Мы с Дориан стали прекрасной парой.
Ничто и никогда не сможет это изменить.
Ничто, мать вашу.
ГЛАВА 8
Дориан
– Мы должны напиться, – бросила София мне вызов, ее глаза опасно мерцали. – Раз папа уехал играть в гольф с Майлзом и Дэйном, мы должны повеселиться. Наш маленький секрет.
Я смущенно одернула свою слишком большую футболку.
– По правде, я не в настроении. И ты слишком молода для этого, – предостерегла я ее.
Она закатила глаза.
– И это настоящие причины? Или все дело в том, что ты беременна?
Я приоткрыла рот. Макс обещал рассказать девочкам за ужином на выходных. Мы просто не успели.
– Я, эм. О Боже.
На лице Софии появилась торжествующая улыбка.
– Черт подери, я так и знала!
– Следи за языком, Соф! – воскликнула я, а моя рука автоматически потянулась к животу, когда наш с Максом сын пошевелился из-за моей вспышки. Прежде чем я успела одернуть ладонь, София заметила мое движение.
– Просто скажи мне, – заныла она. – Я уже большая девочка. Смогу это принять.
Я на секунду прикусила губу, а потом фыркнула.
– Мы собирались рассказать на выходных. Я беременна. Мальчик.
София завизжала, и я рассмеялась.
– Это так классно!
Мы смеялись и обнимались на кухне. Может, София и была моложе меня, но мы очень сблизились. Со временем я даже смогла поделиться с ней подробностями о том, что Карсон со мной делал. Такими, которые даже не могла рассказать ее отцу. София знала, что Карсон до сих пор меня преследовал. Мы вместе плакали, а Соф даже однажды злобно поклялась причинить ему боль. Я полюбила ее, как сестру. Может, я и потеряла свою семью, когда умер мой отец, но теперь у меня была новая. И я никогда еще не была так счастлива.
Дин-дон!
– Проследи за соусом и продолжай резать грибы. Я открою, – хриплым от смеха голосом произнесла я. Улыбаясь, я буквально порхала по дому. Моему дому. Несколько недель назад один друг Макса, тоже судья, женил нас в здании суда. Свадьба была скромной и совершенной. Теперь я официально стала миссис Роу.
Моя улыбка стала шире.
Но как только я открыла дверь, она стала таять, как масло на сковороде.
– Кто же это, как не маленькая принцесса, переходящая от одного прекрасного принца к другому, – прорычал Карсон, слегка пошатываясь.
Я отскочила, чтобы захлопнуть дверь, но он с силой толкнул ее внутрь. Карсон схватил меня за горло и ударил о ближайшую стену. Он склонился надо мной, и я почувствовала сильный и отвратительный запах алкоголя. Было только пять часов вечера, а Карсон успел напиться.
– А еще ты залетела, – выплюнул он, потрогав мой живот, а потом стал с новой силой сжимать мое горло. – Держу пари, ты чертовски счастлива!
Я вздрогнула, когда он прокричал это, и впилась ногтями в его руку, чтобы Карсон меня отпустил. Перед глазами начало темнеть. Когда я заметила позади него Софию, то глазами попыталась сказать ей бежать и привести кого-нибудь на помощь.
Карсон стал меня трясти, и я впечаталась головой в стену. Чернота грозила меня поглотить. Как только в голове возникла мысль, что моя идеальная жизнь оборвется также внезапно, как и началась, меня отпустили. Карсон оглушающе взревел, а я рухнула на колени, стараясь отдышаться. Я услышала звон разбитого стекла и сдавленный хрип. Немного придя в себя, я обнаружила, что Карсон оседлал Софию и пытался ее задушить. Из его спины торчал кухонный нож.
«О Боже».
Я кинулась в кабинет Макса и открыла ящик, о котором он мне рассказывал. Достав оружие, я побежала обратно. Поскольку Карсон сидел на Соф сверху, я не медлила, уверенная, что не попаду в нее. Выстрел оказался очень громким и напугал моего ребенка, поскольку он нервно зашевелился.
Карсон снова взвыл и отпустил Софию, завалившись на бок и сыпля проклятиями. Похоже, его рана была не смертельна, но, по крайней мере, София теперь свободна. Она вскочила на ноги и поковыляла ко мне. В этот момент я должна была ее утешить, но слишком отчаянно плакала, а мои руки невероятно сильно тряслись. София прошептала мне ободряющие слова, забирая из рук пистолет.
– Сядь, Дориан, – потребовала она властным, как у ее отца, голосом.
Она куда-то исчезла, а потом вернулась с телефоном у уха. Я слышала, как она с кем-то разговаривала, сохраняя хладнокровие. Шериф МакМахон. Потом София позвонила отцу. Его рев через динамики был слышен даже мне.
Карсон всхлипнул, по-прежнему лежа на полу, но ни одна из нас и не двинулась ему помочь.
Либо он умрет, либо отправиться в тюрьму.