Выбрать главу

— Вы же против были ведьмы в доме, — усмехнулся Вадим Иванович.

— Я и сейчас против ведьмы. А вот Анастасия — хорошая девушка. Вставит Вам ума, которого не хватает.

Тормен стоял и с мрачным видом смотрел сквозь собеседника. Его мысли витали где-то далеко, и было непонятно, слышит ли он вообще разговор. Впрочем, это не мешало Икарию отчитывать молодого аристократа.

— Хорошая она! — вдруг произнес дворецкий. — Вы будете полнейшим глупцом, если ее упустите.

— Я… Я… — замямлил Тормен. Он бы много мог рассказать о чувствах к Анастасии, но ведь это уже ничего не значит. Совсем ничего. У него есть долг, и он требует убить ведьму. Вадим Иванович вспомнил сон, и его передернуло. Сможет ли он поступить так в реальной жизни? Во сне нажать курок легко, да и то ему это удалось с большим трудом. Образ прекрасной Анастасии встал перед его глазами. Ее прекрасное тело и чистая душа.

Он ее любит…

И сам должен будет поставить крест на этой любви. Сможет ли он потом искупить свой грех. Возможно, убив свою любовь, граф и сам наложит на себя руки. Ну а что еще и третий Тормен есть. Младший брат. Он, конечно, отказался от всех привилегий и, взяв откуп, укатил с Торна, но ведь не откажет же, когда придет время.

Ну и? — поторопил Икарий застывшего графа. — Я уже очень стар и Ваши бормотания под нос меня утомляют, господин. Что Вы хотите сказать?

— Мне нужен мой пистолет! — голос стал тверд как камень. — Верните мне его.

Дворецкий не спешил с ответом. Он о чем то думал. И только после этого промолвил:

— Я его потерял, господин, — поклонился тот.

— Врешь! — хотел было Вадим Иванович взять слугу за грудки, но вовремя спохватился. — Отдай пистолет, приказываю!

— Как я могу отдать его, если я его потерял, — усмехнулся дворецкий. — Стар уже. Положил, а куда уже не помню. Хотите, накажите меня. Но оружия Вы все равно не получите.

Тормен покраснел от злости и, развернувшись, ушагал прочь.

Глава 33: Утро начинается с неожиданностей

— Вы задержались, — сказала Анастасия, беря вилку и нож со стола, — Приказали не опаздывать, а сами куда-то пропали. Я уже собиралась вставать и идти на поиски.

Граф, потоптавшись у порога, прошел к столу и сел напротив ведьмы. Вадим Иванович не решался глядеть ей в глаза и нервно мял в руках салфетку.

— С Вами все в порядке, граф? — поинтересовалась гостья. — Что-то не так? Вам не нравится сегодняшний завтрак?

Вадим Иванович прицепил салфетку к воротнику и, наверное, впервые за долгое время посмотрел ей в глаза, после чего произнес:

— Да-да, отлично, спасибо! — поспешил сменить тему. Получилось не очень убедительно и явно намечались и другие вопросы. Как говорил старик Икарий, Тормен не имел привычки врать, чтобы это выглядело правдоподобно.

— У Вас ко мне какое-то дело? — все не унималась гостья. — Возможно, я могу помочь.

— Нет, не можете! — стукнул кулаком о стол Вадим Иванович. В миг его лицо стало багровым. — Ничем вы не можете мне помочь! Я хочу… Но не могу. Не имею права…

— Я бы подумала, что Вы от меня что-то скрываете, — ведьма состроила глазки и мило улыбнулась. Граф же, в свою очередь сидел с каменным лицом.

Стало ясно, что дальнейшее кокетство ни к чему не приведет, и Анастасия разочарованно выдохнула. И тут ее словно прорвало.

— Черт возьми! Да посмотрите на меня, Тормен! — злость обуяла ведьму, и она со всей накопившейся яростью бросила вилку, да так, что та поскакала по столу и долетела до хозяина усадьбы.

Вадим взял ее и повертел в руках. Затем уставился на собеседницу долгим гипнотизирующим взглядом.

— Я сожалею, мисс Анастасия. Сожалею, что причинил Вам много неудобств. И, возможно, наша встреча была ошибкой, — Анастасии даже показалось, что напротив нее сидит не Тормен, а кто-то совершенно другой, насколько он был бледным и невыразительным.

— Разрешите встать со стола и уйти! — и, не дожидаясь ответа, она поднялась со стула. Но, сделав два неуверенных шага по направлению к выходу, она остановилась. Гостья резко обернулась. Лицо ее было краснее обычного, глаза сверкали. Она хотела что-то сказать, раскрыла рот. Но потом ее глаза закатились, и девушка упала на пол.

— Анастасия! — в доли секунды Вадим оказался рядом. Он упал на колени рядом с телом. Ослабевшими, трясущимися руками он обнял ее, бережно приложив пальцы к нее шее, и облегченно вздохнул, ощутив под кожей еле заметное дрожание пульса.

Кто-то уже позвал лекаря, и тот не заставил себя ждать. Ведьма перекочевала в руки профессионала.

— У нее обморок, — сделал выводы лекарь, вытирая пот со лба.

— Да это я и так вижу. А конкретнее? — настоял Тормен.

— Голубчик, а Вы видели ее рану пару дней назад? — строго посмотрел на него человек в белом халате. — Неужели думали, что такая дыра в ее теле исчезнет бесследно. Да, она хорошая ведьма. Но даже ей не под силу исцелять смертельные раны по щелчку пальцев. Она и так продержалась довольно долго.

Лекарь подозвал слуг и приказал нести девушку в спальню.

— Ей нужен уход, — поднимаясь с колен, промолвил тот. — Я беру ее под пристальный присмотр. Так что советую сегодня ее не беспокоить.

Вадим Иванович кивнул и не стал перечить.

В этот момент в зале зазвонил телефон.

— Алло, — напрягся Вадим Иванович.

— Извините, что беспокою Вас в столь ранее время, но Вы должны приехать ко мне в участок, — это был Андрэ. Тормен расслабился и даже позволил себе улыбнуться.

— Как скажете, гекс!

Граф оделся. Взял в руки трость и пошел ловить кучера, который, как всегда, отсыпался где-то на кухне, куда частенько захаживал к молоденьким кухаркам. А за Анастасию беспокоиться не следовало. Если потребуется, лекарь ее из того света вытащит. Улыбка сошла с его лица. «Чтобы я потом ее отправил обратно» — тяжким грузом на сердце осели последние мысли. Если он хочет это сделать, то сейчас самое подходящее время. Пока Ведьма еще слаба и уязвима, убить ее проще, чем поймать мышь в мышеловку. Не думал Тормен, что он из преследователя станет ее палачом.

И со всей тяжестью в душе он поспешил навстречу со следователем.

***

— Изольда, где тебя носит! Давай быстрее, экипаж не будет ждать вечно! — Кристина вырядилась в длинное красное платье, которое должно было придать ее страстной натуре более сексуальный вид. Выглядела она действительно потрясающе, но была предельно серьезна.

— Я должна была приготовиться. Днем не привыкла расхаживать по городу, знаешь ли, — Изольда спустилась со второго этажа. Она была облачена в черный плащ с капюшоном, за которым она прятала свое лицо и белоснежные волосы. Она казалась серой мышью на фоне своей спутницы.

— Чую, добром это не кончится, — покачала головой ведьма, уже сожалея, что уговорила северную сестру сходить с ней на рынок. — Могла и поприличней одеться. Я рядом с тобой буду смотреться не смотрибельно.

Из-под капюшона промелькнула ехидная улыбка:

— Как раз напротив. Ты моя госпожа, а я твоя служанка. Никто даже не догадается, кто я на самом деле.

— А как же стража?

— Они все слепые, как стая кротов! — засмеялась Изольда. — Им бы только зенки алкоголем залить, а не ловить кого-то вроде меня.

— Ну ладно, — согласилась Кристина и посмотрела на настенные часы. — Нам пора.

Кучер оживился, когда увидел двух девчонок, выходящих из дома. И когда те скрылись в карете, ударил в вожжи. После чего карета медленно покатилась через центральные улицы, мимо многоэтажных зданий и фасадов особняков в сторону центрального рынка. Который располагался на старой площади и в эту пору был популярным местом среди горожан.

Вожжи держал сидевший на козлах тип в смешной треуголке и имевший под носом небольшую растительность в виде усов. Карета остановилась в начале широкой аллеи, уходившей к вратам центрального базара. Это был большой рынок, где торговали продуктами, ремеслами и разного рода предметами роскоши, и находилось все это в самом центре города Торн.