Тонкс слабо кивнула, продолжая пустым взглядом рассматривать то книгу, то поверхность стола, затем подняла голову и произнесла:
— Вы говорили, что выслеживаете Пожирателей смерти. Как ваши успехи?
Том слабо улыбнулся, понимая, что, наконец, нащупал ниточку в разговоре, заставив Тонкс саму завести интересующую его тему. Он сделал вид, что присматривается к ней, словно пытаясь определить — стоит ли говорить ей, — и после затяжной паузы чуть ближе наклонился к Нимфадоре, отвечая:
— Да, мне кажется, я нащупал ниточку, которая сможет привести меня в логово Пожирателей…
— Ты с ума сошёл? — резко возразила Тонкс, округлив глаза, затем спохватилась: — То есть вы…
— Мы можем перейти на «ты», — тут же без интереса отмахнулся Том, ещё немного приблизившись к ней, и со сверкающими глазами продолжил: — Почему это плохая идея?
— Ты хоть знаешь, как они прекрасно владеют магией? — тихо и серьёзно заговорила Тонкс, так же наклоняясь ближе к Тому, коротко оглядевшись по сторонам. — Одна Беллатриса чего стоит!..
— Беллатриса? — немного нахмурившись, переспросил тот.
— Беллатриса Лестрейндж, — подтвердила Тонкс таким тоном, словно говорила об очевидных вещах. — Не знаешь её что ли?
— Конечно, знаю. Я о другом, — слабо качнул головой Том. — Меня не Беллатриса интересует, однако эту женщину я бы с удовольствием нейтрализовал…
— И я с радостью её поймала бы, но…
Том нахмурился ещё сильнее, заметив, как глаза Тонкс почернели.
— Что?
— Она лучшая сторонница Того-Кого-Нельзя-Называть и… она вдобавок ещё моя тётка.
— Серьёзно? — без поддельного удивления спросил тот.
— Да, — слабо подтвердила та, и Том заметил, как её голос едва дрогнул.
— Что же, это всё объясняет… — медленно отозвался он. — Ты в аврорате, а твоя семья — преступники…
— Я бы всё отдала, чтобы поймать её и посадить обратно в Азкабан! — с оттенком злости отозвалась Тонкс, отведя взгляд.
Глаза у Тома сузились, как только он заметил, что у неё они сверкнули.
— Ты плачешь? — спросил он.
Тонкс нервно дёрнула плечами от услышанного и тяжело вздохнула, видимо, борясь с появившимися слезами.
— Послушай, — тихо и уверенно заговорил Том, быстро осмотревшись по сторонам и больше приблизившись к Нимфадоре, — конечно, мало приятного, когда родственники крутятся возле Волан-де-Морта…
Тонкс снова вздрогнула и посмотрела стеклянными глазами на Тома.
— …но сама подумай: они не лезут именно к тебе, не пытаются поймать именно тебя. Ты всего лишь выполняешь свою работу и явно не гоняешься, как я, за Пожирателями.
— Дело не в том, что меня не преследуют… — качнула головой Тонкс.
— А в чём же?
— Беллатриса убила Сириуса — моего дядю, — положив руки на стол, отозвалась та.
Том немного нахмурился и стал припоминать, что читал о нём в старых газетах, отданных ему Долоховым.
— Сириуса Блэка?
Тонкс кивнула и не смогла сдержать слёз. Её мышиные волосы потускнели, а взгляд стал настолько несчастным, что Том поджал губы, прежде чем решиться на какое-то действие. Он снова огляделся по сторонам, убеждаясь, что никто за ними не следит, взял Нимфадору за запястье руки, лежащей на столе, и воодушевлённо тихим голосом заговорил:
— Послушай, Тонкс, я тоже потерял в этой войне родного человека и готов мстить за его смерть. Думаешь, я просто так пытаюсь достать хоть кого-нибудь из них?..
— Кого ты потерял? — успокаиваясь, слабым голосом спросила та.
— Я потерял мать и больше у меня никого не осталось.
— Кто это сделал?
— Долохов. Антонин Долохов.
— Я знаю его. Он… он сражался с Сириусом и загнал его к той проклятой арке, возле которой с ним покончила Беллатриса, столкнув за занавес, — хриплым голосом рассказала Тонкс.
— Разве ты не хочешь им отомстить? — с воодушевлением продолжал Том, сверкая глазами. — Они не заслуживают спокойно гулять по переулкам и наводить палочку на любого, кто им не понравится! Не заслуживают упиваться чужими слезами, кровью и смертями! Я своими глазами видел, как убили мою мать. Мне удалось сбежать, но знаешь, после того раза я себе поклялся, что найду их любой ценой и уничтожу так же, как они уничтожили её. Они не заслуживают даже Азкабана, а только лишь смерти!..
— Они сбегали из тюрьмы и если их поймать и заключить…
— Они сбегут снова! — гневно сверкнул глазами Том, затем сбавил тон голоса и продолжил: — Просто я не хочу, чтобы эти твари бесновали дальше. Уверен, и ты этого не хочешь…
Он замолчал и отпустил женское запястье, пристально глядя в стеклянные глаза, обращённые к нему.
— Нет, не хочу.
— Тогда нужно их найти и… обезвредить.
— У тебя уже есть мысль, как это сделать?
Том уловил во взгляде заинтересованность и, не сбавляя своего напора, с тем же воодушевлением продолжил:
— Конкретной мысли нет, но у меня есть кое-какая информация.
Тонкс посмотрела на него с ещё большим интересом.
— На днях я вычислил, кто является ещё одним Пожирателем смерти, и знаешь, меня это взволновало.
— Кто?
— Драко Малфой. Полагаю, ты его знаешь, он же твой родственник?
— С чего ты взял, что он — Пожиратель смерти?
— Лично слышал. На той неделе я вышел на след Люциуса Малфоя — он был в Лютном переулке, — и подслушал разговор с человеком, стоящим ко мне спиной — не знаю, кто это был, но они говорили про Драко и метку на предплечье. Он — Пожиратель смерти, а ты же понимаешь, что враг находится в Хогвартсе?
— Мы охраняем школу… — начала Тонкс.
— Ты тоже охраняешь её? — тут же спросил Том.
— Да, с начала учебного года. Это приказ министра магии, — объяснила она. — За Хогвартс не нужно переживать…
— От внешних факторов, может быть, он защищён, но внутри находится враг! Как думаешь, зачем Малфоя в шестнадцать или… сколько ему?.. семнадцать лет наградили меткой? Просто так?
— Ну-у… — задумалась Тонкс, отводя взгляд, — он один, и что он может сделать?
— Убить, например? Мало ли какие ему приказы может раздавать Волан-де-Морт?
— Ты называешь его по имени… — решила обратить на это внимание Тонкс, с тенью уважения посмотрев на собеседника.
— Я не боюсь Волан-де-Морта, особенно его имени.
— Смело, — слабо улыбнулась та.
— Послушай, Тонкс, — вернулся к теме Том, снова загораясь воодушевлением, — меня смущает то, что Малфой принял метку, даже не закончив школу. Явно что-то должно произойти…
— Том, даже если это так, то нужно убедиться наверняка, что он стал Пожирателем смерти. Я помню, как Гарри высказывал свои предположения…
— Гарри?
— Да, Гарри Поттер. Мы виделись с ним на каникулах — он говорил, что Малфой, очевидно, стал Пожирателем смерти, но никто ему не поверил…
— Почему? И с чего он взял?
— Он подслушал разговор Драко и Северуса Снейпа…
Том заинтересованно склонил голову вбок.
— …и рассказал, что Драко что-то замышляет. Правда, он подозревал ещё и Снейпа в чём-то, но сам Снейп и Дамблдор говорили, что тот просто пытался выведать у него правду.
— А что именно говорил Снейп, Гарри рассказывал?
— Что-то вроде предлагал помощь в чём-то, — пыталась припомнить Тонкс. — Но, видишь ли, Дамблдор доверяет Снейпу, а он не может ошибиться в человеке. Мы все верим Снейпу.
— Вы все? О ком ты говоришь?
Тонкс закусила на несколько секунд губу и объяснила:
— Орден Феникса. Организация, которую создал Дамблдор ещё в первой войне для борьбы с Волан-де-Мортом. Я тоже в ней состою.
— И Снейп тоже состоит в ней?
— Да, — кивнула Нимфадора. — Он сказал, нет оснований полагать, что Драко что-то замышляет. Так и Дамблдор сказал.
— Ты серьёзно так думаешь? — спросил Том, пытливо посмотрев на неё, и та заколебалась.