Выбрать главу

За разлика от напиването, което беше твърде необходимо.

Остави алкохола на земята и се захвана с ботушите си, докато най-накрая успя да ги свали. Последваха ги кожените панталони, чорапите и тениската. Когато остана напълно гол, влезе в банята и пусна душа с двете бутилки в ръце.

Ромът стигна за етапа с шампоана и сапуна. Когато премина към плакненето, отвори текилата и започна да гълта.

Едва когато излезе изпод душа, почувства ефекта, острите ръбове на лошото му настроение започнаха да се заглаждат и да се покриват с прасковения мъх на забвението. Въпреки това той продължи да пие, докато оставяше мокри следи по пода на стаята си.

Искаше да слезе в клиниката и да провери състоянието на Хекс и Джон, но знаеше, че тя ще се оправи, а и те имаха да решават проблеми насаме. Освен това настроението му беше заразно, а бог му беше свидетел, че връзката им беше подложена на достатъчно изпитания по-рано тази вечер.

Нямаше нужда да споделя с тях това съмнително богатство.

Остави завивката на леглото да изсуши тялото му. Е, тя и спускащият се от вентилационната система на тавана топъл въздух. Текилата изкара малко по-дълго от рома. вероятно защото стомахът му беше затруднен да се справи с обилната вечеря и целия този алкохол. Когато допи и нея, остави бутилката на нощното шкафче и намести удобно крайниците си, което не се оказа трудно. На този етап можеше да бъде натъпкан в кашон за колети и пак да се чувства комфортно.

Затвори очи, а стаята започна да се върти леко, като че леглото му беше попаднало върху някакъв сифон и всичко бавно се оттичаше.

Всъщност, като се имаше предвид колко добре се развиваха нещата в момента, трябваше да запомни този трик за спасение. Болката в гърдите не беше нищо повече от приглушено ехо; гладът му за кръв беше обуздан; чувствата му бяха застинали като мраморен плот. Дори докато спеше, не получаваше такова облекчение.-

Почукването на вратата беше толкова тихо, че той го взе просто за удар на сърцето си. Но после то се повтори. И потрети.

— Дявол да го вземе — Тор надигна глава от възглавницата и изрева: — Какво?

Когато не последва отговор, стана от леглото.

— Добре де, идвам-

Вкопчи се в нощното шкафче и събори празната бутилка от текила на пода. Центърът му на равновесие сега беше разпределен между малкото пръстче на левия крак и ръба на дясното ухо. Което значеше, че тялото му желаеше да поеме в две различни посоки едновременно.

Достигането до вратата беше като каране на зимни кънки. Върху детска въртележка. И с хеликоптер вместо шапка.

А бравата представляваше подвижна мишена, макар че беше истинска мистерия как така вратата се движи напред-назад, без да се строши.

Отвори проклетото нещо със замах и се тросна:

— Какво?

Отвън нямаше никой. Но онова, което зърна, го отрезви.

На един от месинговите свещници от отсрещната страна на коридора висеше като червен водопад роклята на Уелси от церемонията им по обвързването.

Погледна вляво и не забеляза никого. После погледна надясно и видя- Ноуан.

Облечената в роба жена се отдалечаваше по коридора бързо, колкото й позволяваше накуцването, а крехкото й тяло се движеше по странен начин под всички тези дипли груба тъкан. Може би щеше да успее да я настигне. Но явно беше уплашил жената до смърт и ако по време на вечерята не го биваше за събеседник, сега беше още по-небиващ.

Ето на, и думи взе да измисля. Плюс, че беше по гол задник.

Пресече коридора със зигзагообразно движение и застана пред роклята. Очевидно беше почистена грижливо и подготвена да бъде прибрана, ръкавите й бяха запълнени с хартия и висеше на подплатена с плат закачалка.

Докато гледаше дрехата, заради погълнатия алкохол му се стори, че вятър развява полите й — кървавочервената тъкан се полюшваше, улавяше светлината и я отразяваше под различни ъгли.

Само че той беше този, който се движеше.

Протегна се, свали закачалката от свещника, отнесе роклята в стаята си и хлопна вратата зад себе си. Застана до леглото, положи я откъм страната, която Уелси винаги предпочиташе — по-отдалечената от вратата — и внимателно нагласи ръкавите и полата, като правеше малки промени, докато не прие съвършената форма.

После угаси лампите със силата на мисълта си.

Легна и се сви на една страна, положил глава на възглавницата, съседна до тази, която бе подпирала главата на Уелси.

С трепереща ръка докосна коприната на изпънатия от закачалката корсаж, почувства банелите под плата, кройката на роклята, създадена да обгърне нежното заоблено тяло на жена му.

Корсажът не беше така хубав, без плътта й в него. Също както коприната не беше така хубава като кожата й. И ръкавите не създаваха същото усещане като ръцете й.