Выбрать главу

Но на следующее утро всё повторилось, и первой её мыслью стала беременность.

Она запаниковала так, как не паниковала в отделе тайн, когда Пожиратели смерти настигли их среди полок с пророчествами. Невероятно, сколько мыслей закружились в голове, ведь если это так, то всё было совсем некстати! Она с друзьями на важном и ответственном задании, Том вообще не должен существовать в этом времени и когда-то исчезнет, да и что там говорить: что она скажет Гарри и Рону через несколько месяцев?!

Весь день она не могла успокоиться, проводя время в метаниях и отчаянной безысходности, и спустя неделю томления не выдержала и заявила, что собирается отлучиться на пару часов в магазин, якобы за необходимыми ингредиентами для зелий. Ребята отпустили её, но дали срок — полтора часа.

Гермиона, не теряя ни минуты, отправилась в ближайшую деревню, чтобы содрать чей-то женский волос и добавить его в оборотное зелье, которое было припасено заранее на разные случаи. После несложных манипуляций она превратилась в какую-то девушку и, накинув мантию, трансгрессировала в магический переулок.

Там её встретила сырость, присущая августовскому утру, ближайшее кафе с ароматным запахом кофе и небольшой киоск с газетами и свежими новостями.

Гермиона не смогла пересилить себя, и первое, что сделала, купила кипу разных газет, засунула их за пазуху и направилась в аптеку за зельями. Оказавшись там, она быстро набрала всё необходимое, в последний момент взяла зелье для выявления беременности и выскользнула из помещения, громко хлопнув дверью, и, стремительно направляясь к концу переулка, чтобы поскорее исчезнуть, не заметила, как буквально по пятам её стал кто-то преследовать. Лишь на полпути пришло чувство тревоги, что кто-то сзади следует именно за ней, а не проходит мимо. Гермиона пониже натянула черную шляпу, пряча глаза незнакомки, крепче сжала волшебную палочку, и в тот момент, когда оставалось пройти небольшое здание до конца пути, а нервы натянулись, как струны, она резко рванула за угол здания, но с ужасом почувствовала, как мужская ладонь схватила её за шиворот и прижала лицом к стене так, что Гермиона не смогла даже достать палочку, чтобы дать отпор.

Она не взвизгнула и даже не вздрогнула, а лишь недовольно фыркнула и нарочито расслабилась под натиском незнакомца, чтобы дать понять, что она не собирается сопротивляться.

— Ты нормальная — ходить по переулку?

— Руки, мистер Долохов, — брезгливо проговорила Гермиона. — Если вы дальше так и будете преследовать меня, это, как минимум, привлечёт чужое внимание. Что вы вообще здесь делаете?

Натиск значительно уменьшился, поэтому она резко оттолкнулась от стены и повернулась к мужчине, запрокинув голову и вперившись в его впалые глаза, в зрачках которых сверкало какое-то озорство.

— Я хочу спросить у тебя: что ты здесь делаешь? В каждом заведении находится егерь, неужели тебе надоело бегать?

— Лучше расскажите мне, как вы меня узнали? — с недовольством отозвалась Гермиона, опуская шляпу ещё ниже на глаза.

— Только ты можешь совершать идиотские поступки: покупать оборотное зелье и отвары для беременных. Вообще, я на это и расчитывал.

— Вы увидели меня в аптеке?

— Я поджидал тебя в аптеке, дорогуша, — усмехнулся Долохов и невзначай осмотрелся по сторонам.

— Рассказывайте, что там у вас? Как вы нашли нас после того, как мы сбежали из дома Уизли? — требовательно заговорила Гермиона, также осмотревшись по сторонам.

— На имени Тёмного лорда стоит запрет: не произноси и другим не позволяй, — тут же отозвался Долохов и облокотился плечом на стену, лениво доставая из новенького с иголочки плаща сигарету.

— Запрет? Что за глупости? — нахмурилась та, протягивая открытую ладонь к собеседнику.

Тот без лишних слов достал ещё одну сигарету и подал её Гермионе, после чего подал огонёк сначала ей, потом себе, а после глубоко затянулся и шумно выдохнул сизый дым.

— Это не глупости, Грейнджер. Таким образом уже поймали нескольких помощников вашего ордена, а также Тонкс, которой повезло вовремя уйти. Удивлён, что вы до сих пор не поняли это и ходите на свободе, — иронично заметил Антонин и выдохнул густую порцию дыма.

Гермиона затянулась сигаретой и почувствовала необычайное расслабление, которое уже давным-давно не появлялось в груди: она прикрыла на пару секунд глаза, наслаждаясь лёгким головокружением, слабо улыбнулась и медленно приоткрыла веки, взглянув на мужчину из-под полуопущенных ресниц.

— Запрет значит, — медленно протянула Гермиона и снова вдохнула дым, закатывая глаза. — Вы же знаете, где я нахожусь, почему не расскажете об этом ему?

— Я думал, мы по одну сторону баррикад, — слабо улыбнулся Долохов, с интересом наблюдая за собеседницей.

— Жаль, что Том ещё об этом не знает.

— Первого сентября тебе нужно быть в Министерстве. Это самая удобная дата, чтобы забрать его.

— О чём вы, мистер Долохов? — усмехнулась Гермиона сквозь фильтр в зубах.

— У второго прохода в каминном зале ты должна захватить его с собой, а после достать для меня кольцо. У тебя будет время до конца зимы, а дальше я найду способ, как выйти с тобой на связь.

Та тут же оживилась от услышанного, подавилась дымом и хрипло закашлялась.

— Тише, деточка, — усмехнулся Долохов, выпуская дым. — Главное, успей его схватить и ни в коем случае не выдавай друзьям.

— Но как он будет со мной в нашем убежище? Его сразу же заметят, и там стоит заклинание хранителя…

— За это не переживай, всё разрешится.

— Но…

— Никаких “но”. Мы же договорились: либо выполняешь, либо я делаю всё сам, без тебя, — с нажимом отозвался тот, бросив на Гермиону тяжёлый взгляд.

Та смиренно кивнула и с неловкостью втянула в себя сигаретный дым.

— Всё, иди отсюда и больше не высовывайся. Помни, что на имени стоит запрет.

Гермиона снова кивнула и неуверенно пошла прочь, как вдруг она вспомнила, что хотела ещё спросить, и резко развернулась.

— Откуда вы узнали, что я пойду в аптеку?

Долохов отпрянул от стены и прошёл на несколько шагов поближе.

— Тебя тошнит не из-за беременности. Без подпитки магии вы стали плохо чувствовать друг друга: его уже выворачивает наизнанку из-за магического голода, а у тебя всё ещё впереди.

— Но мне нельзя, чтобы Гарри и Рон о чём-то начали подозревать! Если меня каждый раз так будет тошнить…

— Просто принимай успокоительные. С ними тебе будет лучше.

Гермиона кивнула, отошла подальше и трансгрессировала.

Оказавшись дома, она отметилась перед друзьями, прошла в ванную комнату и всё равно решила выпить отвар для беременных, чтобы наверняка успокоиться. Через несколько минут она с облегчением выдохнула, поняв, что Долохов прав, и спустилась к ребятам.

Следующие дни они посвятили поиску крестражей, многое обсудили, допросили Кикимера, вышли на след Флетчера и с помощью него узнали, где находится подлинный медальон Слизерина.

— Нам нужно проникнуть в Министерство и забрать медальон у Амбридж, но, чёрт, как мы это сделаем? — вслух высказал свою мысль Гарри, почесав затылок.

— Министерство? — тут же оживилась Гермиона, привставая со стула.

— Да, это единственный шанс забрать у Амбридж медальон. Нужно разработать план, как это сделать.

И когда план был хорошо разработан, Гермиона предложила совершить вылазку первого сентября.

По совету Долохова каждый день она пила успокоительные, находилась в полурасслабленном, полуленивом состоянии, не чувствуя никаких колебаний, проходящих на другой стороне. Казалось, магический стержень Риддла наглухо замолчал, вызывая ощущение, что связь распалась, однако за неделю до вылазки Гермиона перестала сидеть на успокоительном, чтобы быть в трезвом рассудке и полной энергии, и буквально на третий день проснулась от тошноты, неприятно сводящей желудок. На пятый день её начало слегка трясти, а за день до министерства Гермиона не могла долго уснуть, мучаясь с жаром и приступами тошноты, которые уже не получалось подавить. Если ей так было плохо, то каково было Риддлу?