Он нахмурился, глядя на пустой стакан и попытался покомфортней устроиться в этом неудобном предмете мебели. Он заметил, что ему трудно поддерживать идущую в данный момент беседу, в то время как существовало достаточно много проблем, о которых стоило позаботиться. Чуть раньше позвонил Барри с новыми новостями о том, что Джино Галло убивает подчинённых Молони. Как будто итальянцев ему было недостаточно, так Тристан и Джосси также длительное время были словно две занозы в его боку.
Девчонка знала секреты, которые определённо могли расстроить всю операцию. Её отец, Эрл, был достаточно глуп, чтобы обратиться к федералам, и сейчас она должна расплатиться за его ошибку. Люди Молони похитили и удерживали шефа полиции и его дочь, и она была свидетелем их достаточно архаичных методов пыток. На протяжении дней они били, кололи, жгли и ранили этого мужчину, спрашивая о том, что он рассказал федералам. Джосси кричала и умоляла их остановиться, но они, словно машины, не обращали внимания на детские слёзы. В конце концов, они получили всю информацию, в которой нуждались. Молони выстрелил и убил Эрла Делон прямо на глазах его дочери. Сообщив ей, что она будет следующей, Молони приказал своим людям покончить с ней, покинул Бруклинский товарный склад и сел на самолёт домой.
И только восемь лет спустя Молони узнал, что его люди из Нью-Йорка провалили это дело. Один из этих ублюдков, как-то напившись, признался Барри, что девчонка сбежала. И хотя имелся официальный рапорт Департамента полиции Нью-Йорка, что тело мёртвой девочки было обнаружено на конечной станции метро, он не был настолько глуп, чтобы поверить в это. Он нутром это чувствовал. Подозревал, что ФБР связало произошедшее с ним, и они спрятали её. Он злился, как никогда.
Избавившись от Тристана и этой девчонки, ничто не помешает ему уничтожить итальянцев и укрепить свою власть в Новом Орлеане. Он не покинет город из-за этих грязных итальяшек.
— И тогда Миртл пообещала саботировать клумбу Салли, — восклицала его тёща.
Молони усмехнулся, зная, что настало время применить хитрость.
— Нам действительно пора уходить, — сообщил он.
После долгих объятий он кивком дал знак Фрэнку подогнать машину. Молони держал пальто Джейн, пока она продевала руки в рукава. Улыбаясь, она поцеловала свою мать в щёку и пообещала приехать в ближайшее время.
Когда пара вышла на улицу, где их окутало прохладой, Фрэнк дистанционно завёл машину. Таким образом обогреватель успевал согреть салон машины до того, как пассажиры сядут в неё. Незначительная роскошь, которую Молони очень ценил, удобства, о которых его бедные и нищие родители даже не знали.
Когда посланный рукой Фрэнка электронный сигнал достиг машины, искра пролетела через устройство, прикреплённое к ходовой части автомобиля. Громкий взрыв прорезал их слух, когда огонь и дым поглотили автомобиль.
Молони заслонил жену, защищая её от обломков, пока она кричала, уткнувшись в его плечо.
— Я позвоню в полицию, — закричала его тёща.
— Нет, — ответил Молони.
Его резкое возражение заставило её замереть на ступеньках крыльца. И хотя она не привыкла подчиняться чьим-либо приказам, она знала, что не надо недооценивать этого мужчину. Он опасен. Если бы не его неоспоримая любовь к её дочери, она бы прекратила эти отношения много лет назад.
— Что это было? — спросила Джейн, паника заставляла её заикаться.
Красно-оранжевые всполохи отражались в его глазах, и он смог произнести только два слова.
— Джино Галло.
Глава 16
Обратная сторона
Сторона лунной поверхности, которую не видно
Морт сидел на своём крыльце, разглядывая те немногие звёзды, которые можно увидеть в огнях ночного города. Он нервно подёргивал ногой, и в то же время перекидывал мобильник из одной руки в другую, буравя его глазами в попытке найти ответы на не заданные вопросы. Он вспомнил, что, когда был маленьким, у него был магический шар для принятия решений. Надо было только задать интересующий тебя вопрос, потрясти шар и ждать, когда появится ответ в маленьком, наполненном жидкостью, окошечке. Если бы в жизни всё было так просто.
Сделав глубокий вздох и медленно выдохнув, он решил поскорее разделаться с этим и позвонил. Морт знал, что если у тебя важная информация, касающаяся Дина Молони, то неважно, в насколько позднее время суток ты ему позвонишь.
— Молони.
— Девчонка будет у меня в течение этой недели.
— Отлично, — решительно ответил Молони.
— Когда я выполню эту работу, я выйду из дела. Ухожу в отставку.
— Это утверждение или вопрос?
Морт стиснул зубы и крепко зажмурил глаза.
— Я бы хотел, чтобы эта работа стала моей последней.
— Ты присоединишься к банде Галло?
— Нет. Я бы не предал Вас подобным образом. Я просто хочу уйти.
— Я не думаю, что это хороший вариант для тебя, — ответил Молони.
— Я просто хочу исчезнуть, — в интонациях Морта звучала просьба.
— Будь осторожней со своими желаниями.
Связь оборвалась до того, как Морт успел сказать ещё хоть что-то. Нельзя просто взять и объявить, что ты выходишь из дела. Ты должен умереть или пуститься в бега. Морт хотел избежать обоих вариантов. Он не мог представить, что остаток своей жизни проживёт в страхе и неволе. Он знал, что надо быть осторожным.
Некоторые парни были предназначены для подобной жизни. Они были рождены в этих условиях и обучались достигать успеха в своём деле. Морт был хорош в этом. Его завербовали в совсем юном возрасте, когда Морт заканчивал старшую школу. Не желая жить под одной крышей со своими жестокими родителями, он ушёл и никогда не оглядывался назад. Жизнь на улицах не была простой, но это лучше, чем жить, следуя родительским деспотичным правилам и жестоким наказаниям. Барри взял его под своё крыло и продемонстрировал ему, насколько лучше станет его жизнь, если он принесёт клятву верности Молони. Морт не стал думать дважды. Он включился в игру.
Все те обещания сытой жизни и лёгких денег звучали тогда очень убедительно, но он не был готов к тому, что всё его время будет посвящено работе. Вскоре он осознал, что его жизнь больше ему не принадлежит. Он принадлежал Молони, и ему напоминали об этом ежедневно. И однажды, в конечном счёте, Эрл Делон добился вынесения обвинительного приговора для шести человек из подчинённых Молони, включая Морта, и отправил его в тюрьму ненадолго. Он тихо отсидел свой срок, подпитываемый гневом и планируя возмездие.
Годы прошли, не успел он даже глазом моргнуть, и вот он уже является человеком с репутацией безжалостного убийцы. Морт не возражал; это обеспечивало уважение от его окружения и держало врагов в узде. Когда эту работу поручили ему, он был только рад оказать подобную услугу. Эта работа не только могла обеспечить его деньгами, благодаря которым потом можно было бы завязать, она также давала ему возможность отомстить человеку, который уже умер. Вопреки всем документам, МакКензи Делон была жива. Но это ненадолго.
Глава 17
Пепельный свет луны
Солнечный свет, отраженный Землей, освещающий Луну
Тристан устроился на кровати своего детства с телефоном, зажатым между щекой и подушкой. Раскрытый пурпурный дневник Джосси лежал прямо перед ним.
«3 августа 2002 года. Жизнь в Нью-Йорке настолько хаотична, что иногда у меня возникает ощущения, как будто я задыхаюсь».
Тристан читал громко. По телефону он мог слышать тревожное дыхание Джосси.
«Я ни разу не встречала наших соседей, но я знаю, что у них шумная собака. Мы с папой несколько раз совершали поездку до моей новой школы, чтобы я без проблем могла добраться туда как на автобусе, так и пешком. Это большое кирпичное здание, которое совсем не похоже на здание старшей школы в Гретне».