На следующий день Мэри и Меган удостоились чести присутствовать при подобной церемонии в доме невесты. При проведении обряда локоны Маргарет разделили на две части и из них мгновенно «соорудили» косы, которые уложили так, чтобы они обрамляли лицо. После этого под громкие и одобрительные возгласы присутствующих Маргарет сменила платье, словно подчеркивая этим отказ от прежней, девической, жизни.
Наконец наступил час, когда свадебная процессия направилась в одну из церквей Холируда. Собралась огромная толпа, но, к большому удивлению Кейт, шествие не сопровождали музыканты. Оказывается, играть на улицах Эдинбурга было запрещено.
Перед храмом собралось множество зевак, которые, восторженно вопя, уступали дорогу жениху с невестой и сопровождающим их лицам. Внутри церкви скамейки оказались заполнены друзьями и родственниками. Так как постоянных мест не хватало, многие принесли с собой табуретки и уселись на них прямо в проходах.
Кейт особо заинтересовалась различиями в традициях и обычаях жителей гор и обитателей равнинных территорий. Ей уже говорили, что подобные празднования в Эдинбурге проходят более непринужденно, чем в северных районах Шотландии. Теперь Мэри могла убедиться в этом воочию.
Поскольку на торжестве присутствовал сам король, свадебный пир решили провести в доме отца Маргарет. Кстати, после выхода из храма не планировалось никакой прогулки вокруг здания церкви и не предусматривалось вечерней церемонии укладывания молодых на брачное ложе.
Под звуки чудесной музыки Маргарет вошла в зал, где уже стояли накрытые столы, ломящиеся от яств. Сэр Патрик и его друзья прибыли вслед за невестой. Их сопровождала веселая шумная компания гостей. В итоге собралось около четырехсот человек. Молодожены, окруженные ближайшими друзьями и родственниками, заняли отведенные для них места в центре. На специально устроенном возвышении восседал сам Иаков. Остальные гости располагались за столами, расставленными вдоль стен зала. Впрочем, некоторым пришлось сидеть за сооружениями из досок, положенных на каменные подставки. Нужно заметить, никто не протестовал и не сетовал на тесноту и некоторое неудобство. Тем более, каждый гость, независимо от того, где он сидел, получал те же блюда и напитки, что и в центре.
Когда пир начал приближаться к завершению, слуги принялись освобождать середину зала от столов, а волынщики — опробовать звучание своих инструментов. Король, сидевший рядом с молодыми, танцевать отказался, но улыбнулся и кивнул, разрешая продолжать веселье. Сэр Патрик мгновенно уловил этот сигнал и поднялся из-за стола. Он подхватил Маргарет под руку и, вдохновляемый веселыми криками и смехом, открыл с нею танцы, кружась на пока еще свободном пространстве огромного помещения. После них образовался круг, и гости пустились в пляс.
Прошло часа два, и слуги засновали по залу, разнося довольно простую еду, то есть сыр и лепешки из овсяной, ячменной или гороховой муки и, естественно, виски и пиво. Утомленные гости подкрепились и с новыми силами бросились в танцевальный круговорот. Те из приглашенных, кто был постарше, начали подыскивать более спокойное местечко.
Внезапно в зале все засуетились и устремились к выходу. Оказывается, сэр Патрик и его леди направились к двери. За ними потянулись и другие.
На пороге застыли слуги, сжимая в руках старые башмаки. По обычаю, они должны были поколотить этой отслужившей свой срок обувью и жениха, и невесту. Словом, сэр Патрик и леди Маргарет достигли экипажа с трудом, потирая бока и плечи. Их уже поджидали, оседлав скакунов, молодые люди, чтобы проводить молодоженов до дома Фергюссона. Кстати, сопровождающим жениха и невесту не разрешалось входить в здание, но зато никто не запрещал им продолжать веселиться на улице.
Мэри, возвращаясь в дом отца Маргарет после проводов молодых, по дороге задумалась о своем будущем. Все прошлое перечеркнуто сегодняшним днем, но как теперь жить дальше? События последней недели не дали ей возможности поразмыслить над собственными делами.
Ее взаимоотношения с мужем более-менее нормализовались, но все-таки оставались хрупкими. «Может быть, после свадьбы Маргарет у нас появится время побыть вместе, — понадеялась она. — Правда, Адам с нетерпением ждет церемонии введения в новую должность и во владение графством… А впереди — собрание землевладельцев, живущих в приграничной полосе… Господи, сможем ли мы поговорить друг с другом без свидетелей в ближайшее время? Ведь нужно еще многое уладить, разобраться с прошлыми разногласиями, — словом, разложить все по полочкам. Да, это нужно сделать как можно быстрее, потому что Меган возвращается в Саммервиль, Маргарет и Патрик отбудут в поместье Фергюссонов, а я… Я останусь без верных союзников — это так непривычно. Мне будет без них скучно и… трудно».