Выбрать главу

Наклонившись к Руби и Найлу, она спросила:

– Кто-нибудь еще хочет со мной в «Эрудит»?

– После ближайшей остановки я сяду с тобой, – обернувшись через

плечо и улыбаясь, ответил Найл. – И отыграюсь за мужскую команду.

– Ага, мечтай, – поддразнила Пиппа. Откинувшись на спинку сидения,

она вздохнула и посмотрела в окно. – Здешнее путешествие на машине так

отличается от Англии.

– И как? – спросил я.

Убрав волосы со лба, она в пол-оборота повернулась ко мне.

– Проехать от одного конца Англии до другого можно всего за день, –

ответила она, а потом добавила чуть громче, чтобы сидящим впереди тоже

было слышно: – Где-то около четырнадцати часов от Корнуолла до

шотландской границы, да, Найл?

Он немного подумал.

– Зависит от количества машин на дорогах и погоды.

– Точно, – кивнув, сказала она. – Ну а здесь дороги просто бесконечные.

Выехав, например, в понедельник, через несколько дней можно реально

заблудиться. Потрясающе, правда? Можно сесть на мотоцикл или в один из

этих домов на колесах и просто ехать и ехать, без цели и конечного пункта.

– Останавливаться у каждой достопримечательности. Есть жуткую еду в

каждом штате, – подхватила Зигги с переднего сидения.

– Вприпрыжку бежать в каждый туалет на шоссе, – подмигнул ей Уилл.

Потом он поймал мой взгляд в зеркале заднего вида. – Помнишь то наше

дартс-путешествие в колледже, Дженс?

– Разве такое забудешь?

– Дартс-путешествие? – спросила Пиппа, глядя то на меня, то на него.

– Не знаю, как много тебе рассказывала Руби, – начал я, – но мы с

Уиллом вместе учились в колледже. Так он и познакомился с Зи… Ханной.

Пиппа вытаращила глаза, понимая теперь, как много нас связывает и что

впереди ее ждут две недели всех этих историй.

Я улыбнулся.

– А дартс-путешествие – это когда ты наугад кидаешь дротик в карту и

едешь, куда попал. В нашем случае это оказался национальный парк Брайс-

Каньон, так что летом перед третьим курсом мы туда и отправились.

https://vk.com/beautiful_bastard_club

– И вы ехали на машине из Бостона до Юты? – недоверчиво уточнила

Руби.

– У Уилла сбит прицел влево, – сказал я. – Очень сильно влево.

Уилл ухмыльнулся мне в зеркало.

– Господи, у нас практически не было ни гроша.

– Я помню, что у нас было четыреста долларов – что по тем временам

ощущалось небывалым богатством – и их едва хватило на бензин, еду,

платные дороги и ночлег. А когда они закончились, пришлось… э-э-э…

импровизировать.

Тут Руби полностью развернулась, чтобы посмотреть на меня.

– В моем воображении вы оба танцевали стриптиз в придорожном баре

где-нибудь в Небраске. Только не рушь картинку, пожалуйста.

Уилл громко захохотал.

– Ты не далека от истины, вообще-то.

– А сколько заняла поездка? – спросил Найл. – Я, конечно, не специалист

по географии Штатов, но вроде бы это в пяти тысячах километрах отсюда.

– Около четырех, – ответил я. – Мы поехали в старом Линкольне мамы

Уилла. Представьте себе: никакого кондиционера, старые виниловые

сидения.

– И никакого гидроусилителя, – добавил Уилл. – Ничего общего с этой

машиной с ее кожаным салоном и DVD.

– Все равно считаю эти недели лучшими в своей жизни.

– Ты, наверное, забыл про наш маленький поход через каньон? – снова

встретившись со мной взглядом в зеркале, спросил он.

Я начал смеяться.

– Стараюсь, вообще-то.

– Ну давай, не томи нас, – сказала Пиппа и положила руку мне на ногу.

Это было невинное прикосновение, просто чтобы попросить меня рассказать

эту историю, но сквозь ткань моих брюк я почувствовал жар, идущий от ее

ладони и каждого пальца.

Мне пришлось откашляться.

– На дворе стоял июль, и было адски жарко, – начал я. – Мы

припарковались и вышли из машины. С собой у нас было немного воды, еды

и солнцезащитный крем – думали, нам хватит этого на несколько часов.

Солнце палило прямо над головой, а перед нами была та красивейшая тропа

между отвесных скал. Через какое-то время мы добрались до площадки, где

можно было выбрать, возвращаться ли назад или пойти по более широкому

треку и увидеть еще больше каньона. Нам было по двадцать лет, и, конечно

же, мы выбрали идти дальше.

Зигги взглянула на Уилла, и закатив глаза, засмеялась.

– Ну еще бы.

– Там захватывало дух, – продолжал я. – Эти худу [высокие остроконечные

геологические образования – прим. перев.], при этом так близко! Впечатление, будто это крепость, выросшая прямо из земли и сделанная из красного камня.

полную версию книги