– Иди сюда.
Тесс не нужно было просить дважды. Она бросилась в его объятия. Зак гладил ее спутанные волосы, целовал в макушку, держал ее крепко и надежно. Никакие слова здесь были не нужны.
Потом он отпустил ее и отодвинулся, решительно выпятив подбородок.
– Нам нужно приниматься за дело. Не известно, надолго ли хватит керосина в фонаре.
Зак принялся разгребать камни и щебень. Особенно большие и тяжелые камни он сдвигал, как рычагом, обломком балки. Тесс усердно помогала ему, поднимала, толкала и сгребала, чтобы сделать проход в обрушившейся породе. Время от времени раздавался опасный треск балок у них над головами. Они прерывали свою работу, прислушиваясь, не раздастся ли еще какой-нибудь шум, оповещающий о еще большей опасности, и, если все было тихо, продолжали свою работу. Тесс боялась, что в любую минуту с потолка может сорваться большой камень и раздавить их.
Работа продвигалась очень медленно. Радовал каждый ярд проложенного хода. Медленно, но неуклонно они продвигались вперед. Тесс устало отвела волосы с лица и выпрямила онемевшую спину. Она озабоченно взглянула на фонарь. Его свет стал заметно слабеть. Вскоре они опять погрузятся в беспросветную тьму. Тесс судорожно глотнула, испуганная этой мыслью.
И снова принялась за свою тяжелую работу. Она восхищалась выдержкой и упорством Зака. Рубаха его была порвана и испачкана кровью, по лицу, черному от грязи, стекал пот, но он ни разу не пожаловался. Ни разу не признал поражения. Что бы ни рассказывал Зак об Элмайре, пережитые страдания не сломили его, и эти испытания тоже не сломят.
– Тесс, иди сюда, – позвал Зак, подбирая с земли фонарь. – Давай руку и иди за мной.
Им удалось пройти лишь несколько метров, и снова перед ними громоздилась гора камней. Тесс охватило отчаяние.
– Думаю, фонарь скоро погаснет, – тихим, невыразительным голосом предостерегла она.
Держа фонарь на расстоянии вытянутой руки, Зак осмотрел новое препятствие.
– Кто-то нам помогает, – сказал он, закончив осмотр. – Это все не так уж и страшно, как кажется на первый взгляд. Это ведь не сплошная каменная стена, а всего лишь нагромождение камней и щебня в туннеле. Я считаю, что у нас нет другого выбора, нужно пробираться вперед. Ты согласна?
Тесс кивнула, и Зак скользнул в узкое отверстие.
– Я пойду первым.
– Осторожнее! – крикнула ему вслед Тесс. «Я люблю тебя». Последние слова она произнесла про себя, как и много раз до этого.
Зак исчез из вида, оставив Тесс одну в темноте. Она слышала скребущиеся звуки, когда он сантиметр за сантиметром пробирался вперед. Быстро помолившись, чтобы набраться мужества, Тесс тоже влезла в узкий проход. Лежа на животе, она ползла вслед за Заком. Острые камни кололи ее, впиваясь в тело. Юбка порвалась. Волосы цеплялись за обломки породы, и ей приходилось выдирать их.
Впереди, как светлячок в летний вечер, виден был слабый свет фонаря. Потом он помигал и погас. И больше уже не появился.
Зак громко выругался и остановился.
– Зак?..
Тесс услышала, как Зак вздохнул. В тишине этот вздох прозвучал особенно отчетливо. Тесс охватила паника.
– Зак, скажи мне что-нибудь! – закричала она. – Что случилось?
Он откашлялся.
– Думаю, что не справлюсь с этим, Тесс.
– Зак, пока ты не скажешь мне, в чем дело, я не смогу тебе помочь.
Неуверенность, прозвучавшая в голосе Зака, пронзила ее сердце.
– Все повторяется.
Тесс заставила себя сохранять спокойствие, не обращать внимания на острый страх и отчаяние в его голосе.
– Объясни, что происходит.
– Элмайра. Одиночная камера.
– Это не Элмайра, – мягко возразила она. – И ты не один.
– Я не могу переносить замкнутое пространство. Я просто не м-могу... – Голос его прервался.
– Мы скоро выберемся отсюда, и все будет хорошо. Увидишь.
– Я чувствую себя так, будто опять сижу в этой ужасной яме. Здесь так тесно, что я не могу двинуться с места. Я как будто в гробу.
– Зак, ты не в Элмайре. Мы с тобой в шахте, вспоминаешь?
Он дышал быстро и прерывисто.
– Без света, без воздуха. Я задыхаюсь, Тесс. Я не могу дышать.
Вдруг ее осенило.
– Зак, – взмолилась она. – Послушай меня. Вдохни глубоко, как можно глубже. Чувствуешь запах?
Зак вздохнул раз, другой.
– Я не чувствую никакого запаха.
– Попробуй еще раз, пожалуйста, – умоляюще сказала Тесс.
Она услышала, как он вдохнул и выдохнул воздух, и молилась, чтобы ее план удался.
– А чем должно пахнуть?
– На секунду мне показалось, что где-то в шахте бродят джавелины, – на ходу придумывала она. – От них остается такой ужасный запах.
Зак слабо засмеялся.
– Думаю, у тебя тоже не все в порядке с головой.
К ее великому облегчению, голос Зака звучал уже спокойнее, увереннее.
– Ты сказал, что это всего лишь нагромождение камней в туннеле, Зак. Нам нужно еще немного продвинуться.
Камни и щебень зашуршали, когда он снова медленно пополз вперед.
– Это напоминает мне игру, в которую я любила играть в детстве, – сказала Тесс, на ходу придумывая эту игру. Она хотела любым способом отвлечь Зака от мыслей об одиночной камере. – Каждый год после сбора урожая в городе устраивали праздник. Люди приезжали из всех уголков графства. Лавочники ставили в одну линию пустые бочки, и мы, дети, должны были пролезать сквозь них. Это было состязание. Кто пролезал быстрее всех, получал пакет лимонных леденцов. Представь себе, Зак, что это игра и что ты любишь лимонные леденцы больше всего на свете. А я как будто ползу следом за тобой и готова на все, чтобы выиграть этот пакет леденцов. Тебе нужно двигаться как можно быстрее, чтобы победить. Как ты будешь выглядеть, если тебя обыграет девушка? Двигайся! Быстро, давай! Я тебя догоняю.