К полудню Макензи собрала последнюю стопку бумаг. Прежде чем погрузиться в безумие форм и заметок, она решила пообедать и выпить большой стакан кофе.
Она направилась вниз по коридору к лифтам. Когда лифт приехал, и двери открылись, она с удивлением увидела в нём Брайерса. Он тоже не ожидал её здесь встретить, но, тем не менее, широко улыбнулся.
«Куда собираешься?» – спросила Макензи.
«Я хотел навестить тебя и спросить, не желаешь ли перекусить».
«Я как раз иду на обед».
Они вместе спустились вниз и заняли столик в небольшой кулинарии в квартале от здания. Когда они уже сидели с сэндвичами в руках, Брайерс многозначительно спросил: «Как дела?»
«Ну… дела идут. Сижу за столом, окружённая перегородками, и изучаю нескончаемые стопы бумаг – это не совсем то, о чём я мечтала».
«Если бы это сказал какой-нибудь другой молодой агент, я бы принял его слова за избалованность, – сказал Брайерс, – но должен сказать, что я с тобой согласен. Они растрачивают твой талант. Именно поэтому я здесь. Я пришёл, чтобы тебя спасти».
Макензи удивлённо подняла на него глаза.
«Как ты меня спасёшь?»
«Дам новое дело, – ответил Брайерс. – Хочу сказать, что если ты хочешь заниматься тем, чем занимаешься и дальше изучать иммиграционное мошенничество, я всё пойму. Но мне кажется, я могу предложить кое-что, что тебе покажется более интересным».
У Макензи от волнения быстрее забилось сердце.
«Ты можешь так запросто дать мне другое задание?» – подозрительно спросила она.
«Могу. В отличие от прошлого раза сейчас тебя все поддерживают. Полчаса назад мне звонил МакГрат. Он не был в восторге, от того, что ты сразу примешься за оперативную работу, но я его убедил».
«Правда?» – с облегчением спросила Макензи. Как заметил Брайерс, она начала чувствовать себя избалованным ребёнком.
«Можешь проверить историю звонков. Он хотел сам сообщить тебе о своём решении, но я попросил, чтобы он пошёл мне навстречу и позволил рассказать всё самому. Мне кажется, ещё вчера он понял, что даст тебе это задание, но мы решили подождать, чтобы убедиться, что есть все основания для открытия дела».
«Убедились?» – спросила Макензи, сгорая от нетерпения.
«Да. Мы обнаружили тело в парке в Страсбурге, Вирджиния. Травмы похожи на те, что мы нашли на другом теле примерно в том же районе два года назад».
«Думаешь, убийства могут быть связаны?»
Брайерс проигнорировал её вопрос и откусил большой кусок от бутерброда.
«Я расскажу тебе всё по дороге. А сейчас давай просто поедим. Наслаждайся тишиной, пока есть такая возможность».
Макензи кивнула и начала есть сэндвич, хотя аппетит куда-то пропал.
Она чувствовала волнение, смешанное со страхом и печалью. Кого-то убили, и она должна найти виновного.
ГЛАВА 4
Они выехали из Квантико сразу после обеда. Брайерс вёл машину, направляясь на юго-запад. Макензи казалось, что её спасли от скуки только для того, чтобы подвергнуть опасности.
«Что ты можешь рассказать мне об этом деле?» – наконец спросила она.
«В Страсбурге, Вирджиния было найдено тело. Его нашли в национальном парке. Характер травм схож с другим убийством, которое произошло примерно в том же районе около двух лет назад».
«Думаешь, эти убийства связаны?»
«Как по мне, они должны быть связаны. То же место, та же жестокость. Документы в папке на заднем сидении. Можешь взглянуть».
Макензи потянулась на заднее сидение и взяла оттуда портфель, который Брайерс всегда носил с собой, когда нужно было что-то изучить. Из портфеля она извлекла единственную папку, не переставая задавать вопросы.
«Когда нашли второе тело?» – спросила она.
«В воскресенье. Пока мы не обнаружили никаких улик, чтобы определиться с направлением расследования. Ты нам нужна».
«Почему я?» – с любопытством спросила Макензи.
Брайерс посмотрел на неё с тем же любопытством.
«Сейчас ты агент и отлично разбираешься в подобных делах, – ответил он. – Люди говорят о тебе, те люди, что и знать не знали, кто ты такая, когда ты только появилась в Квантико. Это нетипично, чтобы молодому агенту доверили такое дело, но ты ведь у нас не типичный агент, ведь так?»