Выбрать главу

— Мое имя Райан Боулт… Мне нужен Малкольм Рашер. Он меня ждет.

— Мэл! — что было мочи заорал Вен.

Метрах в шести от него открылась дверь, из-за которой выглянул Малкольм Рашер. Это был высокий чернокожий — судя по виду, яппи[23] — в дорогом двубортном костюме и очках-стеклышках.

— Что? — крикнул он в ответ.

— Это к тебе. — Кен Венэйбл указал на Райана.

Райан представился, и они обменялись рукопожатием.

— Так вы будете делать документальный фильм? — спросил Малкольм.

— Сказать вам по правде, мистер Рашер, я пока сам толком не знаю, какова моя роль во всем происходящем.

— В данный момент мы стягиваем войска. Операция рассчитана на внезапность. У вас уже есть съемочная группа, оборудование и все прочее?

— Прежде чем встанет вопрос оплаты услуг, я должен уяснить для себя, что от меня требуется. Вы не находите?

— Вероятно, вы правы. Идемте. — Он провел Райана в конференц-зал, в котором стоял одинокий деревянный стол с поцарапанной крышкой.

Вокруг стола сидело человек шесть, которые живо беседовали.

— Присаживайтесь, Райан, и пристегните ремни.

Через несколько минут к ним присоединились остальные члены команды. Всего — вместе с Райаном — собралось десять человек.

— Так, попрошу всех замолчать и включить диктофоны, — произнес Малкольм. — Я не собираюсь повторять что-либо дважды. Я открыт для вопросов, но только по существу. Мы должны сразу добиться перелома в ходе праймериз, иначе грош нам цена.

На столе появилось девять диктофонов. Райан пожалел, что не захватил с собой свой.

— Что ж, для начала представимся друг другу, — продолжал Малкольм. — Сегодня вечером, в шесть, проведем тест — каждый должен знать всех остальных, кто за что отвечает и номера телефонов. Мои данные — круг обязанностей и номера телефонов — лежат на столе в холле. Итак, идем по кругу.

…Справа от меня руководитель избирательной кампании Альберт Джеймс Тигарден, или Эй-Джей.

Эй-Джей поднял руку:

— Я отвечаю за стратегию, идеологическое обеспечение кампании, обработку общественного мнения совместно с Кеном Венэйблом и Ги Вандерготом. Готов выслушать любые предложения, если таковые имеются. Я продолжу через минуту. Мои данные на том же столе в холле.

Затем встала миловидная женщина, сидевшая рядом с Тигарденом. У нее были блестящие светло-каштановые волосы, а подтянутая фигура говорила о том, что она долгое время проводит в тренажерном зале.

— Мое имя Сьюзан Уинтер. Личный эскорт.

Райан никогда прежде не слышал этого термина и понятия не имел, чем занимается этот самый «эскорт».

От внимания Малкольма не укрылось его удивление.

— Личный эскорт — для тех, кто не в курсе, — это лицо, постоянно находящееся при фигуре кандидата. Сьюзан будет отвечать за бронирование номеров в отелях, установку дополнительных телефонов, следить, чтобы в холодильнике всегда имелось все необходимое. Она будет также следить за неукоснительным соблюдением графика. Если губернатору необходимо срочно сорваться с пресс-конференции, чтобы успеть на шестичасовой рейс, именно она должна в нужное время толкнуть его локтем.

Райан прилежно делал заметки в желтой тетради.

— Следующий Видал, — произнес Малкольм.

Поднялся Видал Браун, отличавшийся весьма экзотической внешностью. Этот наполовину француз наполовину индеец-пайют получил образование в Колгейте.[24] Райан узнал его — он вел пресс-конференции Демократической партии во время других избирательных кампаний.

— Я пресс-секретарь, — объявил Браун. — Я своего рода инджен[25] типа коммандос, рабочий ресурс двадцать четыре часа в сутки. Не признаю слов «нет времени». Ценю практические идеи. Мои данные найдете на том же столе.

Следующей шла блондинка, на обеих запястьях у которой резинками были стянуты карточки с номерами телефонов.

— Кэрол Вакано — и не утруждайте себя анекдотами про Вако Вакано, я их все слышала. Я отвечаю за финансы. Если вы услышите, что кто-то хочет пожертвовать на кампанию Хейза Ричардса — я должна знать имя. Кстати, все направляемые по почте пожертвования свыше пяти сотен должны регистрироваться для отчетности. На меньшие суммы это ограничение не распространяется.

— Рик и Синди Рушар, — представился следующий, поднявшийся вместе с женой. Эти двое олицетворяли собой «среднюю Америку». — Мы представляем «передовой отряд» в Айове. Наша задача — обеспечение местного финансирования, подготовка локальных телесетей. Мне нет нужды напоминать вам, насколько важны для нас результаты открывающихся во вторник дебатов в конференц-центре «Реджистер-Гард». Надеюсь, кандидат будет готов.

вернуться

23

Англ. yuppie — молодой, добропорядочный карьерист.

вернуться

24

Университет Колгейта в г. Гамильтоне, шт. Нью-Йорк, назван в честь основателя Уильяма Колгейта (1783–1857), создателя парфюмерной фирмы.

вернуться

25

Англ. Injun, букв, индеец.