Выбрать главу

– Если это так, мы должны немедленно вернуть их назад. Это очень опасно – ночью гулять в горах, – сказал Ширн.

Он указал дорогу, и встревоженные друзья поспешили на поиски.

Глава 18

Выложенная камнем дорога закончилась, но Кейлин и Маккой решили идти дальше по тропинке, которая тянулась вдоль высокой скалы. Гладкая стена поднималась вверх, незаметно переходя в темное небо. Было трудно понять, где она заканчивалась. Под ногами гуляющих склон спускался на сотни футов, плавно переходя в долину. Кейлин и Маккой шли рядом.

– Любовь… Это не то чувство, которое ты можешь испытать за двадцать минут. Или за несколько дней, – сказал Маккой.

– Тогда что это? – спросила девушка, сдерживая слезы.

– Это… Это у каждого бывает по-разному.

– А у тебя?

Доктор откашлялся. Предстоял нелегкий разговор.

– Много всего. Заботиться о ком-то больше, чем о самом себе. Получать удовольствие от общения, доверять полностью.

– У меня точно такое же чувство. Все, что ты сказал, – это о нас с тобой.

– Кейлин, – растягивая слова, проговорил Маккой, – я не тот, кто тебе нужен.

– Почему? Неужели ты не любишь меня?

– Я только лишь старый провинциальный доктор. Из меня не получится супруга царствующей особы.

Но Кейлин не слушала его. Вместо этого она обвила руками шею Маккоя и поцеловала его в губы. Этот поцелуй не был невинным, и, к собственному удивлению, доктор ответил на него. Они держали друг друга в объятиях, как влюбленные, и он поцеловал ее волосы.

– Кейлин, я гожусь тебе в отцы.

– Но ты мне не отец, – прошептала она.

В действительности так оно и было. Он испытывал чувства, которые, как ему казалось, умерли уже давно. Но это оказалось не правдой. Доктор не утратил способности любить. Любить не только телесно. Безрассудное желание разделить свои чувства, быть рядом и никогда не расставаться. Но мог ли он в действительности любить эту девушку?

В нескольких ярдах от них послышался какой-то шум. Словно упало что-то мягкое и тяжелое. Доктор мельком взглянул в ту сторону и увидел ком снега, которого раньше там не было. Может быть, это чья-то шутка?

Не успел он повернуться, чтобы оглядеться вокруг, как зловещий рык разорвал ночную тишину. На людей налетело какое-то животное. Маккой почувствовал боль и горячее дыхание из пасти этого зверя. Падая, доктор каким-то образом умудрился оттолкнуть Кейлин в сторону. Большие лапы сдавили горло Маккоя. Отступать было некуда, если только по скале.

Вдруг доктор услышал пронзительный жалобный вой, голова его закружилась. Он перестал чувствовать тяжесть на своих плечах. Его схватили руки… Но Маккой уже был без сознания. Спок и Ширн подняли бесчувственное тело доктора. Нужно было спешить в деревню.

* * *

Маккой открыл глаза. Тело ужасно болело. Волна головокружения обрушилась на него. Ощущение было отвратительное. Первое, что увидел доктор, придя в себя, было лицо Спока. Маккой провел языком по губам – казалось, что они принадлежат не ему.

– Что за армия прошлась по моему лицу, Спок?

– Я очень рад, что ты пришел в себя, доктор.

– Что случилось?

– Что случилось? – иронически переспросил старший офицер. – Просто-напросто на тебя напал занигрет.

Маккой простонал.

– Значит, я победил?

– В общем, да. Правда, с нашей помощью. Зачем вы гуляли так поздно? Все могло закончиться намного хуже.

– Я забыл о предупреждении. Кейлин хотела… О, боже! С ней все в порядке?

– Она цела и невредима. Я дал ей успокаивающее средство и уложил спать.

Маккой с облегчением вздохнул.

– Из тебя получилась бы отличная нянька, Спок. Последнее, что я помню, – это снежный ком.

– Я прочел об этом. Довольно изобретательный способ занигрета охотиться. Он отвлекает внимание жертвы тем, что бросает ком снега или скалы своим хвостом, а потом атакует сзади.

– Ох, я чувствую, будто моя спина сломана. Хотя, если бы это было так, я бы чувствовал себя еще хуже.

– С чувством юмора у тебя все в порядке.

– Не будь таким саркастичным с раненым человеком. Насколько я плох?

– У тебя незначительные раны и кровоподтеки.

– Это утешает. Заметь, всего лишь утешает, но не успокаивает, – Маккой ухитрился сесть. – Если я могу сидеть, значит, могу и передвигаться.

Тут он заметил Кейлин, которая крепко спала и сопела на всю пещеру.

– Спок, ты что, скормил нашей принцессе все снотворное?

– Нет. Просто я хотел, чтобы она быстрее уснула.

– Послушай, – тихо сказал доктор, – Кейлин влюблена в меня.

– В самом деле? – вулканец поднял бровь от удивления.

– Не делай вид, что ты так удивлен. Как оказалось, я весьма привлекателен.

– Никогда не сомневался в этом, – ответил Спок и одобрительно улыбнулся.

– Но что мне делать? Как поступить в такой ситуации?

– Мне неудобно обсуждать этот вопрос.

– Я не требую слез, романтического настроения от расчетливого сердца вулканца. Мне нужна только логическая оценка ситуации. Неужели ты даже на это неспособен?

Спок поджал губы. Маккой пожалел о своих словах. В течение долгих лет он упрекал вулканца за его неспособность чувствовать, разглагольствуя о том, что логика в жизни – не самое главное. Временами он размахивал этой точкой зрения, как дубиной. Спок терпеливо сносил наскоки доктора. Иногда Маккой начинал раскаиваться, но, как правило, быстро забывал об этом.

– Я хочу услышать твой совет, – Маккой посмотрел на вулканца.

«Мне нужна его помощь. Кажется, проблема разума не правильно решалась мною до сих пор. Я позволил своим чувствам препятствовать выполнению задания Звездного Флота. Я не могу относиться к Кейлин как к молодой леди. Даже желания девушки в такой ситуации нельзя принимать во внимание. Кейлин должна помочь своей планете. Ты слишком стар, чтобы быть пылким влюбленным, Маккой.»

Спок кашлянул, чтобы внести разнообразие в тишину. Маккой понял, что проблему нужно решить как можно скорее.

– Этот предмет обсуждения не входит в сферу моей компетенции, доктор Маккой, – повторил Спок.

– Но ты единственный, кто сейчас рядом со мной. Необходим твой совет.

– Ну хорошо. Из всего, что ты говорил, я понял следующее – ты в затруднительном положении.

– Правильно понял. В этом тебе не откажешь.

– Если ты не разделяешь чувства Кейлин, единственный путь заставить забыть о происшедшем – сказать ей обо всем откровенно. Чем больше будешь оттягивать этот момент, тем труднее будет решиться, – Спок сделал паузу и, подумав, добавил:

– Разряжение атмосферы, так сказать, уменьшит степень смятения.

– Скажи по-человечески, – пробурчал Маккой.

– То есть такой вариант даст возможность Кейлин полностью сосредоточиться на короне.

– Итак, я должен сказать принцессе Шада…

– С другой стороны, ее реакция непредсказуема. Если она узнает, что ты не разделяешь ее чувства, – Спок задумался, – это может подорвать способность Кейлин управлять кристаллами короны.

– Значит, я не должен говорить ей этого, – Маккой нахмурился. Спок почесал подбородок.

– Мне только что пришел в голову третий вариант. Может быть, девушка уже в таком замешательстве, что ее сосредоточенность…

– Тогда, что бы я ни сделал, это не будет иметь значения, – сказал Маккой в полном отчаянии. – Ты оказал огромную помощь, Спок.

– Полагаю, что это не так, – ответил тот. Маккой покачал головой, сердиться было не на кого.

– Извини, ты пытался помочь. Я думаю, что решать эту проблему придется мне самому.

* * *

Утро было ярким и безоблачным. Маккой не спал всю ночь и поднялся с первыми лучами солнца. Он пошел на утреннюю прогулку. Было интересно наблюдать за тем, как внизу, на пастбище, рассеивается густой туман. Пастухи выводили овец группами. Начинался новый день. Новые проблемы, новые радости. Каждую группу сопровождали четверо или пятеро горцев, женщины и дети помогали им, подгоняя непослушных овец, чтобы они держались вместе и шли за вожаком.