— Верно.
Грейнджер попыталась скрыть принесенное словами друга разочарование. Она ожидала больше наводок от директора.
— Дела обстоят плохо, Гермиона. — Гарри посмотрел ей прямо в глаза, и она вернула ему все свое внимание. — В прошлом месяце пропала профессор Бербидж, и Орден полагает, что ее похитил Волдеморт. Вряд ли она все еще жива.
Она ахнула, прикрыв рот рукой, когда в сознании всплыл образ столь доброжелательного, умного профессора Магловедения.
— Также возникли признаки внедрений в ряды Министерских сотрудников. Не столь явные, но их оказалось достаточно, чтобы наше руководство приняло защитные меры по отношению ко всем членам Ордена, работающих там. — Черты Гарри выражали предельную суровость, и Гермиона ясно осознала, что это происходит… это грядет.
— Господи, — прошептала она, потирая виски.
Гарри хранил молчание. Казалось, будто мертвая тишина вокруг них сгущается. Давит. Грейнджер опустила взгляд, и отчаяние заставило грани ее видения расплываться.
Как они смогут хоть что-то сделать с этим?
Как им удастся исправить это?
Она услышала, как тяжело дышит Гарри, услышала стук, с которым его кружка опустилась на гладкий деревянный стол, и подняла голову.
— Нам необходимо составить план. Мы должны быть максимально готовы и точны в расстановке своих шагов. И по возможности быть на один впереди.
Поттер кивнул, а Грейнджер ощутила, как запустился мыслительный процесс.
— Мне потребуется пара дней, — рассеянно начала она, составляя в голове список вещей и перебирая обязательные задачи. — Палатка, припасы, — пробормотала она, фокусируясь на Гарри. — Мне нужно будет встретиться с родителями, прежде чем мы заляжем на дно.
— Что ты им скажешь?
— Что-нибудь придумаю, — ответила она, переведя взгляд на окно за спиной друга.
Яркий солнечный свет, льющийся через стекло, теперь казался фарсом. Он уже не имел значения. Очень скоро они будут дрожать от холода британской осени.
— У меня есть новости для Малфоя. И пара инструкций от руководства, — произнес Гарри.
— Да?
— Да, правда Люпин сказал, что это конфиденциально, — произнес он, нахмурившись. — Поэтому мне с ним понадобится время наедине.
— Без проблем. — Удрученность Гермионы чуть рассеялась при мысли, как эти двое наконец пообщаются тет-а-тет. — Мне известна лишь суть его планов. Лишь она. Мы договорились, что не станем посвящать друг друга в подробности.
Поттер пронзил ее взглядом.
— Он что, знает о наших планах?
— Только то, что нас не будет в школе.
— Гермиона…
— Послушай, есть вероятность, что мы встретимся друг с другом при совершенно иных обстоятельствах. Я решила, что лучшим решением будет минимизировать риск возникновения сюрпризов, — на этих словах она выдержала пристальный взгляд Поттера. — К тому же, нам во многом надо было разобраться. Например условиться, что всего этого… — она взмахнула рукой, — никогда и не было. Мне все равно какими будут обстоятельства, ведь при любом раскладе мы не посмеем сорвать его прикрытие, а он — раскрыть нас. Вне зависимости от происходящего.
— Ладно, — произнес Гарри после довольно продолжительной паузы, затем тяжело выдохнул и потер переносицу. — Ладно.
— Хорошо. — Грейнджер допила остатки чая. — Будешь еще? — спросила она, указав на соседнюю кружку.
— Да, пожалуй. Спасибо.
Она встала и занялась на маленькой кухне приготовлением.
— На прошлой неделе меня навестил Артур, ему как раз было по пути, — громко сказал Гарри, поднявшись на ноги и начав разминаться, держась за спинку стула. — Господи, я выжат как лимон, — пробормотал он себе под нос.
— В самом деле? Почему?
— Э-э, Элис задержалась допоздна, — покраснев, ответил он.
Гермиона ухмыльнулась.
— Спасибо за ответ, конечно, но я спросила про Артура.
Поттер посмеялся.
— Ах-х-х, вообще он зашел только чтобы сказать, что свадьба в силе. И что все нас ждут. Рон был где-то на севере, как выяснилось. В Скандинавии. Уверен, он сам об этом расскажет. А Джинни в Ирландии.
— Любопытно. — Грейнджер принесла чай и, подхватив с дивана пакет с выпечкой, отломила кусочек biscotti{?}[тосканское миндальное печенье]. — Думаешь, как у вас с ней сложится завтра? — спросила она и положила печенье в рот.
— Думаю, хорошо, — ответил он, выглядя не совсем уверенно. — В плане, мне показалось, мы разошлись на хорошей ноте. К тому же, кому знать, что это лето принесло ей?