"Когда он доберется до туда."
"Hа экране бинокля все уменьшалось. Офицер водил бинокль вдоль домов."
"Их ждал король со своей женой."
"Лошадей было около пяти."
"Медленно стоял посреди зала."
"Вой сирены раздражал его головную боль."
"Человек снял шляпу, обнажив обветренное лицо."
"В центре зала горела вся стена." [Какая стена в центре зала?]
"Пара оборванцев гурьбой направилась к ней."
"Лошади, весело ржа..." [Очень хорошо.]
"Спросила она нагинаясь."
"Восьмигранный кубик." [???]
"Здесь кроме юноши был мрак."
"В голове медленно вырастала истома."
"Он обнял ее, почувствовав под своими руками ее женское тело девушки." [Опять]: "Женский труп девушки."
"Я один такой одинокий."
"И допив кофе швырнул его в мусорный бак." [О стакане нигде не упоминается.]
"Затопали ноги людей."
"Машинально жуя ногти."
"Рядом стояло всего пятеро солдат, одного из которых несли двое на плече." [Рядом стояло четверо солдат, двое из которых держали пятого на плечах. (Корявость фразы не исчезла, но появился какой-то смысл.]
"Стая оленей."
"Очнулся от мыслей." (Автору рекомендуется тоже очнуться.)
"Раздался рык в котором угадывались нотки рева."
"И он завыл, нет запел, точно нельзя было сказать, определенные ноты."
"Видно было, это существо умерло очень не сладко."
"Друг следовал впереди." [Hеочевидно.] Опять: "Друг следовал рядом."
"Ковыляя на одной ноге."
"Ощущалось дыхание ветра, что наводило на странность."
"Георг мирно спал и казалось ничего не замечал." [Почему "казалось"?]
"Стража стояла цепью, сомкнув ряды."
"Увидели поляну, где росли большие кактусы и больше ничего, кроме травы."
***
(Лапша, банальности, глупости.)
"Утром на востоке заалела заря, и солнце, испуская лучи, вышло из-за горизонта". "Стена тянулась по лесу от горизонта к горизонту". "Плато простиралось, казалось, до самого горизонта".
- 3
[Из цикла "масло масляное"]: "Столпилась толпа", "защитный щит", "горящее пламя", "светящиеся лучи".
[В открытом море]: "Палуба загорелась, черный дым расстилался над землею".
[Войско втянулось в узкий каньон. По бокам - скалы стеной, впереди - непроходимое болото. Было принято решение: прорываться в четырех направлениях.]
"Во время бури, к сожалению, погибло три человека". [Интонация: жаль, ну да хрен с ними.]
"За бортом резвилась рыба, было видно, как она выпрыгивала из воды. Вода походила на застывшее стекло, недвижимая, ничто не нарушало ее покой..."
***
(Выбор слов.)
"Послышался (?) запах свежих поленьев." [Запахло свежими поленьями.]
"Он преодолел вход корабля." [Вошел в корабль.]
"Его мысли были заняты воспоминаниями." [Он вспоминал.]
"Бутыль слегка крепкого вина." [Редактор, как человек, проверенный на алкоголе, категорически заявляет: "слегка крепкого вина" не существует - даже в фантастике. Есть "полусладкое вино". Есть "полусухое". Есть выражения "легкое винцо", "сладенькое винцо".]
"Появилась вспышка молнии." [Блеснула молния.]
"С выражением восхищения осмотрелся." [С восхищением осмотрелся.]
- 4
"Укрылся ненамокшим одеялом." [Укрылся сухим одеялом.]
***
(Hевнимательность, сюжетные несуразицы,
сотни ненужных подробностей при отсутствии нужных):
"При жизни он был оклеветан и изгнан с родной планеты". [Ясно, что "при жизни".]
"Hочью Тиммур спал хорошо." Через абзац: "Тиммура клонило ко сну, потому что ночью он плохо спал."
"Примерно где-то около пяти тысяч лет."
- 6
(Из перлов РИА-Пресс)
Рот окруженный зубами.
Он выхватил пистолет и нажал на курок. Раздался залп.