Кирк в душе улыбнулся – Спок считал, что адмирал руководствуется такими же соображениями, как и он сам. Харрингтон сомкнул руки за спиной и, пожевав мундштук своей трубки, произнес:
– Потому что король Стиввен доверяет только одному человеку во всем Звездном Флоте. Этот человек – капитан Кирк. Следовательно, джентльмены, полетите вы.
Глава 3
Мы вышли на орбиту планеты Оранд. Трудно поверить, что скоро я увижу короля Стиввена после стольких лет разлуки. С одной стороны, чувствую себя студентом, который возвращается, чтобы навестить любимого учителя. Но с другой, – ощущаю свою вину. Словно тюремщик, который направляется освобождать заключенного. Знаю, что король остался бы на Шаде, если бы все зависело от него. И кто знает, возможно, стоило поступить именно так. Сейчас, когда прошло столько времени, трудно определить, кто прав. Восемнадцать лет прожиты, пролетели. Их уже не вернуть.
Мне очень хочется, чтобы эта миссия увенчалась успехом, хочется вернуть королю его законное место. Спок скажет, что это нелогично, и возможно, будет прав… Но я знаю, что потерянных лет не вернуть. А наша миссия, по крайней мере, дает мне возможность компенсировать то, что было отнято временем у моего старого друга. Будь прокляты политика и дипломатия. Я допускаю, что тогда был прав, но сейчас вижу – решение эмигрировать было продиктовано больше эмоциями, чем разумом.
– Он не собирается делать этого, Джим, – выражение лица доктора Маккоя красноречиво говорило о том же самом.
Кирк уставился в кафельный пол, блестящий и холодный. «В этом доме король Стиввен провел восемнадцать лет, ожидая лучшего. Наступит ли это лучшее? Маккой подтвердил опасения – король может умереть в любой момент. Он очень слаб.»
– Я поговорю с ним? – спросил Кирк.
– Сейчас он спит. Позже, – Маккой пожал плечами, чувствуя, что больше ничем помочь не может. – Хочешь прогуляться?
– Да, Боунз. Один.
Спок и Маккой отпустили его, не сказав ни слова. Кирк вышел из каменного дома, окрашенного в белый цвет, и медленно побрел по каменистой дороге. Здесь, на Оранде, не было автомобилей, чтобы пользоваться грунтовыми дорогами, только повозки и лошади.
Оранд и его жители были словно пасынки природы. Пересохшая поверхность планеты не позволяла заниматься земледелием. Только с помощью хитроумных водопроводов и поливочных систем можно было добиться какого-то результата. Планета не обладала ни богатством, ни стратегически важным расположением. Но ее пятимиллионное население, расселившееся по всей планете, стойко переносило невзгоды, изыскивая средства к существованию.
В некотором смысле Кирк сочувствовал местным жителям. Их мир был обречен оставаться незначительной звездочкой на карте Галактики. Но именно это обстоятельство сделало Оранд подходящим местом для эмиграции короля и его семьи. К тому же, как Оранд никогда не будет богатой и могущественной планетой, так не будет он и местом сражений, каким стал Шад. Король находился здесь в безопасности, постепенно растворившись в серой жизни этой печальной и засыпанной песками планеты.
Сначала клингоны держали целую группу наблюдения на Оранде. Но поскольку война тянулась без конца, количество наблюдателей сократилось до трех агентов. Остался только один клингон и два наемных информатора с Оранда, которые следили за домом короля и передвижением его обитателей. Клингоны поверили, что Стиввен никогда не покинет эту планету, и ослабили свою деятельность.
«В конечном счете, они оказались правы, – подумал Кирк с горечью. – Принес ли он какую-нибудь помощь королю, уговорив его покинуть Шад? А может, наоборот, он лишил гордого правителя последней возможности.»
Кирк не мог знать заранее, как все обернется. Но подобное оправдание не помогало. Чувствовать себя лучше он не стал. Капитан вытер со лба капли пота. На Оранде стояла ужасная жара – вот что означало название планеты. Жарко, как в аду. Солнце спряталось за горизонт, и шаловливый ветерок подразнивал низкорослые деревья, беспорядочно расселившиеся на песчаных холмах; было по-прежнему душно, и Кирк решил вернуться в дом.
Жестокое солнце многому научило жителей Оранда. Этому дому было уже больше ста лет, но выглядел он так, словно его построили вчера: белые стены, расположенные высоко маленькие окна, полированные деревянные полы, находящиеся на несколько футов ниже уровня грунта, и фонтаны с бассейнами в каждой комнате с постоянно бегущей водой.
Маккой уселся на каменный край фонтана в библиотеке и опустил ладонь в бассейн. Вода была прохладной и приятной. Доктор плеснул пригоршню воды на бортик бассейна и спросил Спока:
– Кажется, строители – неплохие психологи? Ведь шум струящейся воды создает ощущение, что в комнате несколько прохладнее, чем на самом деле.
Спок сидел в мягком кресле, листая «Историю Шада». Послышался звук шагов, и в комнату вошел Кирк.
– Ну что, немного лучше? – спросил Маккой.
Кирк пожал плечами:
– Нет, просто жарко. И еще устал. Долгая прогулка пешком и разряженная атмосфера планеты дают о себе знать.
– Тебе не хватает домашней обстановки, Джеймс, – мягко сказал Спок. – Это место такое же неуютное, как и Вулкан.
– Я готов согласиться с этим, – подтвердил Маккой.
– Ну, еще бы, – он подвел Кирка к фонтану. – Опусти сюда руку. Сразу станет прохладнее, а значит, легче.
– Это действительно медицинский метод?
– Использованный лично доктором.
Кирк последовал рекомендации и побрызгал холодной водой на лицо. Потом тряхнул головой, чтобы мысли пришли в порядок, и взял стакан с охлажденным пуншем, который протянул ему Маккой.
– Как король?
– Король стар, Джим. Он пока не в состоянии отправиться в длительное космическое путешествие. Я не знаю, когда он умрет, – сегодня или через неделю. Если бы Стиввен остался здесь, я смог бы гарантировать полгода жизни. Но не думаю, что он сможет перенести полет до Шада. И даже если с помощью какого-то чуда Стиввен не умрет, то все равно уже не будет способен произнести волнующую речь или руководить большим сражением.
– Ты ничего не можешь сделать?
Маккой беспомощно покачал головой:
– Я не могу повернуть годы вспять.
Кирк наклонился вперед. Поставив локти на колени, а голову положил на руки:
– К черту то место, где нужно проводить восемнадцать лет.
– Могло быть еще хуже, – заметил Маккой. – Это все-таки лучше, чем умереть на Шаде.
– Правда? – Кирк даже не посмотрел на него.
– Конечно, правда, Джим. У них была какая-то надежда, пока они находились здесь. Послушай, король прожил немало, чтобы понимать – все в мире тленно.
– Но идея такова, доктор, – сказал Спок, – королю нужно вернуться, чтобы помочь стабилизировать ситуацию и разбить вражеские силы. Чтобы помочь Коалиции. Твой медицинский отчет, который, как всегда, точен, абсолютно меняет обстоятельства. Задачи нашей миссии лично мне теперь не совсем понятны.
Маккой сверкнул глазами;
– Ну и бесчувственный же ты. Человек, о котором идет речь, – великий человек. И к тому же – друг Джима. Вместо того чтобы…
– Спок прав, – перебил доктора Кирк. Он тяжело вздохнул и добавил:
– Но я не знаю, что делать.
– Мы собираемся спасти Шад – вот чего мы хотим, Джеймс, – голос короля был хриплым и дрожащим.
Он сидел на кровати, опираясь на взбитые подушки; его тело, изнуренное годами, было похоже на тело ребенка под большим стеганым одеялом.
– Но ты не сможешь вернуться, – сказал Кирк мягко.
Стиввен сделал знак рукой – слабый, но нервный.
– Я все знаю. Доктор Маккой мне все объяснил, хотя я и так знал. Представляешь, уже два месяца я не выхожу из дома. Слуги предлагают выносить меня на улицу, но если я не в силах идти сам… – его голос ослабел, и он закрыл глаза.