Выбрать главу

— Кто там? — спросила Мередит после того, как ее довольно болезненно ткнули под ребра.

— Полиция!

— Сейчас! — Она обернулась через плечо. — Что делать?

— Спросите, что им нужно!

Мередит послушно выполнила приказ.

— Поговорить. Пожалуйста, откройте дверь!

— Я… сейчас не могу! — Еще один болезненный тычок под ребра. — Приходите позже.

Темный силуэт за дверью шагнул в сторону, и на его месте возник другой.

— Мередит! — Она услышала взволнованный голос Алана. — Прошу тебя, открой дверь сейчас же!

Он все понял! Мередит вздохнула с облегчением, хотя… оттого, что он все понял, ей не легче. Должно быть, полицейские побывали в «Серебряных колокольчиках», увидели, что Ривза нет, и допросили Дафну…

Задумавшись, она совсем забыла о Ривзе. Она вздрогнула, когда тот шумно выдохнул ей в ухо.

— Ривз у тебя?

— Да! — крикнула Мередит, не дожидаясь, пока Ривз запретит ей говорить.

Ривз выругался и прижал дуло револьвера к ее спине. От страха Мередит взвизгнула.

— Как ты там? — взволнованно крикнул Алан. — Мередит! Ривз! Вы меня слышите?

— Слышу! — заревел Ривз. — А теперь ты меня послушай, легавый! Делай, как я скажу, и никто не пострадает! У меня пушка, ясно? — Он обратился к Мередит: — Скажи ему!

— Он говорит правду! — крикнула Мередит. — У него револьвер, сувенир с Фолклендских островов…

— Хватит! — грубо оборвал ее Ривз. — Я не просил читать ему лекцию, черт побери!

Он схватил ее за руку и потащил в гостиную, где прижал к стене и отдернул штору в эркере.

— Там, у дома, твоя машина?

Мередит кивнула.

— Ключи при тебе?

— В прихожей на столике.

Ривз потащил ее назад, в прихожую, и схватил ключи.

— Маркби, ты еще здесь? Убери своих людей! Мы с твоей подружкой поедем прокатиться!

— Куда?! — крикнула Мередит. — Вы не можете уехать…

— Я же сказал — заткнись! — Сейчас Ривз явно был не в том настроении, чтобы слушать разумные доводы. — Маркби, сейчас твоя подружка отопрет дверь, и мы с ней оба выйдем! Я приставил пушку ей к спине, если попробуешь вмешаться, я проделаю в ней дыру, понял?

— Ясно, мы все поняли, — ответил Алан.

— Давай убирай своих топтунов!

Последовала пауза; на дорожке под ногами захрустел гравий. Ривз снова схватил Мередит под руку и втолкнул ее перед собой в гостиную, а сам подошел к окну и осторожно огляделся.

— В общем, так! Будешь делать все как я говорю. Не отходи от меня ни на шаг, поняла? Чтобы ни один сраный снайпер не мог поймать меня на мушку!

— Какие еще снайперы? — хрипло возразила Мередит.

— Если они побывали в пабе, Даф наверняка сказала им, что у меня есть пушка. Не умеет она держать язык за зубами. Все вы, бабы, одинаковые… Только болтать и умеете! В общем, сюда они тоже явились не с пустыми руками! — Ривз неприятно осклабился. — И не забудь: на кону твоя жизнь! Так что не пытайся умничать!

Они снова вышли в прихожую. Ривз знаком велел ей открыть дверь.

Мередит попыталась выбросить из головы слова «проделаю в ней дыру», но они застряли в подсознании, приклеились, как дуло пистолета к позвоночнику. Впереди как будто никого не было, зато в доме напротив шевельнулась занавеска.

— Вон они где, ищейки проклятые! — прошипел Ривз ей на ухо.

Между ними установилось странное единство — они как будто стали соучастниками. Они сейчас были заодно.

— А может, просто любопытная соседка? — так же тихо прошептала Мередит.

— Заткнись! Ну, давай вперед!

Ривз оказался опытным тактиком. Постоянно прикрываясь ею, как щитом, он перебежал дорогу. Ближе находилось пассажирское сиденье. Ривз отпер дверцу, мигом втолкнул ее на водительское сиденье и сам вскочил в машину.

— Гони вперед! — приказал он.

— Куда?

Он нахмурился:

— Езжай до конца улицы и поверни направо. Там одностороннее движение, но ничего… Доберешься до главной дороги!

Мотор закашлялся и, как нарочно, завелся с первого раза, хотя обычно это у него почти никогда не получалось. Мередит вцепилась в руль и принялась озираться во все стороны, ища признаки жизни. Ривз наклонился к ней и приставил револьвер к ее голове.

— Пусть видят, что я не бросаю слов на ветер! — объяснил он.

— Вы мешаете мне смотреть на дорогу!

— Ты же не экзамен на права сдаешь, мать твою! Все, что нужно, я сам тебе скажу. Давай вперед!

Они доехали до конца улицы, а потом, как он и велел, повернули направо, на улицу с односторонним движением. Вдали ее перекрывала полицейская машина.