Выбрать главу

Браун Картер

Прекрасная, бессердечная

Картер БРАУН

ПРЕКРАСНАЯ, БЕССЕРДЕЧНАЯ

Перевод с английского П.В. Рубцова

Глава 1

- Вот! - с триумфом сказала блондинка, аппетитная, как спелая клубничка. - Видишь, Эл, и это все натуральное!

- Детка, - восхищенно промурлыкал я, наблюдая, как все натуральное плавно покачивается, - ни секунды в этом не сомневался!

Она выпятила нижнюю губку:

- Но я же серьезно. Я просто горжусь своими формами. Ты ведь понимаешь, что я имею в виду. Не то что некоторые - ходят тут, трясут силиконом. А у меня и так все на месте... Эл!

- А?

- Ты даже не слушал! Ты все время думаешь о своих противных маньяках! А я хочу сказать, что если у девушки все при себе, то парень хоть немножко должен обращать на нее внимание. Если он настоящий парень, и...

- Прости, детка, - сказал я, ласково потрепав ее ближайшие ко мне формы. - Просто я жду, что с минуты на минуту сбудется проклятие Уилеров.

- Что? - Она изумленно захлопала ресницами.

- Просто днем почему-то никто не совершает убийств, - пояснил я. - По крайней мере, в нашем округе.

- Чего-чего?

Я вспомнил, что с Джеки следует быть терпеливым, и, надо сказать, меня это нисколько не раздражало, ведь в конце концов недостаток ума у нее с избытком восполняется изобилием форм.

- Надо мной висит проклятие, - объяснил я. - Если кто-то собирается отправить ближнего своего на тот свет, он почему-то обязательно выбирает время около полуночи. Ты, случайно, не знаешь почему?

Она задумалась на минуту, наморщив лобик, и я почти услышал, как в голове у нее что-то зашевелилось.

Затем ее лицо просветлело, словно в черепе зажглась настольная лампа.

- Это, это потому.., что ты полицейский, Эл? - спросила она с надеждой в голосе.

- Точно, - проникновенно ответил я. - Но еще и потому, что со мной сейчас ты. Мы с тобой интимно сидим в моей интимной комнатке, и для нас интимно поет Синатра. Как ты думаешь, что сейчас будет?

Джеки заморгала голубыми веками, в больших фарфоровых глазах отразился намек на работу мысли.

- Ну тебя, Эл. - Она вдруг покраснела. - Я вовсе и не думала ни о чем таком...

- А сейчас будет вот что, - продолжал я торжественно. - В любую минуту зазвонит телефон. На другом конце провода будет висеть здоровенный боров, всем известный под именем шерифа Лейверса, моего босса. "Уилер! - завопит он мне прямо в ухо. - Ты еще дома?! Только что очередному растяпе оторвали башку!"

Резко зазвонил телефон. От неожиданности Джеки подпрыгнула так, что ее формы довольно сильно ударили меня по лицу.

- Ну, что я говорил! - простонал я. - Проклятие Уилеров! И оттого, что я знаю все наперед, мне не легче!

Я потянулся к телефону прямо с кушетки, нащупал трубку и поднес ее к уху.

- Доктор Хакенсак слушать, - сказал я решительно. - День - могу лечить. Либер гот! Ночь сейчас - отдыхать.

Убивать утром.

- Лейтенант Уилер! - Из трубки повеяло могильным холодом. - Не думайте меня одурачить своим шведским акцентом! Говорит шериф Лейверс. Только что убили женщину!

- Ваша беда в том, шериф, - вздохнул я, - что вы не оригинальны. Вечно одно и то же. Вы звоните и...

- Заткнитесь и слушайте, - прорычала трубка. - Убили не какую-нибудь шлюху, а Джуди Мэннерс.

- Ту самую? - ошеломленно спросил я. - Которую измеряют футами там, где у других какие-то жалкие дюймы? Которая остается женщиной даже в лошадиной попоне? Это невозможно! Разве найдется хоть один дурак, который будет настолько непрактичен?

- Нашелся, - отрезал Лейверс. - И лучше двигайте-ка туда поскорее.

- Куда? - спросил я обреченно.

- Парадиз-Бич. У нее там снят.., был снят дом на все лето. Знаете виллу Мейнардов?

- Только снаружи, - сказал я. - С каких это пор честным полицейским дозволяется знать дома миллионеров изнутри?

- Я оттуда далеко, - рявкнул Лейверс. - так что, чем скорее вы управитесь, тем лучше. Она была знаменитой голливудской киноактрисой, так что после ее смерти многие возжаждут крови, и, если мы быстро что-нибудь не предпримем, это будет наша кровь.

- Да, сэр, - согласился я. - А вы чем-нибудь заняты прямо сейчас?

- Я?.. Ну... - Он промычал в трубку что-то непонятное. - Почему вы спрашиваете? - спросил он внезапно.

- Так, из любопытства, шеф, - объяснил я. - Просто мне придется покинуть мое теплую кроватку и мою теплую блондинку, и я подумал, что если вы тоже заняты... - Тут я прервал свою красноречивую тираду, не желая общаться с гудящей на все лады трубкой.

***

Раньше Парадиз-Бич представлял собой целую милю грязного песка и мелкой гальки, окруженную густым кустарником. По-настоящему за этот кустарник принялись совсем недавно, почти весь его вырубили, посадили на его месте сосны, а сам пляж привели в божеский вид с помощью бульдозеров, так что теперь по нему действительно можно было ходить босиком, не боясь при этом покалечить себе ноги. И наконец, этот пляж был разбит на равные участки, так что, приобретая дом, покупатель получал в придачу еще и футов двести Тихого океана. Участки эти расхватали всего за три месяца, причем по цене, которую я не дал бы и за весь Тихий океан со всеми его водорослями и моллюсками.

Покупали землю Парадиз-Бич, конечно, люди очень богатые, так как сами по себе участки никакой практической ценности не имели. Владельцы всей этой роскоши, как правило, проводили в доме не более одного месяца в году, летом, и то лишь тогда, когда им больше некуда было податься.

Клайд Мейнард был богачом. Его вилла, выстроенная из оргстекла и железобетона, была самой большой на пляже. Говорили, что внутри находился один из самых здоровенных бассейнов, если не считать голливудских.

Я пристроил "остин-хили" на стоянке рядом с дымчато-серым "линкольном". Нажав на кнопку звонка у входной двери, я стоял и слушал, как он мелодично отзванивал где-то внутри.

По тишине в доме я понял, что побил все рекорды скорости: полицейских, которых послал сюда шериф, не было еще и в помине, так что честь представлять закон в этом благословенном месте выпала мне Под козырьком загорелась лампочка, и секунду спустя сквозь щель в двери я увидел, как зажегся свет в холле. В ожидании я закурил. Затем дверь открылась.

Дверная рама обрамляла фигуру длинноволосой богини в черной блузе и шортах, глядевшей на меня с вежливым удивлением.

Шорты были короткие; блуза обнадеживающе облегала ее большую красивую грудь, так что эта женщина казалась еще более голой, чем если бы она была совсем без одежды.

- Слушаю вас, - сказала она удивительно музыкальным голосом.

На несколько секунд я изо всех сил зажмурился, затем открыл глаза: видение никуда не исчезло.

- Скажите мне, - сказал я, тщательно выговаривая каждое слово, - какой сегодня день? Страшного суда?

- Нет, - ответила она.

- Тогда, может быть, первое апреля? - с надеждой в голосе настаивал я.

- Вы опоздали примерно на три месяца.

- А вы Джуди Мэннерс, - сказал я. - Я бы узнал вашу.., вас где угодно. Так почему вы еще живы?

Она посмотрела на меня с сомнением.

- Вы сумасшедший?

- Не исключено, - сказал я. - Какой болван сказал, что вы труп?

- Вы! - Теперь она поглядывала на меня с подозрением.

- А кто еще?

- Никто, насколько мне известно. Вам не кажется, что шутка зашла слишком далеко?

- Кажется, - кивнул я. - Моя фамилия Уилер, лейтенант Уилер из управления шерифа. Нам сообщили, что было совершено убийство.

Джуди Мэннерс пожала плечами.

- И так все время, - вздохнула она. - Горы писем, толпы поклонников, обрывающих телефон. И где им только удается узнать номер? Может быть, вам позвонил какой-нибудь псих, у которого несколько странное понятие о юморе?