Выбрать главу

Смех бурлит внутри меня, и к моменту, когда Рафаэль садится за руль, я смеюсь так сильно, что слезы текут по щекам.

— Похоже, ты был прав, — фыркаю я, снова начиная хихикать. — Хитрая маленькая бестия.

— Конечно, я был прав, — отвечает он, заводя внедорожник, с легкой ухмылкой на губах.

Рафаэль берет солнцезащитные очки с приборной панели, и, когда их надевает, я замечаю слабые красные пятна на тыльной стороне его руки. Кожа вокруг них становится ярко-красной.

— Боже мой, эта негодница поцарапала тебя!

— Это не кошка, а куст бугенвиллии, — отвечает он, встречая мой взгляд. — Ее колючки ядовиты.

Я наблюдаю за ним — за этим опасным и беспринципным человеком, который всего несколько минут назад признался, что закопал мертвое тело под тем самым кустом. А затем, не возражая, отправился «спасать» кошку по моей просьбе, зная, что сам может пострадать. В груди разливается тепло, растапливая очередной слой защиты, которую я пыталась возвести вокруг своего сердца. Одна из оставшихся преград от Рафаэля Де Санти.

* * *

— Что мы здесь делаем? — спрашиваю я, пока идем по деревянному причалу.

На его конце две белые яхты слегка покачиваются на волнах. Первая — это огромное судно с двумя этажами над главной палубой, больше напоминающее отель, чем корабль, а вторая — значительно меньше, но все равно достаточно велика, чтобы затмить многие скоростные катера, которые я видела на озере Мичиган в Чикаго. Парень в белых шортах и полосатой футболке разматывает веревки с металлических крюков, прикрепленных к причалу.

— Сегодня мы будем работать на моей яхте.

Я резко останавливаюсь.

— Почему?

— Я подумал, что тебе будет интересно провести день вне дома. — Рафаэль кладет ладонь мне на поясницу, подталкивая вперед. — А эти рабочие действуют мне на нервы своим шумом.

— Ты имеешь в виду тех парней, которые уже второй раз за неделю покрывают лаком книжные полки? Я не против. Может, нам стоит вернуться?

Рафаэль останавливается и поднимает мою голову, кладя руку мне под подбородок.

— Что случилось?

— Ничего.

— Василиса. Что случилось?

Я бросаю взгляд на лодку позади него. Мы с Юлей обсуждали возможность отправиться в круиз летом, но я так и не решилась.

— А что, если она утонет? — бурчу я.

— Почему она должна тонуть?

— Это же лодка. Они постоянно тонут.

— Вопреки тому, что ты видела в кино, потопить судно такого размера довольно сложно. Если только яхта не налетит на рифы или не столкнется с другим судном, этого не произойдет. — Он наклоняется так, что наши лица оказываются почти на одном уровне. — Не переживай. Ты будешь в безопасности.

— А как же подводные существа? Например, акулы!

— Ну, мы будем на борту. На несколько футов выше уровня воды. — Он слегка улыбается. — На случай, если мы попадем в фильм «Акулий торнадо» и с неба начнут сыпаться смертоносные рыбы, у меня под палубой припасено несколько единиц крупнокалиберного оружия.

Я сужаю глаза на него.

— Этот фильм дурацкий.

— Не согласен. Оригинальный «Акулий торнадо» — это классика. — Рафаэль проводит большим пальцем по моему подбородку, а затем отходит.

Я следую за ним к узкому трапу, соединяющему нас с меньшей яхтой, и с подозрением смотрю на него. Рафаэль первым ступает на трап, затем поворачивается и протягивает мне руку. Я медленно вкладываю свою ладонь в его. Его пальцы обхватывают мою, его огромная рука полностью поглощает мою. Засучив рукава и освещаясь полуденным солнцем, я замечаю, что не только его руки покрыты множеством шрамов. Их много и на предплечьях. Особенно длинный шрам начинается на внутренней стороне запястья, проходит через реалистичное изображение зубастой зеленой змеи, обвившейся вокруг двух черных скрещенных кинжалов, и продолжается до самого локтя.

— Смотри под ноги.

Я поднимаю глаза и встречаю его взгляд.

— Не отпускай.

В его глазах мелькает что-то опасное, и он крепче сжимает мою руку.

— Никогда.

* * *

Ветер развевает мои волосы, пока я просматриваю накладную на контейнер, который Рафаэль хочет перенаправить. Мне потребовалось почти час, чтобы войти в систему грузовой компании и найти нужное судно, на которое загружен этот контейнер. Это должно было занять не более двадцати минут, но я постоянно отвлекалась, поглядывая на Рафаэля, который стоял за штурвалом яхты.