Выбрать главу

– Это только на время, – продолжал Зак. – Только до тех пор, пока мы не продадим это проклятое ранчо.

– Понимаю, – сказала она. – А что мы будем делать потом? Каждый пойдет своей дорогой?

Зак пожал плечами.

– Ты сможешь делать что захочешь. Что касается меня, то я задержусь здесь, пока не найду убийцу Джеда.

– Еще один долг, который нужно заплатить, – пробормотала Тесс.

– Да, пожалуй, так, – неохотно согласился Зак. Он взял ее за подбородок и приблизил ее лицо к своему. – Будь честной со мной, Тесс. Если ты не хочешь выходить за меня, скажи мне об этом сейчас, и я обещаю никогда больше не касаться этой темы.

Сердце чуть не выскочило у Тесс из груди. Казалось, взгляд его лучистых ярко-зеленых глаз проникает ей в душу.

«Нет». Ей нужно произнести только одно это слово. Такое простое слово. Зак – сложный человек. Она добровольно отдалась ему, без всяких условий. Она готова отвечать за последствия своего поступка, она никогда не будет обвинять его.

Зак медленно обвел пальцем ее подбородок.

– Ну так что же, Тесс? Да или нет?

«Нет». Такое простое слово. И такое невозможное. Вдруг ответ стал до боли очевидным. Она полюбила Зака Маклейна в ту ночь, когда застала его ворующим хлеб у нее на кухне десять лет назад. Она снова полюбила его, когда он вошел в маленькую контору Эбнера Смита. Теперь у нее была возможность заставить Зака полюбить ее.

«Люди меняются, – подумала она. – Я могу помочь ему измениться. Я могу заставить ею полюбить меня».

– Да, – прошептала она. – Да, я выйду за тебя замуж.

Глава 14

Наклонившись к зеркалу, Тесс рассматривала свое лицо. Те же глаза, тот же рот, те же волосы. В ее внешности все было прежним, но внутренне она сильно изменилась. «Как странно, – размышляла она, – проснулась одним человеком, а иду спать совсем другим». И все потому, что она стала женой. Женой Зака. Понадобилось всего пять минут, чтобы мировой судья изменил ее жизнь. Они с Заком обменялись клятвами верности. Верности на всю жизнь. Простые обещания любить, уважать друг друга и заботиться друг о друге. Они подписали документы, которые делали их союз официальным и обязательным для обеих сторон.

– Мы – муж и жена, – прошептала Тесс, наслаждаясь звучанием этих слов.

Она не помнила, когда еще была так счастлива. Ей хотелось танцевать, петь, кричать. «Миссис Закари Маклейн! Тесс Монтгомери – теперь миссис Закари Маклейн!»

Она готова была громко объявить всему миру о своем новом статусе. Отвернувшись от зеркала, Тесс принялась разглядывать легкое светлое платье, лежавшее на кровати. Пока Зак занимался формальностями, связанными с бракосочетанием, она вспомнила о платье, которое так понравилось ей в день праздника, и купила его. Стоило потратить с таким трудом заработанные деньги, чтобы увидеть лицо Зака, когда она надела это платье. Эбнер Смит, которого Зак пригласил в свидетели, смотрел на нее с откровенным восхищением.

Узнав о том, что Тесс выходит замуж, мексиканка, у которой она купила платье, вызвалась помочь ей. Эта женщина, Кармела, вынула шпильки из волос Тесс, боковые пряди связала на затылке голубой лентой, а освобожденные кудри упали на плечи девушки. Отойдя назад, чтобы полюбоваться на дело своих рук, Кармела в восторге захлопала в ладоши.

– Ах, сеньорита, какая вы красивая!

Тесс и сама чувствовала себя красивой. Чувствовала себя невестой.

Она любовно расправила свое свадебное платье и убрала его, потом отвернула простыню на постели. Она удивлялась, почему задерживается Зак. Конечно, он скоро придет к ней: в конце концов, это их первая брачная ночь. Он может не любить ее – пока, но Тесс знала, что он хочет близости с ней.

С того момента, как они покинули здание суда, Зак вел себя необычно тихо и спокойно. Эбнер настоял на том, чтобы после бракосочетания они пообедали в ресторане «Переодетый полицейский». Адвокат держался так, будто не произошло ничего необычного между ней и Заком. По его поведению нельзя было догадаться, что всего неделю назад он тоже сделал ей предложение. За обедом Эбнер говорил в основном о делах Тусона и его окрестностей. Но ни словом не обмолвился о таинственно исчезнувшем золоте.

Тесс задула свечу в оловянном подсвечнике. Она немного постояла в нерешительности, задумчиво теребя тонкое золотое колечко, украшавшее безымянный палец ее левой руки. Потом, набравшись храбрости, широко распахнула дверь и вышла в патио.

От красоты этой ночи захватывало дух. Небо 17R было усеяно звездами, сиявшими как бриллианты.

Месяц заливал зубцы гор дивным серебряным светом. Ночные животные и птицы исполняли свою странную симфонию: крик совы, завывание койота, тоскливый плач козодоя. Под покровом ночи в пустыне кипела жизнь, рыси и горные львы охотились за своей добычей. Жизнь в пустыне, поняла Тесс, может быть прекрасной и жестокой в одно и то же время.

– Зак... – позвала она тихим, неуверенным голосом. Она заметила одинокую фигуру, стоявшую в тени акации.

– Зак? – Она медленно подошла к нему. – Ничего не случилось? Я уже начала беспокоиться.

– Дорогая, тебе лучше лечь в постель и оставить меня в покое, – слегка раздраженно произнес Зак.

– Я сама знаю, что для меня лучше, – возразила Тесс и, подойдя к нему, взяла его за руку. – Мне нужен ты.

– Ах, Тесс, сколько раз я пытался предостеречь тебя. Я не тот, за кого ты меня принимаешь, не тот, каким был раньше.

– В радости и в горе, Зак. Я серьезно отношусь к обету, который мы дали друг другу.