Выбрать главу

Когда один из солдат стучал по той стене, возле которой валялась гора пустых корзин и бочек, удары прозвучали очень глухо. Стало ясно, что внутри стена пустая. Не обращая внимания на возбужденные крики солдат, Эйлин потянула капитана за рукав, привлекая его внимание. Когда тот опустил голову, чтобы посмотреть в ее маленькое личико, ее глаза озорно блеснули, и девушка радостно показала пальцем на его людей.

Когда сэр Джон внезапно вспомнил о потайной комнатке, ему показалось, что волосы на его голове встали дыбом. Оставалось только надеяться, что Эйлин хорошо спрятала вход в нее.

Когда солдаты принялись крушить старую стену мечами, Эйлин сердито затрясла капитана за руку. Капитан криком остановил солдат, и те, недоуменно посмотрев на него, замерли.

Эйлин, приблизившись к образовавшемуся в стене пролому, буквально впорхнула в находившуюся за ним потайную комнату и, схватив свою корзину, наполненную цветами, листьями, кистями, карандашами и другими предметами для рисования, протянула ее дядюшке. Затем она уселась на табуретку возле каминной решетки и жестом велела солдату с факелом зажечь свечи. Положив ногу на кровать, девушка начала осторожно развязывать ленты на туфле. Затем, как будто спохватившись, оглянулась на солдат, которые в упор смотрели на ее обнаженную лодыжку. Смущенно покраснев, Эйлин быстро прикрыла ногу платьем и неистово замахала, прогоняя собравшихся мужчин.

Оглядев обалдевших мужчин, сэр Джон громко расхохотался:

– Кажется, вы нашли гнездышко нашей хитрой пташки, капитан. Предлагаю вам продолжить поиск, а пока пусть кто-нибудь сходит за ее горничной. Она открыла вам самый свой большой секрет. И будет не очень довольна, если ваши люди пробудут здесь слишком долго.

Сэр Джон решительно вывел мужчин из потайной комнаты.

Разозленный тем, что ему снова не удалось поймать свою жертву, капитан быстро вышел из комнаты, ни на секунду не оглянувшись. В душе, он понимал, что лучшего места для беглеца не найти. И если этого предателя здесь нет, значит, он сбежал. Но все же капитан приказал своим людям продолжать обыск до конца. Теперь, когда Эйлин не бегала кругом и не дурачилась, искать Невилла было не так интересно, поэтому солдаты очень быстро закончили свое дело и покинули подвал.

Когда затихли звуки удалявшихся шагов, Эйлин быстро подскочила к дощатой крышке погреба и изо всех сил потянула ее на себя.

В открывшейся ее взору темной яме никого не было.

Глава 14

Стоя на пороге потайной комнаты, сэр Джон с горечью смотрел на свою племянницу. Изумленный взгляд ее всегда таких блестящих глаз подтверждал его подозрения, и сердце баронета сжалось. Ах, как жаль, что ее выбор пал именно на Дрейка! Про себя сэр Джон ругал юношу последними словами за то, что тот посмел играть чувствами молоденькой девочки, но в душе не мог винить маркиза. Эйлин была своенравной и решительной, и если уж ей что-то взбрело в голову, противостоять было просто бессмысленно. Дрейк просто-напросто откликнулся на зов природы.

Эйлин подняла голову и встретилась глазами со взглядом дядюшки. Не говоря ни слова, она подошла к нему, и баронет, пытаясь хоть немного утешить бедняжку, обнял ее и стал поглаживать по голове.

– Там внизу, у ступенек, есть туннель, милая. Он выходит на дорогу у самого побережья. Я послал Куигли с лошадью, чтобы встретить там Дрейка. Если повезет, он доберется до моря раньше, чем эти идиоты закончат обыскивать замок.

Он ушел. И не взял ее с собой. А она подумала было, что он понял… Предательство Дрейка так больно задело Эйлин, что слезы брызнули из ее глаз. После всего того, что они вместе пережили!..

– Давай я провожу тебя в твою комнату. И не забудь, на какую ногу нужно хромать, когда мы будем идти по лестнице. Потом, когда солдаты покинут замок, я поднимусь к тебе и мы поговорим, – решительным тоном проговорил сэр Джон.

Он очень хотел, чтобы Эйлин была счастлива, и понимал, что Дрейк не даст ей ничего, кроме горя. Если бы все было иначе, если бы Дрейк испытывал к Эйлин хоть сотую часть той любви, какую чувствовал ирландец Ричард к ее матери, тогда, может быть, Джон простил бы его. Но эта любовь несла только беды, и нужно положить ей конец раз и навсегда. Нужно срочно перенести дату свадьбы. Майкл хороший человек. Со временем он сумеет завоевать любовь Эйлин.

Под пристальным взглядом дядюшки Эйлин послушно вошла к себе в комнату. Но мысли ее витали далеко. Насколько мог Дрейк опередить ее? Сможет ли она его догнать, если поедет к побережью прямиком? И как ей выбраться из Саммер-Холла, если повсюду рыщут солдаты?

И еще Майкл. Сердце Эйлин оборвалось. Майкл дежурил у конюшен. Как же сэру Джону удалось провести мимо всех этих людей лошадь?

Эйлин принялась торопливо собирать вещи, которые могли понадобиться ей в дороге. Пешком Куигли легко мог ускользнуть от солдат. Не могут же они постоянно следить за каждой дорожкой и лужайкой в саду. У них не так много людей. Достав из тайника свежевыстиранные вещи Дрейка, Эйлин засунула их вместе с несколькими своими простенькими платьями в холщовый мешок.

Она тщательно обдумывала план действий. Лучше хоть что-то делать, чем просто сидеть сложа руки, плакать и впадать в отчаяние.

Дальний загон! Отец Куигли всегда держит нескольких животных в старой конюшне позади дальнего загона. Так вот где лакей взял лошадь и при этом остался незамеченным солдатами! Даже если где-нибудь на дороге они и увидят облаченного в ливрею лакея, то все равно ничего не заподозрят. Просто решат, что он перегоняет лошадей своего хозяина из одного загона в другой. А может, он придумает какое-нибудь другое правдоподобное объяснение. И если Куигли смог пробраться через посты, то и Эйлин это под силу.