«Но, насколько я понимаю, это не те люди, которые могли бы ускорить оформление документов для развода?»
Это был комментарий, сделанный с ноткой сарказма, как бы в шутку. Но Макензи за свою карьеру допросила достаточное количество людей и могла распознать по поведению и напряжению мышц лица, когда человек просто проявляет жёсткость. Возможно, это была шутка, но в ней была доля правды и горечи.
Эллингтон, однако, воспринял её спокойно. «Нет. У меня нет таких друзей. Но знаешь, мам, я бы лучше сосредоточился на сегодняшнем дне. На Макензи - женщине, которая не собирается втаптывать меня в грязь, как моя первая жена, от которой ты, кажется, была в восторге».
Боже мой, как неприятно, подумала Макензи.
Она знала, что это может повлиять на мнение будущей свекрови о ней, но решила, что с этим можно будет разобраться позже. Она собиралась что-то сказать, извиниться и отойти, чтобы Эллингтон и его мать могли поговорить наедине.
И тут очень кстати зазвонил телефон. Она посмотрела на экран и увидела, что это МакГрат. Она воспользовалась случаем, и, прижимая телефон к себе, сказала: «Очень жаль, но я должна ответить».
Эллингтон скептически посмотрел ей вслед, когда она прошла немного дальше по тротуару. Спрятавшись за кустами роз, она взяла трубку.
«Агент Уайт слушает», - ответила она.
«Уайт, мне нужно, чтобы ты приехала. Ты и Эллингтон. Есть дело, которое я хочу поручить вам двоим. Приступить нужно как можно скорее».
«Вы сейчас в офисе? В воскресенье?».
«Меня не было в офисе. Пришлось приехать из-за этого дела. Когда вы сможете приехать?»
Она усмехнулась и посмотрела на Эллингтона, всё ещё препиравшегося с матерью. «Я думаю, мы будем уже скоро», - сказала она.
ГЛАВА 4
Поскольку был воскресный день, в маленькой приёмной за дверью кабинета МакГрата никого не было. Дверь была открыта, но Макензи и Эллингтон решили постучать, прежде чем войти, так как хорошо знали, насколько остро МакГрат реагирует на нарушение его личного пространства.
«Войдите», - крикнул МакГрат.
Войдя, они обнаружили МакГрата за столом, роющимся в нескольких папках одновременно. Повсюду были разбросаны бумаги, а на столе царил хаос. Увидев обычно очень организованного начальника в таком состоянии, Макензи задумалась, что за дело могло так его взволновать.
«Спасибо, что пришли так быстро, - сказал МакГрат. - Я знаю, что вы тратите большую часть своего свободного времени на подготовку к свадьбе».
«Вы спасли меня от общения с матерью, - сказал Эллингтон. - Я займусь любым делом, которое Вы мне поручите».
«Рад слышать, - сказал МакГрат, вынимая из горы бумаг на столе стопку скреплённых листов и бросая ему. - Эллингтон, помнишь, когда ты только начинал работать оперативником, я поручил тебе заняться одним делом в Салеме, штат Орегон? Оно было связано с блоками хранения».
«Да, было дело. Пять тел, все найдены мёртвыми в хранилищах. Убийцу так и не нашли. Предполагалось, что когда вмешалось ФБР, он испугался и лёг на дно».
«Вот именно. Поиски преступника продолжались долго, но ни к чему не привели. С тех пор прошло уже почти восемь лет».
«Так что, его наконец нашли?» - спросил Эллингтон. Он просматривал бумаги, которые передал ему МакГрат. Макензи тоже мельком взглянула на них и увидела несколько отчётов и деталей об убийствах в Орегоне.
«Нет. Но тела снова начали появляться в хранилищах. На этот раз в Сиэтле. Один труп был найден на прошлой неделе, что ещё можно было бы списать на случайное совпадение. Но вчера нашли второй. Жертва уже была мертва некоторое время - по крайней мере, дня четыре».
«Значит, можно с уверенностью сказать, что случаи в Сиэтле больше не считаются единичными?» - предположила Макензи.
«Совершенно верно. Так что передаю это дело тебе, Уайт». Затем МакГрат повернулся к Эллингтону. - А вот стоит ли посылать тебя, я не уверен. С другой стороны, вы двое хорошо работаете вместе, несмотря на свои отношения. Но, учитывая то, что свадьба на носу...»
«Решать Вам, сэр, - сказал Эллингтон. Макензи была удивлена тем, что шеф колебался. - Но я думаю, что мой опыт с Орегонским случаем мог бы быть полезен Макен... агенту Уайт. Плюс, две головы всегда лучше, чем одна и всё такое...»
МакГрат посмотрел на них по очереди. «Я согласен, но, скорее всего, это последнее дело, над которым вы работаете вместе. И так уже многие обеспокоены тем, что у нас вместе работает помолвленная пара. Как только вы поженитесь, эту практику придётся прекратить».