Наклонив голову, он целует меня в губы, как бы завершая предложение. Я откидываюсь на спинку стула, поднимаю руку, чтобы полюбоваться кольцом, которое идеально сидит на моем пальце.
— Чарли, ты только что сделала меня самым счастливым человеком на свете.
Положив руки на его щеки, я притягиваю его к себе и глубоко целую, отчаянно пытаясь потеряться в этом моменте. Осторожно отстранившись, мой рот искривляется в улыбке. Смотрю на красивого мужчину, который скоро станет моим мужем. Я снова смотрю на кольцо, все еще находясь в шоке от того, что произошло всего несколько минут назад.
— Может, вернемся ко мне домой, чтобы отпраздновать? — спрашивает он с наглой ухмылкой.
— Под празднованием, я надеюсь, ты подразумеваешь дуракаваляние перед чрезвычайно горячим сексом?
— Ты читаешь мои мысли, — выпустив смешок, он кивает.
Пока мы стоим, у него звонит телефон, побуждая его ответить. Раздраженный, он говорит несколько мгновений, поджав губы и гримасничая. Я улавливаю лишь обрывки разговора, слишком занятая разглядыванием камня, который, кажется, весит тонну на моей руке и сердце.
Когда он заканчивает разговор, я заставляю себя улыбнуться, восторженно сверкая кольцом.
— Чарли, прости меня.
— Сработал сигнал «летучей мыши»?
— Даже если бы это было так, я бы не ушел, но известный политик попал в довольно компрометирующую ситуацию на Лонг-Айленде. Мне нужно быть там через два часа.
— Ничего себе, как член, обмотанный вокруг ситуации с двадцатиоднолетней любовницей?"
— Что-то вроде этого.
— Два часа? Это дает нам достаточно времени, мистер Бейкер.
Моя голова падает на подушку, спина выгибается дугой, когда он глубоко погружается в меня. Его движения приближают меня к этому моменту, моменту, когда я выкрикну его имя, но что-то кажется другим.
Он ускоряет темп, его ворчание становится глубже. В порыве отчаяния он зарывается головой между моих грудей, целует их изгибы, пока его язык не находит путь к моим эрегированным соскам. Я сжимаюсь от удовольствия, когда его зубы перебирают их, почти у цели.
— Представь нас, детка, каждый день до конца наших дней, утопающих друг в друге. Ты будешь моей женой, навсегда моей.
Его слова навсегда мои.
Я буду его.
Я буду принадлежать ему, как он будет принадлежать мне — Джулиан и Чарли Бейкер.
Волна паники снова захлестывает меня. Я пытаюсь отгородиться от нее, сосредоточившись на оргазмическом завершении. Мне это нужно, как никогда в жизни не нужен счастливый конец.
— Мне нужно почувствовать, как ты взорвешься во мне. Давай, красавица.
Я упираюсь бедрами в него, позволяя его телу войти глубже. Аргх. Мое разочарование поглощает меня.
Где, черт возьми, этот счастливый оргазмический конец?
Сосредоточься, Чарли.
Я отстраняю его голову от своей груди, с силой целую его рот, где на его губах задерживается вкус моего желания. Его язык кружится вокруг моего, мое тело содрогается, когда я громко стону в воздух вокруг нас. Я кончила.
Когда мы лежим бок о бок, пытаясь отдышаться, Джулиан поворачивается ко мне лицом с нелепой ухмылкой и тянет мою руку к себе, чтобы полюбоваться кольцом.
— Будущая миссис Бейкер. Пусть у нас будет целая жизнь, полная взрывных завершений, пока, конечно, нас не прервет выводок детей, после чего мы будем заниматься сексом до поздней ночи.
— Дети? — я напрягаю голос, слегка задыхаясь, любое оставшееся желание тонет быстрее, чем «Титаник».
— Конечно, ты ведь хочешь их?
— Я… да, наверное, да, но не в ближайшее время.
— Не волнуйся, у нас есть немного времени. Практика делает совершенным, верно?
Конечно, он чувствует, как напрягается мое тело при разговоре об этом.
— Сколько ты хочешь?
— Ммм… я не знаю… три, может быть, четыре?
— Четыре!
— Я хочу много мини Чарли и Джулианов, прыгающих в нашу кровать каждое утро.
Вот она, снова эта волна паники.
На этот раз это цунами.
Грандиозное в своем входе.
Сила, с которой нужно считаться.
Мой желудок завязывается во всевозможные узлы.
Я ненавижу, что я так напугана, что я не греюсь во всех этих детских разговорах, как любая другая женщина с тикающими биологическими часами.
— Эй, красавица, расслабься. Какое-то время мы с тобой будем вдвоем. Думаешь, ты сможешь с этим справиться?
Я поворачиваюсь к нему лицом, затем протягиваю руку и провожу по его челюсти. Бриллиант сияет в ответ. Я справлюсь с этим.