Выбрать главу

Дана подозревала, что знает, куда они пойдут; и действительно, Китти показала, чтобы она шла вверх, к развалинам старого дома — и к колодцу.

— Ах, да, если тебя это беспокоит: судья научил меня обращаться с оружием. И наверняка пожалел об этом — я стреляла гораздо лучше него.

Шагая наверх, Дана заметила, что на холм недавно кто-то въезжал на машине. Тот же, кто обшаривал дом? Мог ли наверху быть Джордан, собираясь устроить ещё что-нибудь, чтобы заставить её продать ранчо со страху?

Дана не могла поверить в то, что это Джордан — не хотела верить. Однако сейчас она была бы рада увидеть любого из родственников.

— Понимаешь, Джинджер была шлюхой, — начала Китти, двигаясь поразительно шустро для своего возраста. — Твоя мать по её поводу совершенно не беспокоилась. Знала, что твой отец никогда не бросит её ради кого-нибудь вроде Джинджер Адамс. Несмотря на все недостатки твоего отца, он умел ценить женщин.

«Я в этом не уверена», — подумала Дана, поглядев на старую печную трубу. Ей показалось или там действительно кто-то есть? Небо уже посерело, наступили сумерки.

С шоссе доносился шум проезжавших машин. Хад уже едет. Он обещал успеть на ранчо до того, как она вернётся с работы. Вот только она приехала домой пораньше. Всё равно, он должен вот-вот появиться. Если только он действительно не звонил предупредить, что опаздывает.

— Судья, старый дурак, думал, что любит Джинджер, — продолжала Китти. — Думал, я дам ему развод, чтобы он мог на ней жениться. Забыл, что деньги-то все мои. И все равно собирался бросить меня и жить в нищете, настолько был околдован ею. После тридцати лет брака. Можешь себе представить? Она же нам в дочери годилась.

Услышав неподдельную боль в голосе вдовы, Дана подняла голову и поразилась: они уже дошли до старого дома, так быстро! Впрочем, ничего удивительного, Китти всё время подталкивала её пистолетом.

— Он умолял меня отпустить его, старый дурачок. Однако у меня было чем его припугнуть — я знала о его проступке, из-за которого он мог лишиться и мантии судьи, и уважения, и всех денег — ему просто не на что было бы содержать свою драгоценную Джинджер и их дитя. — В голосе Китти звучали слёзы. — У нас не могло быть детей, а у этой потаскухи… Я помню, как он принёс мне эту красную туфлю на шпильке, ночью. Он рыдал, как ребёнок, и всё повторял: “Посмотри, что ты меня заставила сделать. О, Господи, что я из-за тебя натворил”. Будто у него не было выбора.

Споткнувшись от изумления, Дана обернулась поглядеть на Китти. Судья убил Джинджер Адамс по приказу своей жены?

— Ой, да не смотри так удивлённо. Только представь, что бы я устроила в ту ночь, если б знала, что он и моё кольцо ей отдал? Единственное приличное украшение, которое он мне купил за все годы? Оно никогда не было мне особенно дорого, потому что я заставила его подарить мне кольцо на годовщину. И всё равно оно было моим, хоть я его и не носила, а он отдал его этой дешёвке! И узнать потом, что его нашли в колодце — с ней!

Дана от изумления на время лишилась дара речи.

— Ладно, давай с этим заканчивать, — сказала Китти и снова ткнула стволом в Дану, подталкивая её к колодцу. Голос её изменился, звучал почти по-детски: — Голубушка, не стоит подходить к колодцу так близко. Так и упасть можно. Особенно если тебя просто одолевает любопытство. Или, может, тебя так расстроило то, что ты узнала про маму. Прости, голубушка, но после твоей смерти выяснится, что Джинджер убита твоей матерью. Мэри не будет возражать, в конце концов, она же мертва.

Дана не двинулась с места:

— Мою маму вы не обвините!

— Я всё обдумала, — невозмутимо сказала Китти. — Твоей матери было страшно жить здесь, на отшибе, одной, поэтому я дала ей пистолет судьи. Я совершенно забыла, что он до сих пор лежит в шкафу, пока шериф не позвонил и не сообщил, что Джинджер застрелили из того же пистолета, что и судью.

— Никто не поверит, что мама убила и Джинджер Адамс, и вашего мужа.

— Совершенно верно, голубушка. Твоя сестрица, воровка эдакая, выкрала пистолет у твоей мамы и застрелила судью. Детали я проработаю потом. Но когда выяснится, что Стейси присвоила деньги, собранные на благотворительность, а у меня всё это записано на видео…

— Так это вы заставили Стейси сделать так, чтобы казалось, будто они с Хадом переспали!

— О, голубушка, ты догадалась! — Китти подталкивала Дану всё ближе к колодцу. — Я разработала отличный план, могу похвастаться. Сначала я наняла братьев Кёрк постричь газон и подбросила им в машину запонки и карманные часы. Сказала, что сама поеду на вечер к сестре. С сотовым телефоном никто не может определить, где именно ты находишься — отличная вещь, не правда ли?

Дана чувствовала, что колодец за спиной всё ближе.

— Судья был в это своём дурацком «Клубе ораторов». Ему я сказала, что, кажется, забыла выключить духовку, уходя. Подождала, пока он отправится домой, а потом позвонила этим несносным Кёркам. Велела им заехать — мол, оставила им прибавку за хорошо выполненную работу, пусть возьмут. Дверь была открыта. Проще простого — видела бы ты лицо судьи, когда я выпустила две пули ему в грудь.

Дана поморщилась. Теперь не оставалось никаких сомнений, что Китти способна застрелить её.

— Братцы прибыли сразу после, и, заслышав сирены, отреагировали именно так, как я и рассчитывала. Отец Хада давным-давно пытался прищучить их — я знала, что он будет преследовать их, пока со свету не сживёт. Что он в буквальном смысле и сделал. Оставалось только придать дому вид взломанного, а потом отправиться к сестре и ждать ужасного известия.

Дана перестала двигаться. Она чувствовала, что стоит у самого края колодца. Ещё шаг — и она упадёт вниз.

— А зачем Стейси опоила Хада?

— Ей пришлось, она не могла меня не послушаться. А я знала, как сильно отцу Хада хочется отправить братьев Кёрк за решётку. Ему легче было поверить, чем твоему парню, что они ограбили наш дом и убили моего мужа. — Китти довольно улыбнулась. — А заодно я и тебя освободила для своего племянника.

— Племянника?

У трубы кто-то зашевелился, и Дана увидела, как из тени вышел высокий тёмный человек. Джордан. Пусть это будет Джордан!

— Сделай шаг назад, голубушка, — приказала Китти. — Не нужно, чтобы ты страдала больше необходимого.

Человек подошёл поближе, и Дана разглядела лицо. Это не Джордан.

— Лэнни, осторожнее, у неё пистолет!

Китти расхохоталась, не оборачиваясь, будто услышала удачную шутку. И Дана с ужасом увидела, что Лэнни и не думает отбирать пистолет у Китти — наоборот, он, наклонившись, поцеловал старушку в щёку:

— Зачем же мне мешать любимой тётушке? Дана, ну в самом деле, я могу только подтвердить, что в последние дни ты вела себя неразумно.

— Китти — твоя тётя?

— Скорее, внучатая бабушка, к тому же не кровная; однако же, Дана, чему тут удивляться? Знаешь ведь, что в каньоне почти все друг другу так или иначе родня.

— Попрощайся, Лэнни, — сказала Китти.

— Ты же не дашь ей сделать это! Мы же были друзьями! — взмолилась Дана.

— Друзьями? — рассмеялся Лэнни. — Но ты права, я ей не позволю. Я сам это сделаю, потому что, Дана, по правде говоря, мне легче вынести твою смерть, чем отдать тебя Хадсону Сэвэджу.

Глаза его зло блестели в сумерках — так же, как тем вечером в ресторане, в день её рождения. Он потянулся схватить её, она увернулась, но стукнулась лодыжкой сзади о камень на краю колодца. Обернувшись, она попыталась прикинуть, сможет ли перескочить через дыру, и поняла, что нет. Слишком широкая — а прыгать надо без разбега, и снег скользит. Она подняла руки, защищаясь, покрепче уперлась ногами — если Лэнни попытается схватить её ещё раз, она утянет его в колодец вместе с собой.

Лэнни усмехнулся:

— Как хочешь, Дана — не желаешь по-быстрому, упирайся до самого конца. Мне всё равно.

— Зато мне — нет, — раздался из темноты голос Хада.