Выбрать главу

дошел до деревьев, когда понял, что она не идет за ним. – Что? – возмутился он.

- Можно озвучить предложение?

- Нет.

- Но мне кажется, что ты выбрал безуспешное задание.

- О? И как ты это поняла? – сказал он, не стараясь скрывать раздражение в голосе.

Она пошла к нему, сцепив руки за спиной.

- Допустим, мы придем в Тиннарк. Допустим, не замерзнем, не упадем и не

погибнем по пути. И если мы вдруг найдем Титуса… что тогда? Как ты его победишь?

Она думала, что он прятал в штанах подробный план?

- Не знаю. Решу на месте.

Она фыркнула.

- Один ты там не решишь. Поверь, я видела Титуса в бою. Креван не зря сделал его

военачальником. Нет, - она посмотрела вдаль, - нам нужна помощь… друзья, умеющие

сражаться.

- У меня нет друзей. Тем более, таких.

- У тебя есть я, - напомнила она ему. – А я знаю некоторых людей, достаточно

безумных, чтобы помочь нам. Но их нужно найти.

- Далеко они?

Она глубоко вдохнула.

- У Высоких морей.

Теперь он качал головой. К морям быстрее всего было идти через Поляну, но он знал

по историям из «Атласа», что это место опаснее, чем выглядит.

В этом углу королевства жили бандиты, они нападали на несведущих путников и

быстро убегали в укрытия в горах. Воры свободно забирали кошельки, платили при этом

городским стражам, чтобы уцелеть. Такой беспорядок привлекал патрули из Средин, и они

прибывали, чтобы все восстановить. Но потом солдаты напивались слишком сильно

крепкого горного вина и в пьяном угаре резали всех во имя короля.

А это было до прихода к власти графа Хьюберта. Каэл представлял, что стало только

хуже.

- Это не так далеко, - сказала Килэй, увидев его лицо. – Мы будем идти днем и

ночью, будем спать вдали от дороги. Мы дойдем до морей через пару дней, если будем

осторожны.

Он знал, что выбора нет. Килэй была права. Он лучше умер бы, чем признал бы это,

но вдвоем у них не было шанса против армии Титуса. Им нужны были люди. Даже Амос

закатил бы глаза и сказал: «Ты не можешь сразу прыгнуть на вершину дерева, мальчик. На

него нужно забраться!».

И забираться будет долго.

- А мы не можем добраться через Поляну той же силой, что спустились с горы?

Она поджала губы.

- Чтобы заметило все королевство? Нет уж. Слушай, у нас есть шанс пройти.

Главное, чтобы нас не заметили. Поляна не такая пустая, как горы, король плохо доверял

Хьюберту. В этом краю солдат больше, чем башен в Средине. Нет, придется идти пешком.

- Ладно, - он все-таки сдался. – Сделаем по-твоему.

И это ее обрадовало.

Они усиленно шли остаток дня. Килэй перепрыгивала камни и гнилые бревна, пока

он выбирал путь безопаснее. Порой она пропадала на несколько минут, и он видел ее

потом бегущей по выступу над ним или идущей вдоль реки по покрытому мхом упавшему

дереву.

Он не удивлялся, как она чуть не лишилась головы, если она все время ходила по

горам, словно они ей принадлежали.

А потом они вышли из леса. Оставалось пройти по склону, который был достаточно

покатым, чтобы пролететь до дна весь отрезок пути, если оступишься. Или можно было по

пути врезаться в один из многих неровных камней, что торчали из земли, как копья.

Солнце садилось, но он думал, что, если они будут идти быстро, то смогут

спуститься до темноты.

- Дамы вперед, - сказал он, взмахнув.

Она не поняла, что он шутит.

- Ладно, - улыбнулась Килэй. Каэл не успел ее остановить, она прыгнула.

И побежала по склону так легко, словно по открытому полю. Она съезжала между

камнями, отталкивалась с силой ногами. Она меньше, чем за минуту, добралась до низа.

А потом повернулась и помахала ему.

- Не стой там, спускайся!

Она была точно безумной.

- Я не буду прыгать так, чтобы превратиться в кровавое месиво, - крикнул он. Каэл

начал медленно спускаться, останавливаясь, чтобы отдохнуть, между камней.

- Надеюсь, за десять лет спустишься, - крикнула она.

- Если скучно, почему не устроить нам место на ночлег? – парировал он. Пот стекал в

глаза, ослепляя его, он тянулся ногой к выступу, но едва доставал до него.

- Может, построить нам дом? Я успею.

- Как хочешь… только не отвлекай меня.

- Ладно. Один этаж делать или два?

Он вскинул голову, чтобы ответить, но потерял равновесие.

Глава 9: «Заяц Джек»

- Не шевелись, - сказала Килэй, схватив его за подбородок. Он скривился, пока она

вытирала его щеку влажной тканью. Жгло ужасно, а потом она принялась оттирать тряпку