– Тогда кому?
– Одному из моих помощников, сенатор, – говоря это, Ник прикрыл рот рукой, чтобы по губам невозможно было прочитать, что он говорит.
– Вы хотите сказать, что там, рядом со шпионом, находится кто-то из ваших людей? – удивился сенатор.
– Да.
– Теперь я начинаю вас понимать.
– Разумеется.
– Надо полагать, вы привезли его сюда тайком.
– Да. Его и еще двоих. Сейчас все они выполняют мои указания.
– Вы правильно сделали, что привезли их, Картер. Один из ваших помощников, кажется, японец?
– Да.
– Он тоже здесь?
– Нет. Тен-Ичи предан мне, но я не стал бы просить его делать что-либо направленное против его народа. Я оставил его в Нью-Йорке.
– Но вы сказали, что с вами три помощника.
– Да, сказал. Но один из них, Данни, еще не назначен на эту должность официально. На самом деле он мой шофер. Но Данни славный парень и вполне способен выполнять серьезную работу. Я привез Чика, Патси и Данни, сенатор, и прямо сейчас Патси подходит к этому парню на другой стороне улицы. Пожалуйста, не оборачивайтесь.
– Не буду. Вы можете сами рассказывать мне, что там происходит.
– Патси взял экипаж, чтобы подобраться к шпиону. Сейчас экипаж приближается к нему.
– Да.
– Вот он остановился у тротуара, и вот… – Сыщик развернул кресло так, чтобы сидеть лицом не к окну, а к залу, и добавил: – Через полчаса, сенатор, мы с вами прогуляемся и поговорим со шпионом, если хотите, конечно.
– Очень хочу, Картер. Все-таки поразительный вы человек! Но скажите, что там произошло? Я же ничего не видел, а вы запретили мне поворачиваться.
– Да. Так было нужно.
– Так вы расскажете, что произошло?
– Конечно. Экипаж выехал из-за угла и остановился рядом с тем местом, где стоял шпион, в тот момент, когда туда подошел Патси. В экипаже сидел кто-то из моих, либо Чик, либо Данни.
– Да.
– Как только экипаж остановился, его дверца открылась, и в ту же секунду Патси начал действовать.
– Что он сделал?
– Он ударил мистера шпиона кулаком в ухо так, что тот полетел прямиком в экипаж. Когда шпион рухнул в открытую дверцу, Чик или Данни, не знаю, кто там был, подхватил его и затащил внутрь, после чего закрыл дверцу, и экипаж тут же тронулся с места.
– Это представляется делом довольно простым, Картер.
Сыщик громко рассмеялся.
– Тут нет ничего сложного, если знать, как это делается, и иметь крепкие нервы, – сказал он. – Мои люди знают, а нервы у всех крепкие.
– А если бы полицейский увидел все это?
– Именно поэтому Патси там остался.
– Не понимаю.
– Если бы начали задавать вопросы, Патси все объяснил бы и при необходимости показал бы удостоверение.
– Вот оно что!
– Еще он остался для того, чтобы посмотреть, что после этого станут делать остальные шпионы. Сейчас поблизости их человек пять-шесть.
– Тогда кто-то из них наверняка последует за экипажем.
– Надеюсь.
– Так вы хотите, чтобы это произошло? Не понимаю я вас, Картер.
– Поймете, когда углубимся в дело, сейчас вам понимать необязательно.
– И все же я был бы вам благодарен за разъяснения.
– Когда меня вызвали сюда, а вы знаете, что меня вызвали, я понял, что единственный способ быстро добиться успеха – это заставить моего противника проявить себя, поэтому я пошел на эти меры.
– Какие меры?
– Не стал прятаться. Я специально устроил так, чтобы Мацусими сразу стало известно о моем появлении, так как не сомневался, что он сделает первый шаг сразу же, не дожидаясь, пока это сделаю я. Я знал, что он для начала приставит ко мне дюжину соглядатаев, и решил, что правильнее всего будет поймать одного из них и заставить рассказать все, что ему известно. Вот я и разработал соответствующий план.
– А что, если они проследят и узнают, куда вы повезли их человека?
– В таком случае это закончится тем, что у меня появится не один, а больше задержанных. Мой дорогой сенатор, я приготовил для Мацусими превосходную ловушку, и я не удивлюсь, если мне удастся изловить и самого барона, а не только тех, кто у него на побегушках.
– Вот так так! Хорошо бы.
– Сенатор, вы иногда пользуетесь языком, совершенно не допустимым для сенатора Соединенных Штатов.
– Да, черт возьми! Я ведь родом с Запада, Картер, и не строю из себя большую шишку вне Сената.
– Поэтому вы мне так нравитесь.
– Да что вы! Но у меня вопрос.
– Да?
– Вы, разумеется, знаете, куда ваши люди повезли пленника?
– Конечно.
– И вы сейчас туда направляетесь?
– Я только что вам об этом говорил.
– Надеюсь, вы не забыли, что обещали взять меня с собой.
– Не забыл.