Я знал — знал, — что она должна принадлежать мне. И постучал в дверь, не заботясь о последствиях. Открыла Люси; при виде меня она растерянно улыбнулась. Это вселило надежду, что я смогу быть здесь полезен.
— Простите за беспокойство, дамы, но я услышал плач и хотел убедиться, все ли в порядке.
Я аккуратно проскользнул мимо Люси и так близко, насколько хватило отваги, подошел к постели Америки. Она вскинула на меня глаза, и вид у нее при этом был такой беспомощный, что меня накрыло жгучее желание схватить ее и унести отсюда.
— Леди Америка, мне очень жаль, что все так случилось с вашей подругой. Я слышал, она чудесная девушка. Если вам что-нибудь понадобится, я рядом.
Мер молчала, но по ее глазам я видел, что она бережно хранит все, даже самые крохотные, воспоминания наших двух лет и что будущее, на которое мы оба так надеялись, вполне возможно.
— Благодарю вас, — с робкой надеждой в голосе произнесла она. — Ваша доброта очень много для меня значит.
Я учтиво улыбнулся, но сердце у меня ликующе колотилось. Глядя в ее лицо, которое видел при самом разном свете, я вспоминал бесчисленные мгновения наших тайных встреч. Ее слова вселили в меня несокрушимую уверенность: она меня любит.
ГЛАВА 4
Америка меня любит. Америка меня любит. Америка меня любит.
Мне нужно встретиться с ней наедине, по-настоящему наедине. Придется проявить некоторую изворотливость, но я смогу это устроить.
Наутро я был на ногах задолго до того времени, когда пора было заступать на дежурство. Проверил расположение всех караульных постов, график уборки дворца, расписание приема пищи королевской семьи, офицеров и прислуги. Я изучал документы до тех пор, пока они не уложились в моей голове в стройную схему, и сразу стали видны дыры в организации охраны. Интересно, еще кто-нибудь из гвардейцев занимался этим или я единственный дал себе труд вникнуть во все нюансы?
Как бы там ни было, мой план готов. Оставалось только дать знать ей.
Сегодня мне выпало дежурить в кабинете короля, где предстояло провести несколько смертельно скучных часов, стоя навытяжку у двери. Я предпочитал передвигаться, ну или, по крайней мере, находиться где-нибудь в более открытой части дворца. Если уж быть совсем откровенным, подальше от холодного взгляда его величества.
Максон пытался работать, но мысли его явно были заняты чем-то другим. Он сидел за маленьким столом, который, судя по всему, втиснули в кабинет намного позже всей остальной мебели. Я смотрел на него и думал, каким же идиотом надо быть, чтобы так неосмотрительно вести себя с Америкой.
В самый разгар моего дежурства в кабинет ворвался Смите, один из гвардейцев, который служил во дворце уже много лет. Он бросился к королю и коротко кивнул:
— Ваше величество, две девушки из Элиты, леди Ньюсом и леди Сингер, только что устроили свару.
Присутствующие замерли, глядя на короля.
Тот вздохнул:
— Опять вопили как кошки?
— Нет, сир. Обе сейчас в больничном крыле. Расцарапали друг друга до крови.
Король взглянул на Максона:
— Без сомнения, ответственность лежит на Пятерке. Не понимаю, что ты вообще в ней нашел.
Принц поднялся:
— Отец, после вчерашнего нервы у девушек на пределе. Я уверен, они тяжело переживают то, что произошло.
Король наставил на него указательный палец:
— Если зачинщица она, это была последняя ее выходка. Ты это знаешь.
— А если это Селеста? — возразил Максон.
— Сомневаюсь, чтобы девушка такого полета так низко опустилась бы без серьезного повода.
— Так все-таки ты исключишь ее или нет? — настаивал Максон.
— Она тут ни при чем.
— Я во всем разберусь, — решительно заявил принц. — Уверен, ничего серьезного не произошло.
Голова у меня шла кругом. Я отказывался что- либо понимать. Если он не обращается с Америкой так, как она того заслуживает, почему тогда настроен во что бы то ни стало оставить ее во дворце? И если у него не получится доказать, что она ни в чем не виновата, успею ли я повидаться с ней перед тем, как ее отправят домой?
Слухи разлетались по дворцу с головокружительной быстротой. Практически в мгновение ока я уже знал, что словесную перебранку затеяла Селеста, но первый удар нанесла Америка. Клянусь, моей девочке следовало бы выдать медаль. Обеих оставили во дворце — судя по всему, сочли, что их действия уравновесили друг друга. Хотя, насколько я понял, Мер была на грани исключения.