Весь Круг действительно верил, что сможет это сделать. Они считали, что смогут восторжествовать над злом, не прибегая к силам тьмы. Кэсси позавидовала им. Было время, когда и она тоже верила, что это возможно.
Но что она могла сказать? Это был ее Круг, и она должна была идти с друзьями, если они выбрали этот путь.
— Я с вами, — сказала она. — Давайте вернем Инструменты.
14
Этой ночью Диана и Адам собирали морскую воду прилива, а Кэсси и остальные готовили тайную комнату для наведения чар, которые помогут найти Скарлетт. Дебора и Сюзан расставили свечи по четырем сторонам света: север, юг, восток и запад. Шон по одному зажег их фитили. Крис и Даг зажгли ароматизированные жасмином кадильницы, чтобы очистить воздух. Тем временем Мелани раскладывала кристаллы, очищающие энергию. В душе Кэсси теплилась слабая надежда. Может быть, той светлой магии, которая есть у них, достаточно, чтобы получить шанс на победу. А если вернуть Инструменты Мастера, то все может измениться.
Диана и Адам принесли каменный котел, до краев наполненный морской водой, и поставили его на пол. Все встали вокруг него и взялись за руки. Они так же, как в прошлый раз, когда Круг творил это заклинание, сосредоточились на воде — на ее прозрачности и глубине, ее способности принимать форму любой емкости, ее свойстве отражать предметы, как зеркало. Затем они призвали элементы.
— Сила воды, я взываю к тебе, — сказала Диана. Все вместе они тихо повторили заклинание четыре раза:
— Разыщи ту, что сокрыта от нас, где она, где? Покажи нам сейчас.
Все смотрели в котел, и Диана громко воскликнула:
— Пусть вода покажет нам, где Скарлетт.
Все ждали, что появится какое-то изображение.
Кэсси сконцентрировалась, чтобы передать воде свое состояние. Она взывала о помощи. Когда начало возникать первое изображение, она почувствовала прилив энергии.
В котле возникло изображение старого дома, наверно семнадцатого века, обнесенного металлической изгородью. Дом казался похожим на музей и уже не был пригоден для жилья. Выглядел он иначе, чем большинство домов в Нью-Салеме или на материке.
Затем Кэсси разглядела мост — обычный мост, какой мог быть где угодно. Во всяком случае, он не выглядел каким-то особенным. Его изображение исчезло так же быстро, как и появилось.
А потом на поверхности воды начала складываться странная картина. Постепенно возник поразительный портрет мужчины, голова и ступни которого были заключены в отверстия, вырезанные в деревянной доске, а руки заведены за спину и скованы цепью. Кэсси вспомнила — такие колодки надевали на заключенных в колониальную эпоху. Затем вода приобрела тревожный черный цвет.
Кэсси не знала, как понимать эту странную череду изображений. Похоже, что заклинание не сработало так же хорошо, как в прошлый раз. Но взгляд Адама, которым он обвел окружающих, говорил, что он все понял.
— Не верю своим глазам. Она рядом с Нью-Салемом!
— Я знаю это место, — подтвердил Ник. — Это старый Миссионерский Дом Стокбриджа, он стоит по ту сторону моста. Говорят, дом заброшен, но я подозреваю, что теперь это не так.
— Так чего же мы ждем? — спросила Фэй. — Пойдемте к ней.
— Погодите, — Диана задула все свечи и закрыла кадильницы. — Сначала надо узнать, какие заклинания подействуют на Скарлетт. Чтобы мы по крайней мере были подготовлены к встрече.
Лорел достала блокнот и начала писать список:
— Нужно выучить защитные заклинания. И, конечно, удаленные чары. Мелани, можешь посмотреть, чем нам могут быть полезны кристаллы?
Фэй выхватила у Лорел карандаш:
— Забудьте об этом. У нас есть Кэсси.
Кэсси рассматривала обтрепанный коврик, не желая принимать во внимание комментарий Фэй. Понятно, что Фэй, закусив удила, рвалась в атаку на охотников. У нее было только одно желание — избавиться от метки, даже если Кэсси для этого придется прибегнуть к темным чарам. Но Фэй не понимала, что чем больше Кэсси будет пользоваться черной магией, тем сильнее эта магия сможет влиять на Кэсси. А может быть, Фэй понимала это, но была согласна принести Кэсси в жертву темной стороне ради их дела.
— Когда мы пойдем на Скарлетт, Кэсси не будет наводить темные чары, — сказал Адам. — Ни при каких обстоятельствах. Но во всем, кроме этого, я согласен с Фэй. Нам надо действовать немедленно, даже если мы не во всем разобрались.
Диана, сидевшая по другую сторону стола, вытаращила на Адама глаза.
— В этом деле нельзя торопиться, — сказала она. — Надеюсь, не нужно напоминать, как в нашей последней битве со Скарлетт она ослепила тебя одним мановением руки?
Дебора и Сюзан, которые рядышком сидели на диване, злорадно усмехнулись.
— Я не забыл, — сказал Адам. — И не только меня одного, а всех. Спасибо, что напомнила.
Адам повернулся к Нику, полагая, что тот поддержит его в этом споре.
— Как считаешь, пора уже сдохнуть, но сделать? — спросил Адам, обращаясь к Нику. — Время учебы истекло. Я прав?
У Кэсси внутри все кипело. Она сильнее всех хотела найти Скарлетт и вернуть Инструменты Мастера. В глубине души Кэсси знала, против чего они выступают, — она была единственной, кто действительно знал, с чем им предстоит сражаться. Она должна была высказаться.
— Ловушка, в которую я попалась на Кейп-Коде, кое-чему меня научила, — сказала она. — Я не хочу встретиться со Скарлетт неподготовленной. Она сильнее, чем все мы, вместе взятые. В прошлый раз нам повезло — мы заставили ее сбежать, хоть и не победили. У нас появится шанс победить Скарлетт, только если мы ее перехитрим. — Кэсси повернулась к Адаму: — У тебя вышла отличная зажигательная речь, это все круто, но ни позитивное отношение, ни большие надежды не решат проблему. Надо смотреть на вещи реально. Прежде чем переступить порог этого дома, мы должны до зубов вооружиться заклинаниями. Для подготовки понадобится от силы пара дней, это не много.
— Я согласна, — сказала Дебора. — Именно Кэсси отвечает за успех миссии.
Ник поднял руку:
— Я присоединяюсь.
Щеки Адама побагровели, Фэй вздохнула с сожалением.
Лорел подобрала свой блокнот и карандаш:
— Хорошо. Кто хочет что-нибудь добавить к этому списку?
* * *
Адам задержался у входной двери Кэсси, ожидая, когда остальные уйдут, каждый со своим собственным заданием. Он склонил к ней голову, отвел глаза и сказал:
— Нам надо поговорить.
— О чем?
— О Скарлетт.
— Последнее время мне кажется, что ты хочешь говорить только о ней, — сказала Кэсси.
Застенчивый взгляд Адама сразу стал серьезным:
— Я понимаю, что тебя огорчает, Кэсси. Но я предложил найти Скарлетт не для того, чтобы пригласить поужинать. — Он улыбнулся. — Ты это знаешь.
Кэсси действительно знала это, но все еще негодовала на Скарлетт из-за той напряженности, которая возникла в их отношениях с Адамом. Это негодование распространялось и на Адама.
— Вот это я и хотел сказать, — Адам крепко обнял Кэсси на прощание.
Кэсси не ответила на его объятие. Умом она понимала, что Адам не сделал ничего плохого, но ее сердце упорствовало. Теперь, когда она смотрела на Адама или когда он прикасался к ней, она видела только Скарлетт и нить. Как ни старалась Кэсси избавиться от ревности, она никуда не девалась.
Как только Адам ушел, Кэсси постаралась отвлечь себя от мыслей о своей любви и начала приводить в порядок кухню. Скоро домой вернется мама; как она будет рада, когда увидит, что в доме нет ни пятнышка!
Когда она подметала пол на кухне, наслаждаясь банальным чувством победы над домашней пылью и грязью, из подвала поднялся Ник.
Кэсси плотнее обхватила ручку метлы.
— Куда-то собирался? — спросила она.
Ник вынул метлу из ее рук: