Выбрать главу

"Боюсь, что нет, Митчелл».

Мистер Уэйт остановился, застыв на месте с коробкой хлопьев в руке. “Я бы сам не прочь съездить в Саванну. Не имеет никакого смысла, держать мальчика далеко от школы так долго. Что-то не так." Его лицо омрачилось.

Я сосредоточила глаза на высокой, изможденной фигуре Митчелла Уэйта, так я делала часто, после смерти Итана. Как только он зафиксировался в моем поле зрения, я медленно начала читать слова Броска "Забвения", которим бабушка меня учила повторить каждый раз, когда я видела папу Итана.

Он уставился на меня, любопытно. Мои глаза даже не мерцали. Только мои губы начали шевелиться, я уже шептала слова, когда которые сформировались в моем сознании. “Забудь, Забудь, Держись в стороне. Забудь об этом, Забудь об этом, Он Не Ушел.”

Пузырь расширился у моей груди в момент, когда я сформировала Бросок, толкнув от себя к отцу Итана, он прошел через всю комнату и сам обернулся вокруг него. Комната, казалось, растягивается и сжимается, и я подумала на мгновение, что пузырь сейчас лопнет.

Потом я почувствовала воздушный щелчок вокруг нас, и вдруг все закончилось, воздух был просто воздухом, и снова все казалось нормальным.

Как обычно, как все могло бы быть.

Глаза мистера Уэйта прояснились и потускнели. Он пожал плечами, улыбаясь мне, обратно удерживая одной рукой коробку с хлопьями. "Ну ладно, что ты собираешься делать? Он хороший парень. Но если Итан не получит под зад из дома Кэролайн в ближайшее время, то сильно отстанет, когда вернется. И в этом случаи, он будет делать домашние задания в течении весенних каникул. Скажи ему это, для меня, ладно?"

"Да, сэр. Я скажу ему." Я улыбнулась, вытирая глаза, прежде чем смогла бы упасть слеза. "Я скажу ему в следующий раз, когда буду с ним разговаривать."

Именно тогда Амма чуть не выронила кастрюлю со свиными отбивными вниз на горелку. Линк покачал головой.

Я повернулась и убежала. Я старалась не думать, но слова преследовали меня, как проклятье, как злые чары.

глаза забвения на коробке с хлопьями,

раздражающая слепота отца

потерянный и последний, чтобы знать

потерянный и последний, чтобы любить

последнего мальчика потерял

вы не видите

даже в пузыре

как только он

лопнет

я отбрасываю слова.

Но вы не сможете проткнуть пузырь.

Даже я знала это.

Сделка с дьяволом.

- Это долбанные орехи. У нас даже нет этой глупой Книги Лун. Вы уверены, что в "Звездах и Полосах" больше ничего не сказано?

Линк снова сидел на полу, только ноги торчали из-под стола, на этот раз в студии Мэйкона. Мы не достигли никаких результатов, и опять мы были здесь. Новый стол. Те же самые люди. Те же самые проблемы.

Только присутствие моего дяди Мэйкона, полускрытого в мерцающих тенях камина, изменило беседу. Это, а также и тот факт, что мы оставили Амму в имении Уэйтов, чтобы присматривать за отцом Итана.

"Я не могу поверить, что на самом деле говорю это, но, может быть, Линк прав. Даже если бы мы все согласились, даже если бы мы знали, что у нас нет выбора, кроме как достать Итану Книгу Лун - она по-прежнему не будет иметь значения. Мы не знаем, где он находится, и мы не знаем, как ее к нему доставить." Лив сказала, что все мы задумались.

Я промолчала, теребя свое ожерелье между пальцами.

Наконец ответил Мэйкон:

- Да. Хорошо. Это сложно, но не невозможно.

Линк сел. "Все это смертельно, да, я бы сказал, что это довольно трудно, сэр. Я имею в виду, не в обиду, мистер Равенвуд."

"О поиске книги Лун не может быть и речи, мистер Линкольн. Я уверен, что мне не нужно напоминать вам, где мы в последний раз видели ее и у кого она тогда осталась."

"Абрахам." Мы все знали о ком он говорил, но Лив была той, кто это сказала. "Она у него была на Семнадцатую Луну в пещере. И он использовал ее, чтобы вызвать Хмари, прямо перед - "

"Восемнадцатой Луной", тихо сказал Джон. Ни один из нас не хотел говорить о ночи у водонапорной башни.

Линк делал из мухи слона. "Ну да ладно. Это легко. Найти книгу. Как насчет того, чтобы просто найти дорогу к норе в болотной глуши полковника Сандерса, где он жил в течении последних двухсот лет, и хорошенько его попросить о том, чтобы он отдал нам свою жуткую книгу? Таким образом, наш мертвый друг сможет использовать ее для того, кто знает, для чего, и кто знает, где.

Я ударила по запястью Линка, раздраженная. Искры полетели из камина от огня, опалив его ногу.

Он отшатнулся. "Прекрати!"