Выбрать главу

Черт, что, черт возьми, со мной происходит? Всегда были только я и Рори.

— Мне нравится твой цвет, Рори. Может, в следующий раз ты выберешь и мне цвет. Мне всегда так трудно его выбрать, но у тебя, очевидно, отличный вкус. — Сойер улыбается ей, а затем поворачивается ко мне с коварной ухмылкой. — Дайте мне посмотреть, мистер Локвуд… на ваши красивые ручки.

— Вы хотите увидеть мои руки, да? — Я подмигиваю ей, пока Рори отвлеклась, и счастье наполняет меня, когда Сойер улыбается, ее лицо и шея становятся розовыми от румянца.

— О, определенно. Я хочу посмотреть, какой оттенок розового вы выбрали. Папин «розовый принцессы» или «розовый со сливками»? — ухмыляется Сойер, думая, что сострила, но, честно говоря, мне плевать, что я хожу с розовыми ногтями. Что Рори хочет, то Рори и получает, и сегодня она решила, что мне нужен маникюр и красивые розовые ногти.

— Нет, это особая композиция специально для меня. Хорошая комбинация розового цвета с одним слоем насыщенного ягодного. Я думаю, это хороший цвет, он подходит к румянцу на вашей шее. — Я ухмыляюсь, наклоняюсь вперед и провожу губами по ее скуле, а затем шепчу ей на ухо: — Я все равно оттрахаю тебя так сильно, что ты забудешь свое собственное имя. Даже с моими розовыми ногтями. На самом деле, по-моему, этот оттенок розового будет чертовски аппетитно смотреться на твоей шее, — рычу я, слегка покусывая ее подбородок.

Ее дрожь — все, что мне нужно, чтобы понять, что мои слова попали в точку. Хотел проверить, по-прежнему ли я влияю на нее, и рад подтвердить, что да.

— Рекс, тише.

— Она сейчас не обращает внимания, — говорю я, как раз когда Рори поворачивается к нам от цветов, на которые смотрела.

— Мисс Дэниелс! Я рассказывала папе о мороженом, о котором вы мне говорили, и он пообещал, что мы можем съесть несколько, но не могу его найти. Вы ведь нам его покажете? — умоляет она.

— Я... — Сойер смотрит на меня умоляющими глазами, не зная, как ответить. Разве она не поняла, что то, что Рори хочет, Рори получает?

— Да, мисс Дэниелс, не найдется ли у вас время показать нам, где находится лучшее мороженое в Центральном парке? — спрашиваю я, даря ей свою лучшую мальчишескую улыбку в дополнение к щенячьим глазам Рори.

Сойер закатывает глаза, сразу успокаиваясь. Мы не обсуждали о том, как будем действовать в подобной ситуации, но договорились, что все произойдет естественно. Это и есть естественно, верно?

— Конечно, милая. Пойдем поедим мороженого. Но Рекс? — Она оглядывается на меня, Рори уже держит ее руку в своей, ее глаза горят озорством. — Это лучшее мороженое в Нью-Йорке, не только в Центральном парке.

С этими словами Сойер и моя дочь идут рука об руку по дорожке, весело хихикая, а я улыбаюсь, как идиот. Я всегда хотел таких отношений для своей девочки.

Уверен, что я выгляжу, как потерянный щенок, когда иду за ними, но меня это не волнует. Смотреть на то, как моя дочь сразу же открывается Сойер, ведет себя так, будто они знакомы уже много лет, — это так трогательно. Честно говоря, просто мечта, которая сбылась, как бы это ни звучало глупо.

— Вот оно, моя милая. Лучшее мороженое в городе. Ты должна попробовать шоколадное с арахисовым маслом - это мое любимое, — говорит Сойер Рори, подмигивая, пока та бежит смотреть на все вкусы, совершенно не обращая на нас внимания

— Вы не останетесь? Самое меньшее, что я могу сделать, - это купить вам мороженое, — предлагаю я Сойер.

— В другой раз, мистер Локвуд. Я встречаюсь с Кэсси и Гвен через пятнадцать минут. Мы пообедаем, а потом мне на работу в детский сад, — объясняет она.

— Что ж, спасибо, что нашли время, чтобы проводить нас сюда. Это будет главным событием дня Рори, о котором, уверен, вы узнаете сегодня вечером.

Я улыбаюсь, мне нравится мысль о том, что Рори сможет провести с ней больше времени сегодня.

— Жду не дождусь. Она самая лучшая, — произносит она, ласково улыбаясь Рори.

Ухватившись за петлю ее брюк, я притягиваю ее к себе, изо всех сил стараясь не показать, как близко хочу ее видеть.

— Ну, малышка, ты быстро превращаешься в одну из самых любимых моих девушек, — шепчу я.

Сойер выглядит удивленной, когда отстраняюсь, но она прячет свою нахальную ухмылочку, поворачиваясь к Рори, чтобы попрощаться.

— Пока, Рекс. Пока, Ро! Увидимся позже вечером. — Быстро поцеловав ее в лоб, я позволяю ей улизнуть, наблюдая за тем, как покачивается ее задница, когда она идет к выходу.

Черт, я уже скучаю по ней.

Не то чтобы мы провели весь день с Сойер, но она отлично вписалась, сразу сделав Рори центром внимания. Моя дочь без ума от нее, и что еще интереснее? Похоже, что Сойер тоже может быть от нее без ума.

Я начинаю думать, что тоже могу быть без ума от Сойер.

Глава 18

Сойер

Он был прав.

Как только Рори пришла в детский садик, она без остановки рассказывала о своем мороженом. Очевидно, Рексу оно тоже понравилось, и в итоге они взяли три разных мороженых на двоих.

– Мы взяли шоколадное с арахисовым маслом, и вы правы, мисс Дэниелс, оно было таким вкусным! – тараторит взволновано Рори, что я едва могу ее понять, но улыбка на ее лице говорит мне, что день папиной дочки прошел на ура.

– Я так рада, что тебе понравилось. Что еще тебе удалось попробовать, милая?

– Я выбрала мороженое со вкусом сахарной ваты! Оно было восхитительно. Папа выбрал скучное ванильное, – говорит она, закатывая глаза в фальшивом отвращении. Это мило.

Я не могу удержаться от хихиканья.

– Ты права, ванильное – обычное мороженное, но уверена, что и оно было вкусным. По-моему, у них нет такого мороженого, которое не было бы потрясающим.

– Наверно, – неубедительно говорит Рори.

– Что еще вы, ребята, делали? – спрашиваю я, на данный момент мы просто убиваем время, пока ее не заберут, что должно произойти с минуты на минуту.

– Мы гуляли и любовались красивыми зданиями. Папа показал мне, где ставят рождественский балет. Тот, что с крекерами. Я хочу посмотреть, как кружатся красивые балерины, – взволнованно сообщает она.

– Крекерами? Ты говоришь о «Щелкунчике»? – спрашиваю я с пола. Мы танцевали до того, как Бейли забрали, и после этого Рори больше не вставала. Уверена, что она вымоталась после долгого дня прогулок.

– Да, мисс Дэниелс. Я так и сказала. Щелкунчик такой красивый!

– Я тоже люблю «Щелкунчика». Когда была моложе, я всегда мечтала сыграть в нем. Однажды я почти сделала это, но потом получила травму, – говорю с ноткой разочарования в голосе.

Рори смотрит на меня мгновение, а потом улыбается.

– Ты была бы такой красивой, кружась. Может, мы как-нибудь посмотрим? – с надеждой спрашивает она.

– Было бы здорово, милая, – соглашаюсь я.

– Тетя Лала пришла, – кричит Рори, вскакивая и обнимая свою тетю.

– Привет, милашка! Твой папа попросил меня забрать тебя. Сказал, что немного задержится, но что у него есть особый сюрприз для тебя, когда ты вернешься домой, так что давай поторопимся! – произносит Стелла с улыбкой. Рори тут же начинает собирать свои вещи, радуясь тому, что скоро отправится домой.

– Ура! Я люблю сюрпризы! – восклицает она, обнимая меня на прощание.

– Было приятно повидаться с тобой, Сойер. Уверена, что скоро встретимся. Надо обсудить то, о чем мы говорили, – произносит Стелла с искренней улыбкой. – Я напишу тебе сообщение, и мы что-нибудь спланируем.

– Звучит неплохо, спокойной ночи вам, дамы, – прощаюсь я, помахав рукой.

– Спокойной ночи, мисс Дэниелс, – кричит Рори, направляясь к выходу.