— Прошло много времени с тех пор, как я играла, но думаю, что смогу даже на деньги сыграть с тобой в шашки. Очень жаль, у нас нет комплекта для игры.
Его глаза осветились, и он развернулся к шкафу, где склонился и вытащил коробку из тёмного красного дерева. Он принёс коробку к моему столу и поставил её передо мной, затем открыл её, явив изысканную шахматную доску. Внутри коробки находилась другая плоская коробочка, которая содержала в себе набор чёрных и самшитовых шашек. Десмунд занял кресло напротив меня и высыпал шашки на доску.
— Выбор за дамой.
Несколько минут я колебалась, прежде чем отложила в сторону книгу; даже, несмотря на его рвение, это говорило мне, что он, надо было полагать, был весьма хорош в обеих играх. Я потянулась к самшитовым шашкам и начала выстраивать их на своей стороне доски.
Мы не так глубоко погрузились в игру, когда стало понятно, что Десмунд был в исключительно иной лиги в отличие от Брендана, и мне пришлось усиленно сосредоточиться, чтобы уследить за его ходами. Я заработала несколько сердитых взглядов, когда завладела тремя его фишками; маленькие победы, в сравнении с его превосходной игрой. Он не злорадствовал, как я полагала, он будет, как только выиграет, но он и не был всецело снисходительным.
— У тебя есть некий потенциал, но, скорее всего, уйдут годы на то, чтобы ты смогла достичь совершенства.
— Ну, спасибо, — ответила я. — Может быть после нескольких сотен лет, я буду настолько же хороша, как и ты.
Десмунд плотно сжал губы.
— Сомневаюсь, но из тебя выйдет славный оппонент.
Я покачала головой в ответ на его самонадеянность.
— Кстати, а сколько тебе лет?
Мохири не обладали таким же комплексом насчёт возраста, как люди, так что я не видела ничего плохого в этом вопросе.
Он призадумался, как будто забыл ответ.
— Я родился в одна тысяча шестьсот тридцать восьмом году.
Ух ты.
— Я не могу представить себя такую долгую жизнь. Я лишь несколько месяцев назад обнаружила, что я Мохири.
— Ах, так ты та сирота. Я понял, что в тебе есть нечто иное.
— Это я, — я не могла не подумать, что, вполне вероятно, ничего хорошего в том, что кто-то такой эксцентричный, как Десмунд считает тебя иной, не было. — Я не совсем такая, как другие стажеры здесь, все они такие хорошие борцы. Не думаю, что смогу стать хорошим воином — и даже не знаю, хочу ли я быть им.
Он перевёл взгляд на ставшее более тёмным окно.
— Лучше потерпеть неудачу в оригинальности, чем преуспеть в подражании, — когда он вновь посмотрел на меня, на его губах играла едва заметная улыбка. — Мелвилл. Жизненное кредо.
Я улыбнулась в ответ.
— Я постараюсь это запомнить.
— Итак, у нас будет матч-реванш?
Он искусно перекатывал одну чёрную фишку между своими длинными пальцами.
— Не сегодня, — сказала я с истинным сожалением. Десмунд был слегка неуравновешенным, но он также был умным и интересным, и он не мог мне не понравиться. Я начала собирать шашки, чтобы убрать их: — Уже поздно, а у меня утром тренировка.
— Тогда в другой раз?
Его вопрос был обыденным, но он не смог скрыть проблеск надежды в своих глазах. И мне стало очевидно, что, должно быть, он чувствовал себя одиноко здесь наверху, невзирая на то, что каждого прогонял прочь.
Моя улыбка стала шире.
— Несомненно. Мне требуется практика, если я собираюсь выиграть у тебя.
Из него вырвался смешок, впервые с момента нашего знакомства.
— Тебя ждет непочатый край работы.
Он помог собрать фишки, положив их в коробку и протянув её мне. Я подалась вперёд, чтобы забросить в коробку свои фишки и мои пальцы коснулись его руки.
Мертвецкая тошнота внезапно атаковала меня. Моё сердце забилось неровно, а кожа стала ощущаться так, словно по ней расползались холодные влажные твари. Я содрогнулась и откинулась на спинку кресла, когда капельки пота выступили над верхней губой, и чернота поплыла у меня перед глазами. Жадно хватая ртом воздух, я крепко ухватилась за край стола и попыталась отбиться от обморока, грозившего поглотить меня.
— Тебе нездоровится? — голос Десмунда прозвучал встревоженным, и он потянулся ко мне.
— Я в порядке!
Я умудрилась встать до того, как он смог прикоснуться ко мне. Если этот ужасный приступ был от лёгкого касания, я не хотела знать, что вызовет длительный контакт. Похоже, он не заметил истинную причину моего бедственного положения, и я не хотела тревожить его. Я одарила его слабой улыбкой.
— Мне, наверное, не надо было пропускать ужин.
Он нахмурил брови.
— Я могу попросить, чтобы тебе принесли еду сюда, если пожелаешь.
— Спасибо, но я смогу захватить кекс в обеденном зале по пути в комнату, — убежденным он не выглядел. — У меня всё хорошо, правда.
Он встал и последовал за мной к двери.
— Ты всё ещё выглядишь бледной. Ты точно уверена, что не хочешь присесть и немного отдохнуть?
Я послала ему, как я надеялась, ободряющую улыбку.
— Я уже чувствую себя гораздо лучше, — это отчасти было правдой; моё тело уже восстановилось от странного недуга, хотя, невзирая на это, меня до сих пор немного перетряхивало. — Мы ещё увидимся.
Я выбежала из библиотеки и поспешила в сторону лестницы. Какого хрена это было? Мохири не имеют особых дарований — за исключением, если они не были некого рода полукровками, как я — но я определённо почувствовала что-то не совсем здоровое, когда прикоснулась к нему. Что если он был нечто большим, чем просто Мохири, или могло ли это быть связано с его заболеванием? Мне надо спросить у Тристана об этом, как только я снова его увижу. Если Десмунд был опасен, было бы глупо проводить с ним время наедине. В этом не было никакого смысла, потому что Тристан побуждал меня узнать Десмунда получше. Я обнаружила, что испытывала надежду, что слишком остро отреагировала, поскольку Тристан был прав; мне на самом деле понравился Десмунд, как только я узнала его.
Глава 5
— Слышал, вчера на тренировке произошёл некий инцидент.
Тристан всматривался в меня поверх бокала красного вина. Это был наш первый разговор с момента, как мы познакомились два дня назад, и у нас был ужин в его апартаментах. Я до сих пор не была уверена, как воспринимать внезапное появление дедушки в своей жизни — в особенности, отца Мадлен — но я старалась преодолеть свои опасения и дать нам шанс узнать друг друга.
Я оторвала взгляд от салата, приготовившись оправдывать свои действия. Я не была удивлена, что Селин выразила недовольство по поводу меня. С той самой минуты, как только она заговорила, она дала ясно понять, что я ей не нравлюсь. Я всё ещё придерживалась своего решения не убивать базератов, невзирая на то, что они были демонами. Суть демона не делала их, по существу, злом, как вампиров. Мир полон демонов и многие из них скорее нарушители покоя, нежели истинная угроза. Я привыкла жить в доме, заражённом импами, и хотя иногда они были надоедливыми, они никогда не выказывали никакой настоящей злобы.
Роланд со мной не согласился, когда я прошлым вечером рассказала ему о базератах. Оборотни чаще обладали черно-белым взглядом на мир, когда дело касалось демонов, даже, несмотря на то, что мои друзья сделали ради меня исключение. Роланд считал, что я должна была убить базератов, и меня терзало, что, по-видимому, он встал на сторону Селин. Мы спорили по этому поводу как минимум минут тридцать, прежде чем согласились не соглашаться во имя мира. Его особенно заинтересовало, как я ударила базератов разрядом и ввела их в бессознательное состояние, независимо от того убила я их или нет.
— Ты на самом деле метнула нож в Селин и подстрекала других стажёров отказаться выполнять задание?
У меня в изумлении приоткрылся рот.
— Я ни в кого не метала нож. Я бросила его на землю. И всё, что я сказала, так это, что не верю в бессознательное убийство. Ладно, может быть, я и сказала Терренсу, что проще что-то убить, чем поймать это, но не более того, клянусь.