Выбрать главу

Ещё пара минут «отдыха» на жестком матрасе, и я всё‑таки отбросила одеяло, которым была прикрыта, и села. Лишь теперь обратила внимание на одежду — я была в прежнем вызывающе — коротком алом платье, но без туфель и чулок.

Идентификационного браслета, который ещё несколько часов назад украшал моё предплечье, тоже не имелось. То есть теперь я стала невидима для общепланетарной поисковой системы, и системы спецслужб. И это была катастрофа! Впрочем…

Впрочем, все эти неприятности меркли на фоне понимания одной жуткой вещи — Тенорд обманул и предал. Мужчина, ради которого я рискнула собственной свободой, с которым разделила постель, и в которого чуть не влюбилась, оказался подлой корыстной сволочью!

Теперь, благодаря ему, я стану товаром. Предметом шантажа. Ключиком, с помощью которого туронец выпотрошит сейф Ферода Дроха!

Сволочь. Нет, он, действительно, сволочь! А я… Чёрт. Какой же я была дурой!

Я попыталась вскочить с койки, но запнулась и едва не упала — это туфли внезапно нашлись.

Пришлось снова сесть и наклониться, чтобы подхватить обувь. И именно в момент, когда мои пальцы потянулись к туфлям, послышался щелчок блокировки замка, и тяжелая дверь отъехала в сторону.

Не разгибаясь, я подняла голову, а в следующую секунду…

— Сволочь! — выпалила уже вслух и со всей дури швырнула туфлю в возникшего на пороге мужчину.

Вслед за первой, конечно, полетела и вторая, ну а в том, что касается меня… я вскочила на ноги и перешла в наступление. И даже тот факт, что не промахнулась, и в результате туронец опрокинул на себя поднос, который держал в руках, никак моего настроения не смягчил.

— Ты! — прошипела я. — Да как ты мог так поступить?! Я ради тебя рискнула всем, а ты… Грязная неблагодарная сволочь!

Ответом на эти слова стало хмурое разглядывание куртки на которой остался, судя по всему, мой завтрак. Отшвыривание в коридор ставшего бесполезным подноса, и тихое:

— Мэри, позволь я объясню.

Такая наглость могла обескуражить, но я была слишком зла, чтобы покупаться на подобные штучки. Вместо того чтобы замолчать, подлетела к мужчине и, не задумываясь, отвесила пощёчину.

В следующую секунду, несмотря на ярость, мысленно взвыла. Но вовсе не потому, что Тенорд, кажется, вообще моего удара не почувствовал. Просто руку об его небритую физиономию отбила.

— Мэри… — Туронец вновь попытался прикинуться невинной овечкой. — Перестань. Ты всё не так поняла.

— Не так? — взревела я. — Не так?!

Здорово. Нет, это прямо‑таки волшебно! Согласна — я была полной дурой, но считать меня человеком, который совершив кучу фигни мигом поведётся на ещё одну ложь?!.

Что он хочет сказать? Мэри, я похитил тебя потому, что люблю и жить не могу? Я даже не собираюсь шантажировать твоего отца? Я… Чёрт, нет, а в самом деле, что он скажет?

— И как же я должна была понять?

Тенорд ответил не сразу…

Сперва он сделал шаг вперёд, заставив меня инстинктивно отпрыгнуть — просто по его куртке растекалось пятно, а ещё там были остатки то ли какого‑то соуса, то ли пюре.

Потом, раньше, чем успела сообразить, туронец нажал на кнопку закрытия двери. Каюта, которая прежде казалась вполне просторной, мигом сделалась такой маленькой, такой крошечной.

И вот после этого туронец сложил руки на груди и с прежним, предельно хмурым видом, произнёс:

— Я не мог оставить тебя на Сим-14, Мэрилин. Не мог, потому что ты совершенно не умеешь врать. Вернее, умеешь, но исключительно по настроению. А этого слишком мало, чтобы убедить полицию в своей непричастности к побегу… хм… раба.

Я… поперхнулась воздухом.

Была готова услышать что угодно, но… это?

— То есть ты действительно считаешь меня дурой? Причём настолько, что даже не потрудился придумать нормальную, правдоподобную отмазку?

Во взгляде туронца вспыхнуло возмущение. Ещё день назад оно бы показалось мне искренним, но после всего я точно знала — Тенорд врёт!

— Мэри, я не лгу. Я увёз тебя, чтобы защитить, — не без раздражения сказал «воин».

— Не увёз, а украл! — не выдержав, взвизгнула я.

— Ну да, — сказал мужчина после паузы. И добавил, невзирая на мою ярость: — Да, украл. Потому что уехать со мной, не зная всей правды, ты бы всё равно не согласилась. А сказать правду я не мог — она слишком нереальна. Ты бы не поверила.

Так. Всё ясно. Мне хотят впарить новую сказочку. Сначала рассказывали про корабль «чужих» и суд над Наргом эльт Как‑то — там, а теперь… что он скажет?