- По рукам богатых и влиятельных людей города, которые вскоре после покупки камня были найдены мертвыми, однако с самим камнем это никто никогда не связывал, и он продолжал менять хозяев. Инлито... - На выдохе сказала Элра, от чего, ну совсем не вовремя, у начальника побежали мурашки по спине. - Этот камень был отправлен на дно озера Фьяно четырнадцать лет назад и я была уверенна что никто никогда его не найдет... Блин! - хлопнула она себя по лбу, - Мне стоило догадаться... Стоило раньше подумать об этом... Это же как дважды два, просто эта скверна пошла дальше... - Бубнила Элра, прислонившись лбом к холодному стеклу.
Инлито пристально посмотрел на отвернувшуюся сотрудницу и завел мотор. За несколько минут до приезда домой Элравенд все же уснула. Инлито, давно обзаведшийся копией ключей от её квартиры, принес её домой и уложил на диван в коридоре - единственное ложе куда Элра была способна дойти после сорока-пятидесяти часов беспрерывной работы.
- Что за ерунда с этим камнем?... - Ворчал себе под нос для всех некурящий Инлито, усаживаясь на подоконнике, на кухне, куда предусмотрительная Элра уже поставила красивую маленькую синюю пепельницу, и делая глубокие затяжки.
Проснувшись где-то около полудня, Элравенд обнаружила, что кровь, шедшая из носа почти всю ночь, залила ей воротник рубашки, пиджака и добрую половину подушки. Так же стало сразу ясно что от головной боли такой силы не поможет даже убойный набор обезболивающего в купе с переслащенным черным чаем. Открыв глаза Элравенд первым делом зашагала в ванну и не включая света открыла кран, подставив нос под струю беспощадно ледяной воды, и стояла так до тех пор пока спина не начала болеть. Когда кровь перестала идти, а рубашка почти вся стала мокрой, ровно как и волосы, Элравенд нащупала в темноте вешалку и сняла с него полотенце, приложив его к посиневшему от холода носу, после чего её пальцы нашли выключатель...
Полотенце тут же упало на пол, а Элравенд, будучи не в состоянии даже ахнуть, прильнула к зеркалу. Там она видела отражение женщины, которой на вскидку можно было дать лет тридцать пять-сорок, брюнетка, уже с отросшими седыми в корнях волосами, которые подобно звону колокольчика напоминали о необходимости похода в парикмахерскую, легкими морщинами вокруг губ и глаз... Глаз... Ещё вчера они были цвета неба в ясную погоду, однако сейчас только левый глаз оставался таковым, правый же изменился кардинально: его правая половинка стала черной подобно углю, левая же приобрела густой изумрудный оттенок, а между ними, отражая отражение в зеркале, вытянулся зрачок, превратившись в тонкую слегка выпуклую посередине линию.
С минуту, хотя может и больше, от глаз до мозга Элравенд доходила информация об увиденном, а потом на её лице появилась разъяренная ухмылка и детектив Лаендли изо всех оставшихся сил ударила в стену рядом с зеркалом, висящим на одном честном слове, подавляя в себе поток бешенства. Собрав мокрые волосы в хвост, она стянула с себя рубашку и кинула её в стирку, вместе с полотенцем и пиджаком. Придумывая на ходу сложно сконструированные оправдания перед Инлито, она пулей полетела в одну из двух комнат её квартиры в поисках чистой одежды, и сумочки, которую Инлито всегда ставил в разные места.
Арде Инлито, хвала создателю, был человеком очень не глупым, и в отделении полиции города Юнивелл все были уверенны что этот человек находится на своем месте - никакого самодурства, только рациональность и готовность к чему угодно, кроме мест кровавой бойни, коих он боялся подобно тому как мотыльки боятся огня. Разумеется не выспавшись, но все же придя на работу вовремя, Инлито незамедлительно связался с ювелирным магазином Холи Голд и запросил список всех людей, приобретавших сей злосчастный изумруд. Ему было названо несколько имен, и ещё два названия других ювелирных магазинов, где некоторое время этот изумруд продавался. К моменту, когда Инлито получил запрошенные документы со списками интересующих его имен, Элравенд уже сидела в мягком кресле в его кабинете и потягивала минералку из бутылки. По пути от двери до своего стола, который был оттуда где-то в полутора метрах, Инлито складывал в голове слова в предложения, как и Элравенд меньше часа назад, стараясь наиболее пристойным и мягким образом все же уговорить непокорную сотрудницу отправиться в отпуск. Она же спиной почувствовала о чем сейчас с ней будут разговаривать и, не желая вступать в словесную перепалку, незамедлительно сняла очки, кинув взгляд своих прекрасных глаз на босса.