж занялся делами, — сообщила герцогиня, оглядывая гостей, — но мы даже не знали о столь важном событии. Раз уж я прибыла так своевременно, позвольте еще раз поздравить вас, граф Остин. Как поживает моя сестра?
— Она наверху, — ответил Джордж, — желаете с ней встретиться?
— Я ради этого и приехала. Вы позволите?
Граф похлопал в ладони и к ним спустился еще один дворецкий.
— Свою фрейлину оставьте тут, герцогиня, — настоял Джордж. — Моя жена отдыхает, и я бы не хотел, чтобы её донимали большие толпы.
Алекса поняла, что прошла мимо очереди на своих правах герцогини, достойной фамилии и родственной связи с Карлой. Странно, но никто не посмел осудить за этот поступок.
***
Приоткрыв дверь, герцогиня увидела свою сестрицу в обществе двух дам. Остальные Алексу не волновали, а вот графиня приятно удивила. Она надела легкий шелк, белого тона, избавилась от косметики и украшений. Такая домашняя одежда могла бы вызвать стыд, если бы сестра так не сверкала. Сквозь ткань можно было уже заметить набухший животик. И даже без всех украшений и косметики, Карла испускала столько любви, ласки и радости, что комната была заполнена всем этим счастьем.
— Сестра… — промолвила Алекса, стараясь не запрыгать от счастья.
Карла заметила её и расплылась в улыбке.
— Дамы, позвольте вам представить мою сестренку, Алексу Масур.
Две девушки обернулись, удивленные фамилией, но для сестер весь мир исчез и больше никто не имел значения. Алекса не задержалась на пороге, а просто подошла к сестре, встала на колени и с улыбкой промолвила тихо-тихо, чтобы не разбудить жизнь в чреве.
— Можно?
Карла только моргнула, но голубые глаза позволили и без слов.
Алекса прикоснулась к животику сестрицы, испытав столько эмоций сразу, что вдох затянулся. Дыхание перехватило, а в голове крутился лишь одна истина: «Вот она материнская радость». Робко касаясь живота сестрицы, герцогиня испытала то, что никогда не познавала. Пока ссоры с мужем мешают окунуться в мир страсти, Карла уже утонула в нем с головой, переродилась и вышла с гордо поднятой головой, получив то, о чем мечтает каждая женщина. Она стала мамой.
— Ты так прекрасна, сестрица, — промолвила Алекса, — я за тебя очень рада…
— Только не заплачь, — улыбнулась Карла.
— Не дождешься, — буркнула герцогиня, не желая отпускать беременный живот сестры. — Когда вы ждете пополнения?
— В конце зимы. Мы долго скрывали это, а причину ты, наверное, уже увидела на первом этаже.
— Мы стали старше, сестрица. Вышли замуж за известных личностей, а теперь нам приходится пожинать плоды своих мужчин.
— Ты говоришь так, будто несчастлива в браке.