Я попал на Карст одним из первых, точнее в числе первой партии детей. Взрослые осваивали планетоид уже несколько десятилетий.
Все мы, кого родители завезли в раннем возрасте, по сути, лишились детства. Хоть мне всего пятнадцать лет, но я понял это.
Психологи опасались первого приступа ностальгии (даже и взрослые не легко справлялись с ней), но того, что случилось с нами, никто не предвидел. Первые дни, проведенные в карантине, как раз не были трудными; напряженное ожидание, любопытство поддерживали в нас бодрый дух. Разве что... Но на это не обратили внимания. Обживутся, привыкнут, и все наладится,- видимо, так решили психологи. Нужно, время.
Но и время оказалось бессильным. Помню, в какое отчаяние приводили мы нашего доброго воспитателя своим безучастием к играм по специально составленным программам. В самый неподходящий мoмент, когда по замыслу сценариста все должны увлечься, прийти в азарт, вдруг кто-нибудь из нас равнодушно кидал лук, из которого должен был целиться в бегущего оленя совсем почти как живого, у всех остальных сразу опускались руки. И все, что происходило дальше по сценарию, продуманному лучшими детскими психологами, не увлекало нас. Чаще всего это были сцены охоты, погони, походов по горамсловом, все то, чем занимались предки. На Земле подобные развлечения заражали нас. Не знаю почему, но там мы легко поддавались обману, и правила игры не казались сочиненными нарочно.
Жалея своего воспитателя, мы иногда делали вид, что увлеклись, дотягивали игру до конца. Но его это не обманывало.
- Они стали не по-детски. рассудительными и послушными,- жаловался он дяде Виктору.- Уж лучше бы они изводили меня проказами и баловством.
Все ухищрения педагогов и психологов были напрасными - ничто не могло возвратить нам потерянного детства. Кроме нашей группы в сорок человек, никого из детей больше не завозили на Карст - только достигшие совершеннолетия имели право на выезд с Земли.
И вот сейчас новые тысячи детей - теперь это была уже вынужденная мера -.до отказа переполнили запасные и резервные помещения карантина. Я видел их сквозь изоляционную ограду. Они даже не пытались затевать игр. Изредка сбивались в молчаливые и пугливые стайки, словно ища защиты друг у друга. Чаще держались особняком, по-взрослому погруженные в себя.
Я отлично сознавал, что этого не должно быть. Если они не оправятся от потрясения, они все погибнут, пусть даже Большое Переселение пройдет удачно.
Эта часть мальчишкиных воспоминаний показалась мне очень странной; его рассуждения в самом деле были совсем не детскими. Непонятно, что за катастрофа и потрясение пережиты ими?
А между тем мальчишкины мысли изменились. Теперь его мучили тоска и боль, вернее предчувствие тоски и боли. которые он будет испытывать, когда вместе со всеми покинет Карст.
Я так ничего и не смог полюбить на Карсте, кроме камина и репродукции со старинной картины. Такого непричесанного и неприбранного пейзажа, какой изображен на ней, на Земле уже не найти. Похожие на этот заповедные уголки были только в далеком прошлом.
Я не замечал, что плачу-слезы катились по накаленным от жара щекам и быстро высыхали.
-Вот где ты запрятался. Пора!-Дядя Виктор сделал вид, что не замечает моего заплаканного лица. Сейчас мы с ним были равными - одни и те же чувства владели .нами, были понятны обоим: в его глазах я видея тоску и боль.
-- Тебе пора отключаться,- напомнил он.
* * *
Все кончилось. По инерции я продолжал еще видеть горящие- поленья и раскаленную решетку камина, мое лицо и руки словно бы ощущали тепло - но я уже сознавал, что нахожусь не на Карсте.
По моим щекам катились слезы, вызванные чужими переживаниями. Я очнулся окончательно - осознал себя Олесовым. Меня окружали ненавистные мне благотворительно мягкие нематериальные стены комнаты на осточертевшем Земтере. В зеркальной полировке внутренней крышки контейнера я увидел свое отражение - бесчувственно красивую маску. За дверью слышался голос Либзе:
- Олесов, к нам пришли гости.
Я сдернул с головы колпак - он съежился и принял форму гнезда, в котором пролежал тысячи лет. Черт бы побрал этих истуканов: им-то еще для чего шляться по гостям?
В наше время на Земле гостей занимали телевизором и магнитофоном. А когда они не были изобретены, подсовывали семейный фотоальбом или заводили патефон.
Здесь этому назначению служили сигрибы. Сигриб много тошнее телевизора. Понятия не имею, как эта коробка работала. Она тоже подключалась в сеть; у нее была шаровидная антенна вместо экранoв. Программы передач повторялись. Гости и хозяева усаживались перед пастью сигриба. Я к этой штуке не прикасался - включала и настраивала всегда Либзе. Все погружались в сомнамбулически чувственный сон. То есть каждый сознавал, где находится, можно было даже вести разговоры, совсем как при включенном телевизоре, но в это время в мозги напихивались разнообразные ощущения. Они незаметно пьянили и дурманили-это был какой-то сладостно-похотливый наркоз. Развлекательная программа то и дело перебивалась обязательными пятиминутками. В это время внушались строгие чувства бдительности, любви к общественному порядку и всеобщему благополучию.
Кошмарные земтерские будни угнетали. Необходимо было во что бы то ни стало встретиться с Итголом. Оч один способен помочь мне разобраться во всем. Не представляю, правда, каким образом он это сделает. Но Итгол не давал о себе вестей.
Приятели и приятельницы Либзе по нескольку раз в неделю собирались у нас, чтобы сообща повнушаться перед сигрибом. Похоже, что никаких других развлечений у них не было. Искусств тоже: ни музыки, ни живописи - ничего. Говорить об архитектуре или о прикладном искусстве не приходилось: на Земтере все было стандартным.
Просиживая по многу часов у сигриба, я испытывал опустошенность, мне все труднее становилось сосредоточиться на том единственном, что интересовало меня,- на тайнe своего появления здесь. Через год я, наверное, стану таким жe- послушным и вседовольным, как они.
От дурманящего гипноза я спасался другим наркотиком: запирался в комнате и надевал на себя проволочный колпак. Кусок чужой жизни длился ровно четыре часа. Каждый раз мне только вначале удавалось разделять собственные ощущения и чувства от чужих - мальчишкиных. Вся четырехчасовая программа впиталась в меня стала частью моего прошлого.
Однако по-прежнему ничего не прояснилось - можно сказать, загадок прибавилось. Что за Карст? Почему там очутился мой труп? Когда это было? Что за катастрофа постигла людей, живущих тогда?
Может быть, разгадка заключалась в документах, спрятанных в контейнере? Но пытаться самому расшифровать неизвестный язык - затея напрасная. Для этого нужно обладать способностями Шампольона.
Я машинально перелистнул несколько страниц, взгляд бегло выхватил одну строчку: "Галактические координаты искусственного планетоида Карст"...прочитал я.
Вообще там были совсем другие слова, на другом языке - но теперь я понял их. Это был язык, которым владел мальчишка.
В документах содержалась краткая история землян, навсегда оставивших родину после Катастрофы.
Я уже совсем потерял надежду увидеть Итгола, когда он появился. Как всегда, проникнув сквозь стены одному ему известным способом. На этот раз он был с дамой.
Разрази меня громом, если я что-нибудь понимаю в этом! Дама Итгола была в обычной земтерской гипномаске, но я ни за что не спутал бы ее с другими женщинами. Сквозь стандартную оболочку как будто проглядывала скрытая внутри сила ее собственного характера.
- Познакомься, это Игара, - сказал Итгол.
Неожиданно для себя я почему-то расшаркался перед нею на манер придворных кавалеров восемнадцатого столетия. Она с едва приметной .улыбкой также церемонно поклонилась мне.
- Что удалось узнать?-спросил Итгол.
Я торопливо и путанно рассказал про чудесный колпак, про Карст, про мальчишку. Я боялся, что они перебьют меня и расхохочутся - такой невероятной представлялась мне вся эта история. Но они слушали внимательно и верили мне. Несколько раз перекинулись друг с другом понимающими взглядами.