Выбрать главу

Мы могли рассчитывать друг на друга во всем кроме времени или надежды получить приглашение на следующий оплаченный отпуск. Наши дружеские отношения складывались больше из своеобразных шуток и ночных разговоров, чем из взаимосвязей. Если мы когда-либо и жаловались на мучения, принесшие деньги — то не потому что нуждались в них. У нас не было ничего общего, кроме одного единственного факта, отличавшего ото всех остальных.

— Ты действительно ее поцеловал? — Финли спросила у Стерлинга.

Он кивнул, слишком поздно осознав свою ошибку. Его намерением было вызвать ревность. Злость Финли разгоралась очень медленно, и она только начала закипать.

— Фин, — начала я.

— Тихо. Лучше молчи.

Я откинулась на спинку стула, надеясь, что вечер не станет более неловким.

Мы съели сибаса, телятину, рикотту и салат из листьев цикория. Выпили очень много «Королевских Киров», непонятным образом перешедших в ирландский виски, а заплатив официанту самые большие в его жизни чаевые, вышли на улицу, и, прикурив сигареты, выпускали белые облака дыма в ночной воздух.

Финли, казалось, простила нас, смеясь над моими шутками, уткнувшись Стерлингу в грудь. Стерлинг прижал ее к себе, используя любую возможность прикоснуться к ней, которой она не противится. Я провела их по переулку в «Теркс» — местный захудалый бар, с задним входом, найти который намеренно проблематично.

— Хочу увидеть твоего пожарного, — произнесла пьяная и безобидная Финли.

— Он может появиться. Как-то видела его здесь. Почти все местные отдыхают в «Теркс».

Мы вошли внутрь, на ходу снимая куртки и перчатки, со стороны барной стойки мне помахала Пейдж. Я позволила себя обнять и проводить нас к угловому столику. Тайлер Мэддокс, как и ожидалось, находился здесь с пинтой пива в руках и сигаретой за ухом.

— Охренеть, — не очень тихо выдохнула мне на ухо Финли.

Тайлер сделал вид, что ничего не расслышал, когда поднялся пожать Стерлингу руку и махнуть в сторону свободных стульев, включая свой. Зик и еще один мужчина продолжили стоять, пока мы не заняли места, а потом ждали, когда Тайлер подтянет дополнительный стул за наш столик.

Пейдж наклонилась к моему уху.

— Он только что говорил о тебе.

— Не сомневаюсь.

Финли представилась сначала Тайлеру, потом Зику и, наконец, третий парень пожал ей руку.

— Дэниел Рамос, — представился он.

— Также известный как Шугар, — ухмыльнулся Тайлер.

Финли захихикала. Она мгновенно была очарована Тайлером, что не осталось без внимания Стерлинга. Его хорошее настроение и проявления чувств сменились неподвижным сидением между любовью всей его жизни и Пейдж.

Пейдж уперлась подбородком в руку, улыбаясь Шугару. — Так предсказуемо.

— Что именно? — Уточнил он.

— Все местные переселенцы приехали из Калифорнии.

— Я приехал не для того, чтобы остаться на шесть сезонов, — сказал он.

Фиолетовый «помпадур» Пейдж засветился в неоновом свете бара.

— А зачем тогда?

— Ради девушки.

Зик хлопнул его по плечу.

— Разве Шугар не милый?

Шугар отмахнулся от него.

— И где она? — спросила Пейдж, натянув на лицо игривую улыбку.

— Не здесь, — ответил Шугар, наклоняясь к ней.

— К нам сегодня подойдет официант или нет? — Возмутилась Финли. Именно в тот самый момент мне удалось распознать правду за вспыхнувшей в ее глазах злостью. Она не простила меня и определенно не простила Стерлинга. Она решила пофлиртовать с упомянутым мной пожарным, чтобы наказать нас обоих.

Тайлер поднялся и направился к барной стойке. — Я принесу.

Я услышала, как Финли общается со Стерлингом, в то же время стараясь не подслушивать Зика и Шугара. Второй жаловался на проблемы с девушкой, после чего Зик упомянул другого Мэддокса.

— У Тайлера есть брат? — Поинтересовалась я.

— Четыре, — ответил Зик.

— Ты можешь себе представить пятерых Тайлеров рядом? — Пошутила я.

— Мне и не надо, — сказал Зик. — Видел собственными глазами, и это реально страшно.

Я покачала головой. — Бедная мама. Я бы покончила с собой.

Зик заерзал на стуле. — Она умерла, когда они были маленькими.