Интересно, но, оказавшись там, нужно сразу же выбираться из шкуры. Только на двух ногах можно вскарабкаться по отвесной скале и оказаться в царстве Луны, чтобы прошептать ей на ухо свои молитвы.
– Все кланы собираются, – сказала бабушка. – Впервые за восемнадцать лет Луна будет так близко.
Мист обратилась к маме:
– Мы могли плыть прямиком туда, но вернулись, чтобы увидеться с вами. Вдруг ты… – её голос затих, когда она посмотрела на меня. Поймав мой взгляд, она опустила голову, как бы извиняясь.
– Это будет в ближайшее полнолуние? – спросил я.
Мист кивнула.
– Как бы мне хотелось поплыть! – сказал я.
На этот раз все согласно кивнули.
– Тогда я смог бы познакомиться с другими шелки, – продолжал мечтать я. – Наверное, их очень-очень много, правда? И все кланы разные? Некоторые приплывут с древних берегов? Наверное, там будут и детёныши моего возраста, и я мог бы играть с ними и…
– Аран, – мягко сказала бабушка, – впереди будет ещё много Лунных дней, и ты сможешь отправиться на другие праздники.
Мои плечи поникли. Мист подтолкнула меня:
– Мы же ненадолго. Туда плыть-то всего три дня, если останемся ночевать на скалах Чёрной бухты.
Лир покачал головой:
– Ты что, не помнишь? На острове теперь есть люди. Они построили там дома.
– Люди! – в голосе Кормака чувствовалось презрение. – Жили бы себе на материке, где им самое место.
Затем все начали обсуждать маршрут и старых друзей, с которыми хотели бы увидеться. У меня не было желания слушать дальше. Я улизнул и побрёл по пляжу, волоча ноги по камням, в направлении приливных бассейнов.
Начался отлив, и морские водоросли бесформенно лежали на песке. Я ткнул рака-отшельника. Он спрятался в раковину, покрытую крошечными шипами и ошмётками водорослей. Это было хорошее убежище: если не приглядываться, то и непонятно, кто там прячется внутри. Я уже собирался поднять его, когда рядом появилась бабушка.
– Пойдём, я расскажу тебе историю, – предложила она.
Я подпрыгнул, но вдруг притормозил.
– Я слишком взрослый для историй, – заявил я.
– Нет, ты ещё не слишком взрослый. Пойдём, найдём место, где не будем мешать остальным.
Она спустилась вниз. Я последовал за ней, втайне обрадовавшись, что она не оставила мне времени на протесты.
Глава 5
Риона Храбрая
Бабушкина тёмно-серая шкура сливалась со скалами, а её белые пятна походили на три маленькие луны. Она облюбовала удобное место и вытянулась там во весь рост так, чтобы волны касались её хвоста.
– Я вспомнила несколько новых историй, – сказала она. – Хочешь услышать, как Кормак перехитрил кита?
Я вытянулся рядом с ней.
– Расскажи о Рионе Храброй.
– Ты же сто раз слышал эту историю!
– Это моя любимая, – примостившись, я положил голову на бабушкин бок. – Мы ведь из-за этого отправляемся в дальнее путешествие? Из-за Рионы?
– Да, верно, – сдалась она.
Бабушка закрыла глаза, чтобы вспомнить детали истории. Я чувствовал, как история буквально витает в воздухе. Чайка, снующая в водорослях, должно быть, тоже это почувствовала, потому что подняла голову и подошла с важным видом.
– История? – спросила чайка, плюхнувшись рядом со мной.
Морские птицы и шелки не понимают язык друг друга. Есть очень много птичьих языков – столько же, сколько видов морских птиц. Но мы можем общаться на очень упрощённом варианте птичьего языка.
– На языке шелки, – прочирикал я, но чайка всё равно осталась.
Когда бабушка заговорила, её голос зазвучал глубоко и проникновенно.
– Давным-давно на древних берегах жила маленькая шелки по имени Риона. Её клан всегда устраивал лежбище на островах Скеллиг вдали от материка. Воды кишели рыбой, а небеса содрогались от криков оранжевоклювых буревестников и серых кайр. Но прекраснее всего было то, что поблизости никогда не было ни единого человека.
Однажды на горизонте появилась лодка – коракл[3]. Она причалила к Большому Скеллигу, и на берег сошёл человек в коричневом одеянии…