Выбрать главу

– Но после встречи с Бобом Таргусом ты передумал. Потому что взвалить такой груз на Чеда за один раз невозможно?

– Да. Он узнает о Грейсвилле – ты права, конечно, нам этого не остановить. Узнает он и об умышленной поломке самолета, потому что мы обязаны сообщить об этом полиции. Но он не должен знать, что именно его отец и женщина, которая станет для него настоящей матерью, разоблачили сказку о Грейсвилле. Упомянем ли мы при этом Сибиллу или нет; она настолько глубоко увязла во всем, что любой репортер доберется до нее без труда; мы только укажем направление.

– Надеюсь, тебе не нужно повторять снова, – сказала она с легкой улыбкой, – все в порядке, Ник, все кончено; все прошло. Найду какую-нибудь другую тему. Вынуждена, во всяком случае, раз с этой покончено.

Ник крепко прижал ее к себе, преисполненный благодарности и не понимая, как мог он обходиться без нее все эти годы. Держа друг друга в объятиях они поцеловались еще раз, перегнувшись через рычаг переключения скоростей и вертикальный бардачок, установленный между передними сиденьями машины, затем рассмеялись.

– Староваты мы для машин, – сказала Валери, – нам теперь нужна кушетка, густой ковер, кровать…

– ждущие нас, – подхватил Ник, – дом, ожидающий нас, жизнь лежащая у нас впереди…

Они поцеловались вновь, на этот раз быстро, поскольку он напомнил, что им предстояло еще кое-что сделать.

– Давай покончим сначала с этим делом.

Валери села на заднее сиденье. Ник включил двигатель и двинулся в Морган Фармс.

– Миссис Эндербай работает, – сказал привратник, открыв дверь, – можете подождать в оранжерее, но никто не знает, сколько придется ждать. Предлагаю вам перенести встречу на другое время.

Ник написал несколько слов на визитке.

– Думаю, ей следует взглянуть вот на это. Мы подождем здесь.

Поколебавшись, привратник взял визитную карточку и ушел.

Менее чем через минуту у входа в холл показалась Сибилла.

– Как удивительно, – проговорила она ровным голосом.

Ее бледно-голубые глаза глядели на них, ничего не выражая.

– Итак, куда мы пройдем переговорить? Валери, выбирай. Тебе здесь все знакомо.

– Это твой дом, – отчетливо произнесла Валери. – Мы пройдем, куда ты предложишь.

Помедлив, Сибилла повернулась и двинулась вперед не оглядываясь. Ник и Валери прошли следом по коридору в библиотеку, окна в которой были затенены гардинами, а воздух буквально выстужен кондиционерами. Сибилла расположилась в темном кресле с высокой спинкой, стоявшем позади невысокой китайской ширмочки. На ней были темные полотняные брюки и белая блузка. Из своего кресла она смотрела на Валери подобно черно-белой фотографии, вмерзшей во время.

Ник сел в двухместное кресло, обтянутое вельветом. Валери хотела было присоединиться к нему, но передумала и расположилась напротив, на софе. Между нею и Ником стоял низкий кофейный столик; кресло Сибиллы стояло у его дальнего конца.

Внезапно Валери пришло на память, что много лет назад точно также они сидели в небольшом китайском ресторанчике в Пало Алто. Тогда они пили за здоровье друг друга, мечтая узнать, что с ними будет через десять лет. «Тогда мы никогда не смогли бы представить ничего подобного, – подумала Валери. – Мы трое: чужие, любовники, друзья и враги. Вот с чего мы с Ником начнем нашу новую жизнь».

Привратник появился на пороге.

– Желает ли мадам распорядиться о прохладительных напитках?

– Нет, – Сибилла смотрела на Ника, словно они находились вдвоем, и ждала.

– Сегодня днем мы ездили к Бобу Таргусу, – сказал Ник, – расспросить его…

– Ложь, – резко оборвала его Сибилла. – Он переехал.

– Нет еще, он упаковывал вещи. Мы ездили к нему узнать, знает ли он что-либо об аварии самолета Карла Стерлинга.

Последовала короткая пауза.

– Он же ничего не знает. С чего бы?

– Потому что он находился там. И он рассказал о том, что сделал с самолетом перед тем, как вылететь с тобой обратно в Вашингтон.

– Это что, игра? – с наигранной непринужденностью спросила Сибилла, – понятия не имею, о чем ты говоришь. Таргус был ненадежным служащим, нечестным и не заслуживающим доверия. Он выдумывает сказки, которым никто никогда не поверит. Если он сказал, что что-то там сделал, ты будешь последним идиотом, если поверишь ему. Во всяком случае, эта катастрофа произошла полтора года назад; ее расследование завершено и дело закрыто. Если это все, с чем ты пожаловал, то мне нужно работать. Я больше никого не задерживаю.