— Ну, если так, — сказала она, — то благодарю.
И они взяли у дворецкого свои пальто и прошли к аллее, где им пришлось ждать своих лошадей совсем недолго.
— Ты должен приехать завтра на ужин, — сказала леди Джейн в минуту ожидания. — Стивен (ее брат) просил пригласить тебя.
— Ну, конечно, — сказал Чарльз. — А как долго ты думаешь тут пробыть?
— Недели две или около того.
— Ну так, пожалуй, мы будем видеться часто.
— Да, — сказала она и улыбнулась.
Воздух холодил, но ночь дышала красотой, и они поскакали бок о бок галопом через парк в открытые поля. Они быстро ехали на запад, дружно болтая и смеясь, и несколько минут спустя Эдмунд, случайно подняв глаза в библиотеке, увидел только, как в дальней дали их уменьшившиеся фигуры на фоне бледной тьмы раннего вечера слились в одну.
Средневековое орудие пытки. — Здесь и далее примеч. пер.
(обратно)Ежегодный справочник по аристократическим фамилиям.
(обратно)На рубеже XVIII–XIX веков потерявшие большую часть населений избирательные округа в захолустье, где депутатов в парламент назначали местные землевладельцы.
(обратно)«О природе вещей» (лат.) — философская поэма древнеримского философа Тита Лукреция Кара (99–55 гг. до н. э.).
(обратно)