Джулиан, одетый в простые джинсы и футболку Cold play, выглядит восхитительно. Он что-то говорит, но я не слышу ни слова, потому нечто что-то другое отвлекает меня.
«Он собирается трахнуть её сегодня вечером», – напоминаю себе в сотый раз.
Пока размышляю о том, что мужчина, которым я увлечена, будет заниматься этим сегодня с кем-то другим, мой телефон вибрирует, и появляется имя Роджера.
– Извини. Мне нужно ответить, – поднимая телефон к уху, я говорю. – Хэй.
Голос Роджера хриплый, и я даже не сомневаюсь, что друг выкурил сигарету прежде, чем позвонить мне.
– Сладкая, я только что говорил по телефону с Косимой. Похоже, «Исчезновение» задержится. Что-то с финансированием, – он кашляет. – Понимаю, что ты уже настроилась, но я узнаю больше через неделю или две. Ни о чём не волнуйся. Повеселись, пока тебе не нужно работать.
– Ох, как жалко. Я планировала уехать уже через несколько дней. Думаю, тогда мне не нужно ехать в Нью-Йорк.
– Почему нет? Тебе всё равно стоит поехать. Смена обстановки пойдёт тебе на пользу. Просто дай мне знать о своих планах, а до тех пор я буду держать тебя в курсе. Ты сейчас с мистером Красавчиком?
– Да, на самом деле мы едем завтракать. Я позвоню тебе завтра. Не беспокойся обо мне, окей? Я люблю тебя, и, пожалуйста, прекрати курить.
Кашляя снова, Роджер обещает.
– Я куплю пластырь на этой неделе. Но я хочу всё узнать. Всё! Не будь хорошей девочкой! Я тоже тебя люблю, милая.
Рука Джулиана лежит на дверной ручке машины. Прежде чем открыть ее, он поворачивается ко мне лицом.
– Это был твой жених? Всё в порядке?
Я кладу телефон в сумку, не глядя на него.
– Нет, это был не Эндрю. Это Роджер. И нет, на самом деле, не в порядке. Проект, в котором я должна была работать, задерживают, – разочарование на моём лице совершенно очевидно.
– Кто такой Роджер? – спрашивает Джулиан невинно.
– Роджер – мой хороший друг. Он управляет музыкальной фирмой, которая наняла меня написать саундтрек к фильму. А также он видел тебя несколько дней назад в кафе и был прямо-таки очарован тобой.
– Очарован мной? – Кейн приподнимает бровь, открывая дверь машины для меня.
Скользя на пассажирское сиденье, я признаю.
– Именно так. Он только что назвал тебя мистером Красавчиком.
– Ах, ну, это... Это очень мило, – он делает паузу на мгновение. – Но ты ведь знаешь: я люблю женщин.
– Конечно, знаю, – говорю я с удивлением.
– Теперь, когда мы оба знаем это, что насчёт твоего самочувствия после его звонка? Всё в порядке?
– Вроде бы, да. Мне скажут, что да как через неделю или две, – я смотрю на Джулиана, пытаясь изобразить улыбку, но знаю, что это не работает. Я никогда не была великой актрисой.
Какое-то время мы молча смотрим друг на друга, прежде чем Джулиан закрывает дверь. Обходя машину, с телефоном в руках, он кому-то пишет.
Садясь за руль, он слегка качает головой.
– Ты прекрасно выглядишь. Давай купим тебе вкусные блинчики.
Я киваю в знак согласия. Песня группы The Police «Every Little Thing She Does Is Magic» начинает проигрываться через колонки. Я потрясённо качаю головой.
– Некоторые вещи никогда не меняются, Джулиан.
– По большей части. И да, я всё ещё люблю The Police. Как только они выпустили их «Ghost In The Machine», я начал собирать все их записи, – говорит он, прежде чем признать, – в течение многих лет я не понимал кто такая Роксана, но потом, наконец, узнал. – Он останавливает себя, прежде чем продолжить. – Хотя, я по-прежнему предпочитаю слушать их музыку на виниле. Я хотел бы послушать их вживую, ноне думаю, что это случится в ближайшее время. Ты не против послушать их?
– Да брось! Ну, само собой, я не против, ведь тоже люблю их, – смеюсь, прежде чем сказать. – Думаю, это очень мило, что ты пел песни о Роксане. И неважно, что ты был десятилетним мальчиком, поющим о проститутке. Хорошие времена были, Джулиан. Хорошие времена.
Он закатывает глаза, не торопясь отвечать.
– Мило?
– Да, мило, – я изучаю приятеля. Он определённо больше не тот симпатичный десятилетний мальчик, поющий о проститутке.
Мы направляемся к Юнион-сквер, громко распевая песни любимой группы Джулиана.
Глава 21
Сирс – старое заведение на Пауэлл-Стрит. Последний раз я бывала в этом городе вместе с Элизой, Джулианом и Кэролайн. Элиза решила свозить нас сюда во время летних каникул. Нью-Йорк был невыносимо жарким и влажным в тот год, а один из ее самых близких друзей в то время жил в Сан-Франциско. Как обычно, Элиза настояла на том, чтобы я присоединилась к ним.
Город окружен таким количеством энергии, что напоминает мне маленький Нью-Йорк. Сирс по-прежнему находится в том же здании, которое он занимал на протяжении десятилетий. Очередь на улице очень длинная, а внутри ещё длиннее. Наше ожидание составляет около сорока минут, но время пролетает незаметно, поскольку мы с Джулианом продолжаем общаться. Как только мы присаживаемся за стол, становится совершенно очевидно, что здесь ничего не изменилось.