Выбрать главу

Джером понял, что сегодняшняя встреча за легким интимным обедом была бы ошибкой — пришлось бы слишком много разговаривать. А он не испытывал необходимости познать Бриджит — разве что в физическом смысле. Нет никаких причин, по которым она не могла бы работать тут две недели по вечерам, нет причин, по которым он не мог бы позабавиться с ней у себя в кабинете, а не в своей постели.

— Очень хорошо, — сказал Джером, сделав усилие, чтобы сжигавшее его желание не отразилось на лице. — Считайте, что вы получили эту работу. — И, прежде чем угрызения совести не заставили его передумать, он щелкнул клавишей интеркома. — Кэти, можешь не искать временную уборщицу. У меня есть человек, который хочет и может справиться с этой работой. Сейчас она будет в твоем распоряжении, пусть ее оформят как временного работника.

— Да, сэр.

— Значит, вы хотите и можете, не так ли, Бриджит? — не удержался он от двусмысленности.

Девушка ощетинилась.

— Я уже говорила вам, что если за что-то возьмусь, то справлюсь с чем угодно. Вы мне не поверили тогда и не верите сейчас.

— Поверю, когда увижу, Бриджит.

Она прищурила голубые глаза и решительно выпятила нежную нижнюю губку.

— Надеюсь, зрение вас не подведет.

10

— Ты собираешься работать уборщицей! — вот уже минут десять на все лады причитала леди Карисса.

Бриджит оставалось лишь молить бога, чтобы у нее хватило терпения.

— Всего две недели, мама, — сказала она и, пройдя в кухню, открыла холодильник: отчаянно хотелось выпить чего-нибудь освежающего.

На полке в дверце холодильника она нашла бутылку минералки. Последнюю.

— Но… но… — Мать не могла подобрать слов.

— Но что? — раздраженно бросила Бриджит, еле удерживаясь, чтобы не грохнуть дверцей холодильника.

— Ты понимаешь, что делаешь? — растерянно спросила леди Карисса.

— О, только тебя не хватает! — Бриджит откупорила бутылку и, презрев хорошие манеры, опрокинула содержимое себе в рот.

— Что ты имеешь в виду? Что это значит — «только тебя не хватает»?

— Джером тоже не считает, что я с этим справлюсь. Но я ему докажу! — пообещала Бриджит. — Я ему докажу, пусть даже это будет последнее, что у меня в жизни получится!

— Джером? — недоуменно переспросила леди Карисса.

— Джером Логан, — раздраженно уточнила Бриджит. — Глава «Логан корпорейшн». Тот, с которым я встретилась на юбилее Джаспера. Тот, с которым виделась сегодня. Мистер Ханжа! Господи, чего бы я не отдала, чтобы стереть эту высокомерную ухмылку с его омерзительно красивой физиономии!

— Омерзительно красивой?

— Да!

— Сколько лет этому омерзительно красивому мужчине?

— Тридцать или около того. Трудно сказать. Порой он кажется моложе, порой старше.

— Женат?

— Ты не лучше Чарити! — в сердцах воскликнула Бриджит.

— Правда? В каком же смысле? — рассеянно спросила мать.

— Она все пытается выдать меня за него замуж. Вообразила, будто он увлечен мной, хотя нет ничего более далекого от правды. Я загнала его в угол и добилась обещания предоставить мне кредит, теперь Джером, наверное, жалеет, но он джентльмен до мозга костей и не откажется от своих слов. Он уверен, что я безответственная пустышка и ждет, когда я сяду в лужу. Рискну предположить, что единственная причина, по которой он взялся купить у нас мебель и картины — попытка не предстать идиотом за то, что он согласился дать мне кредит!

— Он собирается купить наши картины и мебель?

— Если они ему понравятся. Видно, он интересуется антиквариатом. Сегодня днем Джером заедет взглянуть на них.

— А что, если они ему не понравятся?

— Понравятся. Такие, как Джером Логан, все меряют одной меркой — доходами и убытками. Все вещи достойны внимания, мама, и он это отлично понимает.

— Он тебе в самом деле не нравится?

— Он меня раздражает.

— И только? Так он же мужчина, моя дорогая, разве нет? Мужчины часто вызывают у женщин раздражение. Они дикие существа, и в этом суть их натуры. Но столь же часто самый неприятный мужчина может быть и самым привлекательным. Судя по тому, как ты его оцениваешь, я осмелюсь предположить, что быть женой мистера Логана куда легче, чем трудиться уборщицей.

Бриджит засмеялась.

— В тот день, когда я стану миссис Джером Логан, я пойду к алтарю голой!

Леди Карисса до обидного многозначительно усмехнулась.

— В таком случае, церемония бракосочетания обещает быть весьма интересной, моя милая. Но тебе бы лучше обзавестись длинной фатой.

— Очень смешно.