- Значит, ни один из предложенных вариантов тебе не понравился? - с сочувствием спросила она.
Талла состроила гримасу.
- Ну, современные квартирки были вполне мне по карману. Однако они совсем безликие, а коттеджи либо слишком большие, либо чересчур дорогие, или то и другое вместе. Хотя один... - Она замолчала, и Оливия терпеливо ждала. Знаешь, у него было столько недостатков, и даже агент сказал, что его в последний момент включили в список, но...
- Но... - подбодрила ее Оливия. Талла грустно поглядела на нее и призналась:
- Но он с первого взгляда показался мне любовным гнездышком.
- О Боже, - воскликнула Оливия. - Такой же, как тот?
- Даже больше, - усмехнулась Талла, постукивая по столу кончиками пальцев. - Цена слишком завышена, и он находится далеко от места моей работы. В него надо вложить целое состояние. Обработать деревянное покрытие от паразитов, сделать новую проводку, заново проложить трубы и тому подобное. В доме нет даже канализационной системы.
- Так что же там есть? - спросила Оливия и с готовностью добавила:
- Наверное, что-то все же есть, иначе ты на него не запала бы.
- Да, есть, - согласилась Талла. - С этого этажа открывается чудесный вид на реку, громадный сад. Продается полдома, а вторую половину занимают две пожилых сестры, которые большую часть времени проводят в Австралии, у родственников. А дорожка ведет прямо к фермерскому дому, который виден даже из моих окон.
- К фермерскому дому... - Оливия казалась заинтригованной. - А где точно находится этот коттедж? Похоже...
- Это непрактично, я понимаю, - закончила за нее Талла, - такой дом не для рассудительной женщины моего возраста. Мне даже думать нельзя о такой покупке. Но если сделка и состоится, хотя, скорее всего, вряд ли, дом станет по-настоящему пригодным для жилья лишь через несколько месяцев.
- Но ты можешь пожить у меня, - великодушно предложила Оливия, а когда Талла помотала головой, спросила:
- Ну так что же ты сделала? Сказала агенту, что сделка не состоится?
- Нет, - призналась Талла и стыдливо усмехнулась. - Наоборот!
Они обе еще смеялись, когда на кухню вошел Каспар и, разумеется, как и все мужчины, не сумел понять причины их веселья, даже когда Оливия разъяснила ему ситуацию.
- Пока ты отсутствовала, звонил Сол, - сказал он Оливии. - Он немного опоздает на обед, у него возникли какие-то проблемы с нянькой, но он обещал приехать в восемь тридцать.
- Прекрасно. Сегодня я пригласила Сола, Джона и Дженни, - объяснила Оливия подруге. - Кстати, я вспомнила, твой коттедж... - Она замолчала, так как щенок охотничьей породы, лежавший в корзинке перед водонагревателем, недовольно завизжал - это Амелия потянула его за хвост. И Оливия бросилась на помощь собачке:
- Нельзя, Амелия, ты делаешь Флосси больно. С ней надо быть поласковей.
Пару часов спустя, стоя перед прекрасным старинным зеркалом в лучшей гостевой спальне в доме Оливии, Талла с интересом разглядывала свое отражение и размышляла о том, что с большим удовольствием провела бы этот вечер с Каспаром и Оливией, чем поддерживая светскую беседу с гостями. Она была знакома с Джоном и Дженни давно, эта солидная пара ей нравилась, но вот Сол...
Талла выбрала себе платье для обеда. Она купила его в Хэмпшире, по настоятельному совету матери и сестры. Сначала она возражала против такого приобретения, считая, что платье не в ее стиле.
Однако Люсинда, ее старшая сестра, заботливо покачала головой:
- Перестань, глупить, оно твое! Этот ванильный оттенок превосходно подходит к цвету твоей кожи и волос, да и само платье такое простое и удобное. Не будь я сейчас такой толстой, сама бы купила его.
- Но ты же не будешь всю жизнь беременной, - заметила Талла.
Однако Люсинда покачала головой и застонала:
- Поверь мне, на таком этапе следующие три месяца кажутся вечностью, а кроме того, я сомневаюсь, что когда-нибудь стану настолько стройной, чтобы носить такое.
Ванильный цвет этого легкого, как вуаль, платья и в самом деле ей к лицу, вынуждена была признать Талла, но оно такое узкое, и вырез слишком глубокий...
Внизу зазвонил колокольчик.
Набросив жакет, Талла поспешила к двери и стала спускаться по лестнице, ожидая увидеть в холле Джона и Дженни. Но резко остановилась, поняв, что приехал кузен Оливии.
- Талла, ты прекрасно выглядишь! - Оливия одобрительно поглядела на подругу.
- Никакого сватовства, - решительно сказал ей Каспар. Но в самом деле.., такая пара зря пропадает!
- Ты же помнишь Сола, не так ли? - Оливия с улыбкой переводила глаза с Таллы на Сола.
- Да, - холодно согласилась Талла, делая вид, что не замечает протянутой к ней руки Сола. Она постаралась встать подальше от него, по другую сторону Оливии, и так, чтобы он не мог ее разглядеть.
- Каспар пошел в столовую, так что если хочешь выпить... Надеюсь, тебе удалось утрясти проблемы с нянькой? - с улыбкой спросила Сола Оливия.
- К счастью, да, - ответил он. - И поскольку у меня опека, мне приходится тщательнее подбирать человека, на которого я оставляю детей...
Слушая его, Талла была рада, что ее лицо в тени и не может ее выдать. Что же он за отец, если закон вынуждает его нанимать няньку? В газетах иногда пишут об ужасных случаях, когда маленьких детей оставляли с плохими няньками или вообще одних, и последствия были такие страшные... Конечно, не из-за финансовых трудностей Сол не может подыскать себе квалифицированного воспитателя для своих детей.
Лично она считала, что Сол не прав, отправившись на званый обед в то время, когда дети приехали к нему в гости. Лучше бы он больше времени проводил с ними. И странно, что Оливия его в этом поддерживает.
- Я помогу тебе на кухне, - сказала Талла в ответ на предложение Оливии присоединиться к мужчинам в столовой. Меньше всего на свете ей хотелось общаться с Солом Крайтоном.
- Оливия говорила мне, что вы скоро будете работать с нами в "Аарлстоне", - обратился Сол к Талле. Покачав головой, он отказался от предложенного Каспаром бокала вина. - Лучше не надо, я за рулем.
Что ж, по крайней мере у него есть хоть какое-то чувство ответственности, отметила Талла, хотя была невысокого мнения о человеке, для которого водительские права важнее собственных детей.
- Да, это так, - ответила она и повернулась к Джону, сидевшему рядом с ней:
- Как вы считаете, повлияет ли появление здесь интернационального концерна на ваш личный бизнес?
- Многие считают, что это ударит по местным предпринимателям, - с улыбкой ответил Джон, - но я не склонен драматизировать ситуацию. Оливия говорила, что вы специализируетесь на европейском праве?
- Да, верно, - смакуя приготовленный Оливией французский соус, подтвердила Талла. Она и сама обожала готовить, хотя у нее на это почти не было времени.
- Талла целый год проработала в Гааге, - сообщила гостям Оливия и улыбнулась подруге. - Сол тоже там работал. Там-то он и познакомится с Хиллари.
- С вашей женой? - холодно уточнила Талла, повернувшись к Солу.
- С моей бывшей женой, - спокойно поправил он.
Однако при этом Сол посмотрел на нее таким взглядом, что Талла поняла: он ощутил ее враждебность, но его это мало трогает. А, собственно, почему это должно его волновать? По всем общепринятым стандартам Сола можно считать довольно привлекательным, даже красивым человеком. Ясно, что и Оливия, и Дженни очарованы им. Он, конечно же, не тот мужчина, который когда-нибудь будет страдать от недостатка женского внимания, но ее внимания ему не видать. Талла поражалась, насколько дружелюбно относился к нему Каспар, зная, что Сол пытался разрушить его отношения с Оливией.
- "Аарлстон", похоже, отличная фирма, в которой можно работать, судя по тому, что ты мне о ней рассказывал, Сол, - тактично вмешался Джон.
- Так оно и есть, - подтвердил Сол. - "Аарлстон" - признанный лидер в своей области, мы первыми среди других многонациональных фирм обеспечили не только права матерей на малолетних детей, но учли и отцовские права, которые отцы автоматически получают на ребенка при его рождении. И мне, конечно, это очень нравится, поскольку благодаря решению опекунского совета я могу много времени проводить со своими детьми.