Выбрать главу

Правда, ни еврей с улицы дез Экуф, ни ростовщик, обходящий своих должников, не зашли бы в церковь Сен Мерри. Неважно. Кинэту больше не нужен вымышленный персонаж. "Это была не столько мера предосторожности, сколько забава. Придется остерегаться развлечений".

* * *

– Какая муха укусила вас? Я совершенно не догадывался, куда вы меня ведете.

– Тсс! Не так громко.

– Я чуть не повернул обратно. Вы накликаете на нас беду.

– Перестаньте говорить глупости.

В низком северном приделе церкви не было ни души. Кинэт нашел темное местечко, расположенное поодаль от исповедален и дверей, откуда, вместе с тем, он мог видеть всякого приближающегося человека.

– Садитесь. Здесь нам не помешают. Старайтесь говорить очень тихо. Если я толкну вас локтем, молчите.

– А вдруг на нас обратят внимание? Не притвориться ли нам молящимися. А?

– Зачем? Сделаем вид, что мы просто-напросто устали. Никто не должен слышать наш разговор. Это главное. Неужели вы не умеете говорить шепотом, беззвучно?

– Признаться, не умею. Мои губы путаются. Я перестаю понимать собственные слова.

– Научитесь!… Итак, вы прочли газету?

– Я? Нет… А что такое?

– То, что вчера вечером это обнаружили. Вот.

– Кто? Полиция?

– По возможности, избегайте таких терминов. Мы должны понимать друг друга с полуслова… Да, она, конечно.

– Ах! Это ужасно… Впрочем, иначе и быть не могло. Я пропал.

– Полно!

– Они напали на след?

– Кто их знает? Одно показалось мне немного обидным. Узнать все это из газет… Подумать только, что вы не захотели мне довериться! Возмутительно!

– Я не столько таился от вас…

– Рассказывайте сказки!

– Нет. Уверяю вас. У меня было чувство, что это равносильно признанию. А известно, как только признаешься, тебе крышка.

– Ну, лжете вы или нет, теперь ваше соображение теряет силу. Итак, надеюсь, вы соблаговолите отвечать решительно на все, о чем я буду вас спрашивать.

– Обещаю вам.

– Иначе я вас брошу.

– Обещаю вам. Но, скажите, они не напали на мой след?

– Тише! Вы не следите за собой… Будьте уверены, что они не стали бы кричать об этом на крышах… Вы не солгали, поклявшись мне, что у них нет…?

– Чего нет?

– Карточки… или… ну, одним словом… Понимаете?… – Кинэт показал свой большой палец.

– Нет, нет! Клянусь вам, нет!

– В сто раз лучше было бы сказать мне правду. Мы действовали бы иначе, вот и все.

– Нет, нет. Клянусь головой моей матери!

– Хорошо. Другой существенный вопрос. Как вы познакомились с этой старухой?

– Очень просто. Полгода тому назад мне нужно было продать серебряные приборы…

– А! Как они достались вам?

– О, честным путем. Один приятель, бывший лакей, предложил мне их однажды. Как они попали к нему, бог его знает. Тогда я был при деньгах; я купил их; недорого. Потом у меня завелась пустота в кармане. Я решил продать их. Субъект, к которому я обратился, владелец маленькой ювелирной лавки, сказал мне: "Я этим не занимаюсь". Может быть, он боялся. Я стал настаивать. Он сказал: "Подите к такой-то" и дал адрес: "Она у вас, наверное, купит это". Я послушался совета. Увидел ее кубышку со всем содержимым. Тогда мне ничего не пришло на ум. Но потом я вспомнил.

– Вы не были завсегдатаем этого дома? Соседи не могли заметить вас? Они вас не знали в лицо?

– Ну вот еще!

– В ту ночь… в котором часу вы проникли к ней?… Отвечайте!

В Легедри опять как будто проснулось недоверие.

– А действительно ли все обнаружено? Может быть, вы сказали это, чтобы развязать мне язык?

– Вот вам газета. Читайте, не развертывая. Она сложена как раз на этой заметке.

– Ладно, ладно.

– Взгляните, по крайней мере, на заголовок. Ну? Нашли?

– Да… Это было около четырех часов или в половине пятого.

– Так рано?

– Да.

– И вы прямо оттуда пришли ко мне?

– Да.

– Почему же это заняло так много времени?

– Потому что я туда возвращался.

– Возвращались? Зачем?

– Мне не удалось отыскать деньги. Я захватил с собою несколько драгоценностей, серебро. Сущие пустяки. А потом сказал себе: это чересчур глупо.

– Когда вы пришли ко мне, в руках у вас ничего не было.

– Нет.

– А вещи, о которых вы говорите? Что вы с ними сделали?

– У меня их не было уже тогда, когда я туда вернулся.

– Куда же вы их дели?

– Сейчас я все объясню вам. Я сказал себе: "Это чересчур глупо. Я плохо искал". С другой стороны, мне не хотелось возвращаться туда со всей поклажей. Ведь я мог попасться кому-нибудь на глаза. Только-только пробило шесть часов. Было еще темно. У какой-то стены стояла будка, знаете, одна из таких будок, в которых городские рабочие хранят свои инструменты. И рядом куча песку. Я запихал пакет между будкой и стеной, под песок. И вернулся… туда.

– Но… старуха между тем?