Выбрать главу

Эйлин с нарочито безразличным видом посмотрела на гостя и глупо улыбнулась, присев в реверансе, а затем отвернулась и вопросительно посмотрела на сэра Джона.

Несколько удивленный таким поведением племянницы, лорд де Лейси посмотрел поверх ее головы на Дрейка, а затем снова на Эйлин.

– Дорогая, неужели ты не узнаешь меня? Я же нянчил тебя, когда ты была совсем крошкой! Мы играли вместе, помнишь? – спросил он, пытаясь заглянуть ей в глаза.

Эйлин ответила ему молчанием.

– Как я уже рассказал вам, де Лейси, она не говорит, – попытался сгладить неловкость сэр Джон. – Мы не имеем ни малейшего понятия о том, что все-таки произошло, но это заставило девочку все забыть. Она не помнила, кто она, и не узнала нас с Эммой.

Сэр Джон лгал лорду де Лейси сознательно. Он готов был поклясться, что Эйлин узнала мать там, в монастыре. Но не собирался рассказывать об этом графу, как и о том, что Элизабет жива.

Теодор и Джеймс незаметно увели Эдмунда в сторону, а лорд де Лейси, бросив тяжелый взгляд на Дрейка, спросил:

– Маркиз Шерборн? Я знавал вашего отца. По-моему, ваш кузен говорил, что у вас скоро свадьба?

Это был весьма тонкий намек на то, что Дрейк не имел права выступать в качестве кавалера Эйлин. Но юноша не обратил на эти слова внимания.

– Моя невеста где-то поблизости, – проговорил он, озираясь по сторонам. – Уверен, что она будет просто счастлива познакомиться с вами. Как любезно было со стороны Эдмунда узнать в вас родственника мисс де Лейси. Я и не подозревал, что он так хорошо ее знает.

При этих словах мускулы на лице графа снова напряглись.

– Вообще-то о том, что наша племянница нашлась, мне сообщил сам сэр Джон. Эдмунд просто помог мне добраться до Саммер-Холла. Мы познакомились совсем недавно.

Эйлин сделала вид, что ей порядком наскучили эти разговоры, и удалилась, окруженная толпой поклонников. Заметив рядом с ней Майкла, Дрейк облегченно вздохнул. Значит, Диана благополучно отбыла из Саммер-Холла, и ему остается позаботиться только об Эйлин. И о Памеле, но эта уверенная в себе девушка редко нуждалась в его внимании. Дрейк был бы рад, если бы этот нежданный гость уехал. Он был уверен, что лорд де Лейси не отступится от своей племянницы так просто. Нужно срочно поговорить с этой упрямицей. Узнать от Эйлин все, что ей известно, пока этот новый дядюшка первым не добрался до нее.

Разговор с сэром Джоном и де Лейси становился все более натужным, и Дрейк предпочел покинуть их. Отсылая Диану, он действовал инстинктивно: нужно было во что бы то ни стало уберечь сестру от опасности, даже если последняя и не была явной. Но сейчас Дрейк пожалел о своей поспешности. Де Лейси не станет устраивать сцен на публике. Он будет действовать тайно, исподтишка. Но Эйлин – другое дело. Дрейк быстро обежал глазами гостей и заметил у входа в старую башню нескольких молодых людей – поклонников мисс де Лейси. Именно в этой башне располагалась мастерская Эйлин. Дрейк озадаченно нахмурился.

Быстро обойдя большой зал, он нашел наконец Памелу. Его невеста мило болтала с Эдмундом и выглядела вполне довольной. Решив про себя, что это к лучшему, Дрейк спешно направился в мастерскую Эйлин.

С удивительной быстротой поднявшись по крутым ступенькам, маркиз добрался до намеченной цели в тот момент, когда Эйлин зажигала свечи. Кавалеры, изо всех сил стараясь ей угодить, помогали как могли. Когда тьма в комнате немного рассеялась, девушка принялась тащить с дощатого пола небольшой турецкий коврик, не обращая ни малейшего внимания на присутствие Дрейка. Широкие юбки ее атласного платья очень мешали ей, и Майкл взял у нее из рук один угол ковра, хотя никак не мог понять, для чего все это делается. Когда ему удалось сдвинуть ковер в сторону, оказалось, что под ним был хорошо спрятан ход в небольшой подвальчик, своего рода тайничок, располагавшийся как раз под мастерской. Майкл недоуменно взглянул на Дрейка. Но когда Эйлин бросилась снимать со стен и мольбертов картины, оба молодых человека начали понимать смысл происходящего.

– Что здесь происходит, Невилл? – удрученно спросил Тедди, в то время как остальные недоуменно бродили по комнате, разглядывая обстановку и помогая Эйлин снимать ее многочисленные работы.

Дрейк принял из рук девушки один из самых больших холстов и стал рассматривать его. Он знал, что все картины Эйлин можно разделить на две категории: красочные пейзажи, прорисованные до мельчайших деталей, и волшебные, почти фантастические картины сказочного мира. Дрейку больше нравились вторые: именно эти дикие, чарующие, феерические пейзажи будоражили его воображение, и именно они сейчас отправлялись в темницу под полом.

Дрейк держал в руках холст, изображающий мертвого единорога, лежащего в луже ярко-алой крови, разлившейся по ковру из опавшей листвы цвета золота. И тут Дрейк понял смысл этих картин. И сердце его сжалось. Он молча опустил холст в черную дыру в полу и потянулся за следующим.

– Под концом радуги вовсе нет зарытых сокровищ, Тедди, а гномов не существует. Просто прячь ирландские пейзажи.

Очень скоро в комнате не осталось ни холстов, ни гобеленов, ни вышивок, на которых, как всегда казалось друзьям Эйлин, были изображены картины, существовавшие лишь в воображении девушки. Майкл поднял с пола холст, изображавший бурное море, и аккуратно поставил его на пустой мольберт.